Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不是人的感情和精神转瞬即逝的表现,而是一种真切的、具有巨响的现实。
Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不是人的感情和精神转瞬即逝的表现,而是一种真切的、具有巨响的现实。
Il s'agit de forces qui réglementent les aspects essentiels de l'économie, des finances et de la suprématie militaire, de même que l'équilibre précaire et momentané des pouvoirs.
它们是与不稳定和转瞬即逝的权力平衡一起调节经济、金融和军优势的基本进程的力量。
La marge de manœuvre qu'ouvre l'Accord de paix pour le Darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.
《协议》带来的转瞬即逝的机会可能很小,如果不作出力有效执行,便可能失去机会。
En fait, l'amour, la haine ne sont que des sentiments éphémère, et qui sont différents pour chaque individus. On ne peut juger une personne sur ses propres sentiments, qu’ils soient sincère ou pas.
实上,爱与恨都只是转瞬即逝的情感,对于每个人来说都不一样。我们不能批判任何人的情感,无论他们是否真诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不是人的感情和精神逝的表现,而是一种真切的、具有巨大长期影响的现实。
Il s'agit de forces qui réglementent les aspects essentiels de l'économie, des finances et de la suprématie militaire, de même que l'équilibre précaire et momentané des pouvoirs.
它们是不稳定和
逝的权力平衡一起调节经济、金融和军
优势的基本进程的力量。
La marge de manœuvre qu'ouvre l'Accord de paix pour le Darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.
《协议》带来的逝的机会可能很小,如果不作出更大努力有效执行,便可能失去机会。
En fait, l'amour, la haine ne sont que des sentiments éphémère, et qui sont différents pour chaque individus. On ne peut juger une personne sur ses propres sentiments, qu’ils soient sincère ou pas.
实上,
都只是
逝的情感,对于每个人来说都不一样。我们不能批判任何人的情感,无论他们是否真诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不人的感
神
瞬即逝的表现,而
一种真切的、具有巨大长期影响的现实。
Il s'agit de forces qui réglementent les aspects essentiels de l'économie, des finances et de la suprématie militaire, de même que l'équilibre précaire et momentané des pouvoirs.
它们与不稳定
瞬即逝的权力平衡一起调节经济、金融
军
优势的基本进程的力量。
La marge de manœuvre qu'ouvre l'Accord de paix pour le Darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.
《协议》带来的瞬即逝的机会可能很小,如果不作出更大努力有效执行,便可能失去机会。
En fait, l'amour, la haine ne sont que des sentiments éphémère, et qui sont différents pour chaque individus. On ne peut juger une personne sur ses propres sentiments, qu’ils soient sincère ou pas.
实上,爱与恨都
瞬即逝的
感,对于每个人来说都不一样。我们不能批判任何人的
感,无论他们
否真诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不是人的感情和精神转瞬即逝的表现,而是一的、具有巨大长期影响的现实。
Il s'agit de forces qui réglementent les aspects essentiels de l'économie, des finances et de la suprématie militaire, de même que l'équilibre précaire et momentané des pouvoirs.
它们是与不稳定和转瞬即逝的权力平衡一起调节经济、金融和军优势的基本进程的力量。
La marge de manœuvre qu'ouvre l'Accord de paix pour le Darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.
《协议》带来的转瞬即逝的机会很小,如果不作出更大努力有效执行,
失去机会。
En fait, l'amour, la haine ne sont que des sentiments éphémère, et qui sont différents pour chaque individus. On ne peut juger une personne sur ses propres sentiments, qu’ils soient sincère ou pas.
实上,爱与恨都只是转瞬即逝的情感,对于每个人来说都不一样。我们不
批判任何人的情感,无论他们是否
诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不是的感情和精神转瞬即逝的表现,而是一种真切的、具有巨大长期影响的现实。
Il s'agit de forces qui réglementent les aspects essentiels de l'économie, des finances et de la suprématie militaire, de même que l'équilibre précaire et momentané des pouvoirs.
它们是与不稳定和转瞬即逝的权力平衡一起调节经济、金融和军优势的基本进程的力量。
La marge de manœuvre qu'ouvre l'Accord de paix pour le Darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.
《协议》带的转瞬即逝的机会可能很小,如果不作出更大努力有效执行,便可能失去机会。
En fait, l'amour, la haine ne sont que des sentiments éphémère, et qui sont différents pour chaque individus. On ne peut juger une personne sur ses propres sentiments, qu’ils soient sincère ou pas.
实上,爱与恨都只是转瞬即逝的情感,对于每
说都不一样。我们不能批判任何
的情感,无论他们是否真诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不是的感情和精神转瞬即逝的表现,而是一种真切的、具有巨大长期影响的现实。
Il s'agit de forces qui réglementent les aspects essentiels de l'économie, des finances et de la suprématie militaire, de même que l'équilibre précaire et momentané des pouvoirs.
它们是与不稳定和转瞬即逝的权力平衡一起调节经济、金融和军优势的基本进程的力量。
La marge de manœuvre qu'ouvre l'Accord de paix pour le Darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.
《协议》带的转瞬即逝的机会可能很小,如果不作出更大努力有效执行,便可能失去机会。
En fait, l'amour, la haine ne sont que des sentiments éphémère, et qui sont différents pour chaque individus. On ne peut juger une personne sur ses propres sentiments, qu’ils soient sincère ou pas.
实上,爱与恨都只是转瞬即逝的情感,对于每
说都不一样。我们不能批判任何
的情感,无论他们是否真诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不人的感情和精神转瞬即逝的表现,而
一种真切的、具有巨大长期影响的现实。
Il s'agit de forces qui réglementent les aspects essentiels de l'économie, des finances et de la suprématie militaire, de même que l'équilibre précaire et momentané des pouvoirs.
与不稳定和转瞬即逝的权力平衡一起调节经济、金融和军
优势的基本进程的力量。
La marge de manœuvre qu'ouvre l'Accord de paix pour le Darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.
《协议》带来的转瞬即逝的机会可能,
果不作出更大努力有效执行,便可能失去机会。
En fait, l'amour, la haine ne sont que des sentiments éphémère, et qui sont différents pour chaque individus. On ne peut juger une personne sur ses propres sentiments, qu’ils soient sincère ou pas.
实上,爱与恨都只
转瞬即逝的情感,对于每个人来说都不一样。我
不能批判任何人的情感,无论他
否真诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不人的感
神
瞬即逝的表现,而
一种真切的、具有巨大长期影响的现实。
Il s'agit de forces qui réglementent les aspects essentiels de l'économie, des finances et de la suprématie militaire, de même que l'équilibre précaire et momentané des pouvoirs.
它们与不稳定
瞬即逝的权力平衡一起调节经济、金融
军
优势的基本进程的力量。
La marge de manœuvre qu'ouvre l'Accord de paix pour le Darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.
《协议》带来的瞬即逝的机会可能很小,如果不作出更大努力有效执行,便可能失去机会。
En fait, l'amour, la haine ne sont que des sentiments éphémère, et qui sont différents pour chaque individus. On ne peut juger une personne sur ses propres sentiments, qu’ils soient sincère ou pas.
实上,爱与恨都
瞬即逝的
感,对于每个人来说都不一样。我们不能批判任何人的
感,无论他们
否真诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne s'agit pas uniquement de manifestations passagères de sentimentalisme ou de proximité entre les hommes, mais d'un phénomène durable, avec d'immenses conséquences à long terme.
这不人的
精神
即逝的表现,而
一种真切的、具有巨大长期影响的现实。
Il s'agit de forces qui réglementent les aspects essentiels de l'économie, des finances et de la suprématie militaire, de même que l'équilibre précaire et momentané des pouvoirs.
它们与不稳定
即逝的权力平衡一起调节经济、金融
军
优势的基本进程的力量。
La marge de manœuvre qu'ouvre l'Accord de paix pour le Darfour est sans doute étroite et pourrait disparaître si un effort exceptionnel n'est pas mené pour l'appliquer efficacement.
《协议》带来的即逝的机会可能很小,如果不作出更大努力有效执行,便可能失去机会。
En fait, l'amour, la haine ne sont que des sentiments éphémère, et qui sont différents pour chaque individus. On ne peut juger une personne sur ses propres sentiments, qu’ils soient sincère ou pas.
实上,爱与恨都只
即逝的
,对于每个人来说都不一样。我们不能批判任何人的
,无论他们
否真诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。