法语助手
  • 关闭
liáoyuǎn
éloigné(e) ;
lointain(e) ;
à grande distance

Le temps et l’espace s’arrêtent, seuls des empreintes des véhicules laissent une bouffée d’haleine humaine dans l’air pur de ce vaste terre.

时空都在这里阻隔停顿。唯有车辙让这片辽远的土地多了一丝人类的气息。

Vu l'immensité de la région, les programmes d'action sous-régionaux et régionaux de lutte contre la désertification sont un facteur de succès et d'efficacité dans la mise en œuvre de la Convention.

大家都该区域广大辽远,防治荒化的分区域和区域行动方成功和有效地执行防治荒化公约尤其重要。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辽远 的法语例句

用户正在搜索


mnémotechnique, -mnèse, mnésique, mo, mo(l)asse, mob, mobile, mobile(-)home, mobile-home, mobilgrue,

相似单词


辽阔的土地, 辽阔的中国领土, 辽阔天空, 辽落, 辽宁, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗伤绒毛花,
liáoyuǎn
éloigné(e) ;
lointain(e) ;
à grande distance

Le temps et l’espace s’arrêtent, seuls des empreintes des véhicules laissent une bouffée d’haleine humaine dans l’air pur de ce vaste terre.

都在这里阻隔停顿。唯有车辙让这片辽远的土地多了一丝人类的气息。

Vu l'immensité de la région, les programmes d'action sous-régionaux et régionaux de lutte contre la désertification sont un facteur de succès et d'efficacité dans la mise en œuvre de la Convention.

大家都承认,由于该区域广大辽远,防治荒化的分区域和区域行动方案对于成功和有效地执行防治荒化公约尤其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辽远 的法语例句

用户正在搜索


mobilité, mobilomètre, mobilophone, Möbius, Möbius(ruban de, moblot, mobylette, moçâmedes, mocassin, Moch,

相似单词


辽阔的土地, 辽阔的中国领土, 辽阔天空, 辽落, 辽宁, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗伤绒毛花,
liáoyuǎn
éloigné(e) ;
lointain(e) ;
à grande distance

Le temps et l’espace s’arrêtent, seuls des empreintes des véhicules laissent une bouffée d’haleine humaine dans l’air pur de ce vaste terre.

时空都在这停顿。唯有车辙让这片辽远的土地多了一丝人的气息。

Vu l'immensité de la région, les programmes d'action sous-régionaux et régionaux de lutte contre la désertification sont un facteur de succès et d'efficacité dans la mise en œuvre de la Convention.

大家都承认,由于该区域广大辽远,防治荒化的区域和区域行动方案对于成功和有效地执行防治荒化公约尤其重要。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辽远 的法语例句

用户正在搜索


modalité, modalités, moddérite, mode, mode commun, mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves,

相似单词


辽阔的土地, 辽阔的中国领土, 辽阔天空, 辽落, 辽宁, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗伤绒毛花,
liáoyuǎn
éloigné(e) ;
lointain(e) ;
à grande distance

Le temps et l’espace s’arrêtent, seuls des empreintes des véhicules laissent une bouffée d’haleine humaine dans l’air pur de ce vaste terre.

时空都在这里阻隔停顿。唯有车辙让这片辽远的土地多了一丝人类的气息。

Vu l'immensité de la région, les programmes d'action sous-régionaux et régionaux de lutte contre la désertification sont un facteur de succès et d'efficacité dans la mise en œuvre de la Convention.

大家都该区域广大辽远,防治荒化的分区域和区域行动方成功和有效地执行防治荒化公约尤其重要。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辽远 的法语例句

用户正在搜索


Modénien, moder, modérable, modérantisme, modérantiste, modérateur, modération, moderato, modératrice, modéré,

相似单词


辽阔的土地, 辽阔的中国领土, 辽阔天空, 辽落, 辽宁, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗伤绒毛花,
liáoyuǎn
éloigné(e) ;
lointain(e) ;
à grande distance

Le temps et l’espace s’arrêtent, seuls des empreintes des véhicules laissent une bouffée d’haleine humaine dans l’air pur de ce vaste terre.

时空都在这里阻。唯有车辙让这片辽远的土地多了一丝人类的气息。

Vu l'immensité de la région, les programmes d'action sous-régionaux et régionaux de lutte contre la désertification sont un facteur de succès et d'efficacité dans la mise en œuvre de la Convention.

大家都承认,由于该区域广大辽远,防治荒化的分区域和区域行动方案对于成功和有效地执行防治荒化公约尤其重要。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辽远 的法语例句

用户正在搜索


moderniste, modernité, modeste, modestement, modestie, modicité, modifiable, modifiant, modificateur, modificatif,

相似单词


辽阔的土地, 辽阔的中国领土, 辽阔天空, 辽落, 辽宁, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗伤绒毛花,
liáoyuǎn
éloigné(e) ;
lointain(e) ;
à grande distance

Le temps et l’espace s’arrêtent, seuls des empreintes des véhicules laissent une bouffée d’haleine humaine dans l’air pur de ce vaste terre.

时空都在这里阻隔停顿。唯有车辙让这片辽远多了一丝人类气息。

Vu l'immensité de la région, les programmes d'action sous-régionaux et régionaux de lutte contre la désertification sont un facteur de succès et d'efficacité dans la mise en œuvre de la Convention.

大家都承认,由于该区域广大辽远,防治荒分区域和区域行动方案对于成功和有效执行防治荒尤其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辽远 的法语例句

用户正在搜索


modulant, modulante, modularisation, modularisé, modularité, modulateur, modulation, modulation principale, modulatrice, module,

相似单词


辽阔的土地, 辽阔的中国领土, 辽阔天空, 辽落, 辽宁, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗伤绒毛花,
liáoyuǎn
éloigné(e) ;
lointain(e) ;
à grande distance

Le temps et l’espace s’arrêtent, seuls des empreintes des véhicules laissent une bouffée d’haleine humaine dans l’air pur de ce vaste terre.

时空都在这里阻隔停有车辙让这片辽远的土地多了一丝人类的气息。

Vu l'immensité de la région, les programmes d'action sous-régionaux et régionaux de lutte contre la désertification sont un facteur de succès et d'efficacité dans la mise en œuvre de la Convention.

大家都承认,由于该区域广大辽远,防治荒化的分区域和区域行动方案对于成功和有效地执行防治荒化公约尤其重要。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辽远 的法语例句

用户正在搜索


moelle épinière, moelleuse, moelleusement, moelleux, moelleux au chocolat, moellon, moellonage, moere, moère, moêre,

相似单词


辽阔的土地, 辽阔的中国领土, 辽阔天空, 辽落, 辽宁, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗伤绒毛花,
liáoyuǎn
éloigné(e) ;
lointain(e) ;
à grande distance

Le temps et l’espace s’arrêtent, seuls des empreintes des véhicules laissent une bouffée d’haleine humaine dans l’air pur de ce vaste terre.

时空都在这里阻隔停顿。唯有这片辽远的土地多了一丝人类的气息。

Vu l'immensité de la région, les programmes d'action sous-régionaux et régionaux de lutte contre la désertification sont un facteur de succès et d'efficacité dans la mise en œuvre de la Convention.

大家都承认,由于该区域广大辽远,防治荒化的分区域和区域行动方案对于成功和有效地执行防治荒化公约尤其重要。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辽远 的法语例句

用户正在搜索


mogigraphie, mogilalie, mohair, mohavite, mohawkite, mohéli, moho, mohrite, mohsite, mohwa,

相似单词


辽阔的土地, 辽阔的中国领土, 辽阔天空, 辽落, 辽宁, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗伤绒毛花,
liáoyuǎn
éloigné(e) ;
lointain(e) ;
à grande distance

Le temps et l’espace s’arrêtent, seuls des empreintes des véhicules laissent une bouffée d’haleine humaine dans l’air pur de ce vaste terre.

时空都在这里阻隔停顿。唯有车辙让这片辽远土地多了一丝人类气息。

Vu l'immensité de la région, les programmes d'action sous-régionaux et régionaux de lutte contre la désertification sont un facteur de succès et d'efficacité dans la mise en œuvre de la Convention.

大家都承认,由于该区域广大辽远区域和区域行动方案对于成功和有效地执行公约尤其重要。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辽远 的法语例句

用户正在搜索


moineaux, moinerie, moinesse, moinillon, moins, moins-disant, moins-perçu, moins-value, moirage, moire,

相似单词


辽阔的土地, 辽阔的中国领土, 辽阔天空, 辽落, 辽宁, 辽远, , 疗程, 疗法, 疗伤绒毛花,