L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
防止1岁以下儿童患上因轮状病毒引起
严重急性腹泻疾病。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
防止1岁以下儿童患上因轮状病毒引起
严重急性腹泻疾病。
En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.
除了上述内容,还在全民范围内增加了基本疫苗接种内容,新增了四种疾病疫苗:水痘、肺炎双球菌、百日咳和轮状病毒疫苗。
Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.
这个工在纳入生物武器方案后,还用于三种病毒
研究——骆驼痘、肠道病毒70型和人类轮状病毒。
Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.
许多发展中国家正考虑在其国家政策中引入几项有价值新研制成果,如肺炎球菌疫苗和轮状病毒疫苗,
疾
篙素综合
法,或利用多种微营养素补充剂和家用添加营养剂等。
Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.
与此同时,其他多种新疫苗和技术也获得批准或进入研制最后阶段(包括人类乳头状瘤病毒、轮状病毒和肺炎球菌疫苗),其他一些疫苗已有供应,但使用率不高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
目的是防止1岁以下儿童患上因轮状病毒引起的严重急性腹泻疾病。
En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.
除了上述内容,还全民范围内增加了基本疫苗接种内容,新增了四种疾病的疫苗:水痘、肺炎双球菌、百日咳和轮状病毒疫苗。
Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.
这入生物武器方案后,还用于三种病毒的研究——骆驼痘、肠道病毒70型和人类轮状病毒。
Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.
许多发展中国家正考虑其国家政策中引入几项有价值的新研制成果,如肺炎球菌疫苗和轮状病毒疫苗,治疗疟疾的篙素综合疗法,或利用多种微营养素补充剂和家用添加营养剂等。
Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.
与此同时,其他多种新疫苗和技术也获得批准或进入研制的最后阶段(包括人类乳头状瘤病毒、轮状病毒和肺炎球菌疫苗),其他一些疫苗已有供应,但使用率不高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
目的是防止1岁以下儿童患上因状病毒引起的严重急性腹泻疾病。
En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.
除了上述内容,在全民范围内增加了基本疫苗接种内容,新增了四种疾病的疫苗:水痘、肺炎双球菌、百日
状病毒疫苗。
Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.
这个工在纳入生物武器方
,
用于三种病毒的研究——骆驼痘、肠道病毒70型
人类
状病毒。
Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.
许多发展中国家正考虑在其国家政策中引入几项有价值的新研制成果,如肺炎球菌疫苗状病毒疫苗,治疗疟疾的篙素综合疗法,或利用多种微营养素补充剂
家用添加营养剂等。
Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.
与此同时,其他多种新疫苗技术也获得批准或进入研制的最
阶段(包括人类乳头状瘤病毒、
状病毒
肺炎球菌疫苗),其他一些疫苗已有供应,但使用率不高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
目的是防止1岁以下儿童患上因轮状病毒引起的严重急性腹泻疾病。
En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.
除了上述内容,还在全民范围内增加了基本疫苗接种内容,新增了四种疾病的疫苗:水痘、肺炎双球菌、百日咳和轮状病毒疫苗。
Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.
这个工在纳入生物武器方案后,还用于三种病毒的研究——骆驼痘、肠道病毒70型和人类轮状病毒。
Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.
许多发展中国家正考虑在其国家政策中引入几项有价值的新研制成果,如肺炎球菌疫苗和轮状病毒疫苗,治疗疟疾的篙综合疗法,或利用多种微营养
剂和家用添加营养剂等。
Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.
与此同时,其他多种新疫苗和技术也获得批准或进入研制的最后阶段(包括人类乳头状瘤病毒、轮状病毒和肺炎球菌疫苗),其他一些疫苗已有供应,但使用率不高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
目的是防止1岁以下儿童患上因轮状引起的严重急性腹泻疾
。
En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.
除了上述内容,还在全民范围内增加了基本苗接种内容,新增了四种疾
的
苗:水痘、肺炎双球菌、百日咳和轮状
苗。
Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.
这个工在纳入生
方案后,还用于三种
的研究——骆驼痘、肠道
70型和人类轮状
。
Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.
许多发展中国家正考虑在其国家政策中引入几项有价值的新研制成果,如肺炎球菌苗和轮状
苗,治疗疟疾的篙素综合疗法,或利用多种微营养素补充剂和家用添加营养剂等。
Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.
与此同时,其他多种新苗和技术也获得批准或进入研制的最后阶段(包括人类乳头状瘤
、轮状
和肺炎球菌
苗),其他一些
苗已有供应,但使用率不高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
目的是防止1岁以下儿童患上因轮状引起的严重急性腹泻疾
。
En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.
除了上述内容,还在全民范围内增加了基本种内容,新增了四种疾
的
:水痘、肺炎双球菌、百日咳和轮状
。
Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.
这个工在纳入生物武器方案后,还用于三种
的研究——骆驼痘、肠道
70型和人类轮状
。
Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.
多发展中国家正考虑在其国家政策中引入几项有价值的新研制成果,如肺炎球菌
和轮状
,治疗疟疾的篙素综合疗法,或利用多种微营养素补充剂和家用添加营养剂等。
Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.
与此同时,其他多种新和技术也获得批准或进入研制的最后阶段(包括人类乳头状瘤
、轮状
和肺炎球菌
),其他一些
已有供应,但使用率不高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
目的是防止1岁以下儿童患上因轮状引起的严重急性腹泻疾
。
En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.
除了上述内容,还在全民范围内增加了基本疫苗接内容,新增了四
疾
的疫苗:水痘、肺
菌、百日咳和轮状
疫苗。
Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.
这个工在纳入生物武器方案后,还用于三
的研究——骆驼痘、肠道
70型和人类轮状
。
Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.
许多发展中国家正考虑在其国家政策中引入几项有价值的新研制成果,如肺菌疫苗和轮状
疫苗,治疗疟疾的篙素综合疗法,或利用多
微营养素补充剂和家用添加营养剂等。
Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.
与此同时,其他多新疫苗和技术也获得批准或进入研制的最后阶段(包括人类乳头状瘤
、轮状
和肺
菌疫苗),其他一些疫苗已有供应,但使用率不高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
目的是防止1岁以下儿童患上因轮状病毒引起的严重急性腹泻疾病。
En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.
除了上,还在全民范围
增加了基本疫苗接种
,新增了四种疾病的疫苗:水痘、肺炎双球菌、百日咳和轮状病毒疫苗。
Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.
这个工在纳入生物武器方案后,还用于三种病毒的研究——骆驼痘、肠道病毒70型和人类轮状病毒。
Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.
许多发展中国正考虑在其国
中引入几项有价值的新研制成果,如肺炎球菌疫苗和轮状病毒疫苗,治疗疟疾的篙素综合疗法,或利用多种微营养素补充剂和
用添加营养剂等。
Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.
与此同时,其他多种新疫苗和技术也获得批准或进入研制的最后阶段(包括人类乳头状瘤病毒、轮状病毒和肺炎球菌疫苗),其他一些疫苗已有供应,但使用率不高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'objectif est de protéger les enfants de moins de 1 an contre les diarrhées particulièrement graves provoquées par rotavirus.
目的是防止1岁以下儿童患上因轮状病毒引起的严重急性腹泻疾病。
En parallèle, quatre nouveaux vaccins ont été ajoutés au programme de vaccination de toute la population, les vaccins contre la varicelle, la pneumonie, la coqueluche et les rotavirus.
除了上述容,还在全民范围
了基本疫苗接种
容,新
了四种疾病的疫苗:水痘、肺炎双球菌、百日咳和轮状病毒疫苗。
Après avoir été reprise par le programme d'armes biologiques, cette usine a aussi été utilisée pour des recherches consacrées à trois virus, le camelpox (variole du chameau), l'entérovirus 70 et le rotavirus humain.
这个工在纳入生物武器方案后,还用于三种病毒的研究——骆驼痘、肠道病毒70型和人类轮状病毒。
Plusieurs pays en développement examinent la possibilité d'intégrer dans leur politique nationale des découvertes récentes prometteuses : vaccins antipneumococciques et vaccins à rotavirus, combinaisons thérapeutiques contre le paludisme à base d'artémisinine, suppléments en multimicronutriments et fortifiants administrés à domicile.
许多发展正考虑在其
政策
引入几项有价值的新研制成果,如肺炎球菌疫苗和轮状病毒疫苗,治疗疟疾的篙素综合疗法,或利用多种微营养素补充剂和
用添
营养剂等。
Cela étant, beaucoup de nouveaux vaccins et de techniques vaccinales sont déjà agréés ou en sont à un stade avancé de mise au point (y compris les vaccins contre le papillovirus humain, le rotavirus et les pneumocoques) et d'autres sont déjà disponibles mais sous-utilisés.
与此同时,其他多种新疫苗和技术也获得批准或进入研制的最后阶段(包括人类乳头状瘤病毒、轮状病毒和肺炎球菌疫苗),其他一些疫苗已有供应,但使用率不高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。