Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干形状,要
杉树
底端挂上数条棉布辫子。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干形状,要
杉树
底端挂上数条棉布辫子。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地女子都喜欢编辫子。很可
型。
Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
小朋友自己把辫子给拆了,可头发还是努力地保持队形!
Il fait chaud! Maman m'a fait une nouvelle coiffure!
巴黎天气了,妈妈给我扎上了三个小辫子!
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂着辫子,没有象平时那样把头顶上,不过这又是另一回事。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我就象从未电影里见过
女人一样,胸前垂着两条辫子,但这还是小孩
辫子哪。
Karl Lagerfeld, il porte toujours des lunettes de soleil, et tient un éventail, traînant derrière lui une natte, on l'appelait "Jules César de la mode ".Karl Lagerfeld
他总是佩戴着墨镜,手拿抓扇、脑后拖着辫子,人们称他为“时装界凯撒大帝”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干的形状,要在杉树的底端挂上数条棉布辫。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地的喜欢编辫
。很可爱的造型。
Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
小朋友自己把辫给拆了,可头发还
努力地保持队形!
Il fait chaud! Maman m'a fait une nouvelle coiffure!
巴黎天气了,妈妈给我扎上了三个小辫
!
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂着辫,没有象平时那样把它盘在头顶上,不过这又
回事。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我就象从未在电影里见过的人
样,胸前垂着两条辫
,但这还
小孩的辫
哪。
Karl Lagerfeld, il porte toujours des lunettes de soleil, et tient un éventail, traînant derrière lui une natte, on l'appelait "Jules César de la mode ".Karl Lagerfeld
他总佩戴着墨镜,手拿抓扇、脑后拖着辫
,人们称他为“时装界的凯撒大帝”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干的形状,要在杉树的底端挂上数条棉布子。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地的女子都喜欢编子。很可爱的造型。
Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
小朋友自子给拆了,可头发还是努力地保持队形!
Il fait chaud! Maman m'a fait une nouvelle coiffure!
巴黎天气了,妈妈给我扎上了三个小
子!
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂着子,
有
平时那样
它盘在头顶上,不过这又是另一回事。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我就从未在电影里见过的女人一样,胸前垂着两条
子,但这还是小孩的
子哪。
Karl Lagerfeld, il porte toujours des lunettes de soleil, et tient un éventail, traînant derrière lui une natte, on l'appelait "Jules César de la mode ".Karl Lagerfeld
他总是佩戴着墨镜,手拿抓扇、脑后拖着子,人们称他为“时装界的凯撒大帝”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干形状,要在杉树
底端挂上数条棉布辫子。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当子都喜欢编辫子。很可爱
造型。
Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
小朋友自己把辫子给拆了,可头发还是努力保持队形!
Il fait chaud! Maman m'a fait une nouvelle coiffure!
巴黎天气了,妈妈给我扎上了三个小辫子!
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂着辫子,没有象平时那样把它盘在头顶上,不过这又是另。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我就象从未在电影里见过人
样,胸前垂着两条辫子,但这还是小孩
辫子哪。
Karl Lagerfeld, il porte toujours des lunettes de soleil, et tient un éventail, traînant derrière lui une natte, on l'appelait "Jules César de la mode ".Karl Lagerfeld
他总是佩戴着墨镜,手拿抓扇、脑后拖着辫子,人们称他为“时装界凯撒大帝”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形的形状,要在杉
的底端挂上数
棉布辫子。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地的女子都喜欢编辫子。很可爱的造型。
Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
小朋友自己把辫子给拆了,可头发还是努力地保持队形!
Il fait chaud! Maman m'a fait une nouvelle coiffure!
巴黎天气了,妈妈给我扎上了三个小辫子!
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂辫子,没有象平时那样把它盘在头顶上,不过这又是另一回事。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我就象从未在电影里见过的女人一样,胸前垂辫子,但这还是小孩的辫子哪。
Karl Lagerfeld, il porte toujours des lunettes de soleil, et tient un éventail, traînant derrière lui une natte, on l'appelait "Jules César de la mode ".Karl Lagerfeld
他总是佩戴墨镜,手拿抓扇、脑后拖
辫子,人们称他为“时装界的凯撒大帝”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干的形状,要在杉树的底端挂上数条棉。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地的女都喜欢编
。很可爱的造型。
Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
小朋友自己把给拆了,可头发还是努力地保持队形!
Il fait chaud! Maman m'a fait une nouvelle coiffure!
巴黎天气了,妈妈给我扎上了三个小
!
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂着,没有
平时那样把它盘在头顶上,不过这又是另一回事。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我未在电影里见过的女人一样,胸前垂着两条
,但这还是小孩的
哪。
Karl Lagerfeld, il porte toujours des lunettes de soleil, et tient un éventail, traînant derrière lui une natte, on l'appelait "Jules César de la mode ".Karl Lagerfeld
他总是佩戴着墨镜,手拿抓扇、脑后拖着,人们称他为“时装界的凯撒大帝”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干的形状,要在杉树的底端挂上数条棉布。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地的女都喜欢编
。很可爱的造型。
Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
小朋友自己把了,可头发还是努力地保持队形!
Il fait chaud! Maman m'a fait une nouvelle coiffure!
巴黎天气了,妈妈
我扎上了三个小
!
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂,没有象平时那样把它盘在头顶上,不过这又是另一回事。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我就象从未在电影里见过的女人一样,胸前垂两条
,但这还是小孩的
哪。
Karl Lagerfeld, il porte toujours des lunettes de soleil, et tient un éventail, traînant derrière lui une natte, on l'appelait "Jules César de la mode ".Karl Lagerfeld
他总是佩戴墨镜,手拿抓扇、脑后拖
,人们称他为“时装界的凯撒大帝”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干的形状,要在杉树的底端挂上数条棉布辫子。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地的女子都喜欢编辫子。很可爱的造型。
Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
小朋友自己把辫子给拆了,可头发还是努力地保持队形!
Il fait chaud! Maman m'a fait une nouvelle coiffure!
巴黎天气了,妈妈给我扎上了三个小辫子!
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂辫子,没有象平时那样把它盘在头顶上,不过这又是另一回事。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我就象从未在电影里见过的女人一样,胸前垂两条辫子,但这还是小孩的辫子哪。
Karl Lagerfeld, il porte toujours des lunettes de soleil, et tient un éventail, traînant derrière lui une natte, on l'appelait "Jules César de la mode ".Karl Lagerfeld
他总是佩镜,手拿抓扇、脑后拖
辫子,人们称他为“时装界的凯撒大帝”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干的形状,要在杉树的底端挂上数条棉布辫子。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当地的女子都喜欢编辫子。很可爱的造型。
Il a enlevé l'élastique de ses cheveux mais la coupe reste la même !
朋友自己把辫子给拆了,可头发
努力地保持队形!
Il fait chaud! Maman m'a fait une nouvelle coiffure!
巴黎天气了,妈妈给我扎上了三个
辫子!
Ce jour-là j’ai aussi des tresses, je ne les ai pas relevées comme je le fais d’habitude, mais ce ne sont pas les mêmes.
我那天垂着辫子,没有象平时那样把它盘在头顶上,不过这又另一回事。
J’ai deux longues tresses par le devant de mon corps comme ces femmes du cinéma que je n’ai jamais vues mais ce sont des tresses d’enfant.
我就象从未在电影里见过的女人一样,胸前垂着两条辫子,但这孩的辫子哪。
Karl Lagerfeld, il porte toujours des lunettes de soleil, et tient un éventail, traînant derrière lui une natte, on l'appelait "Jules César de la mode ".Karl Lagerfeld
他总佩戴着墨镜,手拿抓扇、脑后拖着辫子,人们称他为“时装界的凯撒大帝”。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。