法语助手
  • 关闭
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
到门口去接客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的热情,你的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情的服务和真诚的信誉来你们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和你们一起。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去接客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

不知道他

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

应该要达观的态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

安阳人的热情,你的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

热情的服务和真诚的信誉来的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是最优的服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她牵著的手,黑暗的水只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,想和你一起。你相信

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的热情,你的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们以热情的服务和真诚的信誉来你们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分经预留出来,专门114个海地儿童及他们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和你们一起。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的热情,你的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情的真诚的信誉来你们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想你们一起。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以的服务和真诚的信誉来们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和们一起们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去接客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

不知道他准备怎样

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

应该要以达观态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友奇特方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

将以安阳人热情,到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

愿以热情服务和真诚信誉来到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无信念是以最优服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她牵著手,黑暗只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,想和你一起。你可以相信

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的热情,的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情的服务和真诚的信誉来们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和们一起们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩, 巴尔顿阶, 巴尔弗氏粒, 巴尔干, 巴尔干半岛, 巴尔干半岛的, 巴尔干半岛上之各国, 巴尔干的, 巴尔干综合症, 巴尔夹板, 巴尔通氏体病, 巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达, 巴公, 巴哈马, 巴哈马沉积, 巴毫属, 巴亨陨铁, 巴基斯坦, 巴基斯坦的, 巴戟天, 巴结, 巴结某人, 巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的热情,你的到

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情的服务和真诚的信誉你们的到

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出,专门114个海地儿童及他们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种战。这个战,我想和你们一起。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年战所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去接客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的热情,你的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情的服务和真诚的信誉来你们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务

La communauté internationale doit relever le défi.

际社会必须挺身这个

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民积极全球化的

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他们的法家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种。这个,我想和你们一起。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

应该要以达观的挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

将以安阳人的热情,的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

愿以热情的服务和真诚的信誉来的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我以最优的服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和一起可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,