Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交通便利,距离汕头机场只需20
钟的车
。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交通便利,距离汕头机场只需20
钟的车
。
Les services spécialisés, situés aussi en Israël, sont à 70 minutes en voiture.
以色列境内的专门服务不超过70
钟车
。
Ning-distance à haute vitesse d'entrée 10 km, ces 2 heures de route de Shanghai, pleine vitesse.
距宁通高速入口10公里,由此至上海2小时车
,
高速。
De la capitale de la province de Hangzhou, à seulement une heure de route par les transports publics.
距省会杭州
一小时车
,交通便利。
La gare est loin d'ici. Vous pouvez prendre le bus 7 ou 162. Vous arriverez dans 40 minutes.
火车站离这里很远。你可以坐7路或许162号公交车去,大约40
钟车
。
Usine à côté de la Kowloon Tong Qu province de Wuhan la ville, à seulement une heure de route et pratique.
本厂比邻九省通衢的武汉市,
一小时车
,交通方便。
Près de Yichang (45 minutes en voiture) de faciliter le trafic, est le fruit de faire des affaires sont le meilleur choix.
毗邻宜昌(45
钟左右的车
)交通方便,是
国做生意的果商最好的选择。
De l'aéroport international de Baoan seulement 50 minutes en voiture, l'Lo Wu gare à 5 minutes en voiture, transport pratique et des occasions d'affaires.
距离宝安国际机场
50
钟车
,罗湖火车站只需5
钟车
,交通便利,商机无限。
Société de faciliter l'emplacement de la circulation, l'autoroute à côté de l'entrée, ainsi que la ligne de chemin de fer, à l'aéroport à seulement 10 minutes.
公司所在地交通便利,紧邻高速公路入口,并有专线铁路,与机场
有10
钟车
。
Shenzhen est située dans un trou d'homme à l'entrée d'un pont routier, qui sont facilement accessibles, à partir de l'aéroport de Shenzhen à seulement 15 minutes.
坐落于深圳沙井新桥高速公路出入口处,交通便利,离深圳机场
15
钟车
。
De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.
离国际机场
40
钟车
,离琶州会展中
20
钟车
,离海珠客运站
10
钟车
。
Hotel Guangzhou International Convention and Exhibition Center de seulement 8 minutes en voiture de la nouvelle foire commerciale de Guangzhou est le lieu de la récente hôtel quatre étoiles.
酒店距广州国际会展中
8
钟车
,是距新广交会场馆最近的四星级酒店。
Société de faciliter le trafic de la Shanghai-Nanjing Expressway 10 minutes en voiture de Wuxi Shanghai-Nanjing Railway Station à 20 minutes de l'aéroport de Wuxi 10 minutes en voiture.
本公司交通便利,距沪宁高速公路10
钟车
,距沪宁铁路无锡站20
钟车
,距无锡机场10
钟车
。
L'usine est située dans la pittoresque ville de la Grande péninsule XIANGSHAN sur le village, Shan Songlan de la station balnéaire à 10 minutes en voiture, le trafic est pratique.
本厂位于风景秀丽的象山半岛爵溪镇上余村,距离松兰山海滨度假区十
钟车
,交通十
便利。
Usine située dans le développement économique du delta du fleuve Yangtze domaine, à l'est de Shanghai, Zhejiang, près du sud, loin de Shanghai et de Suzhou seulement 1 heure de route.
本厂位于长三角经济发达地区,东临上海,南近浙江,距离上海市区和苏州
1小时车
。
L'accès à un personnel médical qualifié, régulièrement pourvu en médicaments de base et se trouvant à moins d'une heure de marche ou de voiture, est assuré à tous les habitants pour le traitement des maladies et lésions les plus communes.
对于治疗普通伤病,可向
体居民提供合格的医务人员,他们定期储备基本药品,在距离任何居民1小时的步行或车
内,都有医务人员。
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que des véhicules avaient été maintenus en service après cinq ans ou 120 000 miles, au lieu d'être remplacés automatiquement, en raison de l'incertitude concernant le mandat de la Mission.
经查询后,已经5年车龄或120 000英里车
的车辆都保留了下来,因为特派团的任务期限不确定,在达到5年或120 000英里的界限后,车辆未得到自动更换。
Ainsi, pour leurs déplacements officiels entre Gaza et le siège d'Amman, les agents locaux ont dû passer le plus souvent par l'Égypte, ce qui représente un coûteux voyage de deux ou trois jours, au lieu d'un trajet de quatre heures en voiture.
因此,当地工作人员在加沙和阿曼总部之间的公务旅行主要是绕道埃及。 这导致原本只有四小时的车
却需要耗费长达两、三天时间。
Dans un premier temps, ces hélicoptères n'étaient pas équipés pour effectuer des opérations de nuit ou assurer véritablement des évacuations sanitaires primaires ou secondaires, ce qui limitait les patrouilles de la Force à une zone pouvant être couverte en une heure par la route à partir d'un hôpital de niveau I.
这些直升机最初不能在夜间行动,也不能提供大量的医疗后送/伤员后送支助,使部队的巡逻局限在距离一级医院一个小时车
的范围内。
Mme Heather-Latu (Samoa), répondant aux questions des membres du Comité, déclare qu'en s'occupant de leur famille élargie, les femmes mariées sortent de leur foyer pour aller dans leur village, leur district et même dans les deux centres urbains du pays, accessibles en trois heures de transports publics à partir de n'importe quel endroit sur l'île.
Heather-Latu女士(萨摩亚)在回答委员会成员的问题时说,已婚妇女在照顾大家庭方面扮演的角色使她们走出家庭,走向村庄、区,甚至走向该国的两个城市中
,从该岛任何地点到这两个中
均只需三小时的公共交通车
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.

便利,距离汕头机场只需20分钟的车程。
Les services spécialisés, situés aussi en Israël, sont à 70 minutes en voiture.
以色列境内的专门服务不超过70分钟车程。
Ning-distance à haute vitesse d'entrée 10 km, ces 2 heures de route de Shanghai, pleine vitesse.
距宁
高速入口10
里,由此至上海2小时车程,全程高速。
De la capitale de la province de Hangzhou, à seulement une heure de route par les transports publics.
距省会杭州
一小时车程,
便利。
La gare est loin d'ici. Vous pouvez prendre le bus 7 ou 162. Vous arriverez dans 40 minutes.
火车站离这里很远。你可以坐7路或许162号
车去,大约40分钟车程。
Usine à côté de la Kowloon Tong Qu province de Wuhan la ville, à seulement une heure de route et pratique.
本厂比邻九省
衢的武汉市,
一小时车程,

便。
Près de Yichang (45 minutes en voiture) de faciliter le trafic, est le fruit de faire des affaires sont le meilleur choix.
毗邻宜昌(45分钟左右的车程)

便,是全国做生意的果商最好的选择。
De l'aéroport international de Baoan seulement 50 minutes en voiture, l'Lo Wu gare à 5 minutes en voiture, transport pratique et des occasions d'affaires.
距离宝安国际机场
50分钟车程,罗湖火车站只需5分钟车程,
便利,商机无限。
Société de faciliter l'emplacement de la circulation, l'autoroute à côté de l'entrée, ainsi que la ligne de chemin de fer, à l'aéroport à seulement 10 minutes.

所在地
便利,紧邻高速
路入口,并有专线铁路,与机场
有10分钟车程。
Shenzhen est située dans un trou d'homme à l'entrée d'un pont routier, qui sont facilement accessibles, à partir de l'aéroport de Shenzhen à seulement 15 minutes.
坐落于深圳沙井新桥高速
路出入口处,
便利,离深圳机场
15分钟车程。
De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.
离国际机场
40分钟车程,离琶州会展中心
20分钟车程,离海珠客运站
10分钟车程。
Hotel Guangzhou International Convention and Exhibition Center de seulement 8 minutes en voiture de la nouvelle foire commerciale de Guangzhou est le lieu de la récente hôtel quatre étoiles.
酒店距广州国际会展中心
8分钟车程,是距新广
会场馆最近的四星级酒店。
Société de faciliter le trafic de la Shanghai-Nanjing Expressway 10 minutes en voiture de Wuxi Shanghai-Nanjing Railway Station à 20 minutes de l'aéroport de Wuxi 10 minutes en voiture.
本


便利,距沪宁高速
路10分钟车程,距沪宁铁路无锡站20分钟车程,距无锡机场10分钟车程。
L'usine est située dans la pittoresque ville de la Grande péninsule XIANGSHAN sur le village, Shan Songlan de la station balnéaire à 10 minutes en voiture, le trafic est pratique.
本厂位于风景秀丽的象山半岛爵溪镇上余村,距离松兰山海滨度假区十分钟车程,
十分便利。
Usine située dans le développement économique du delta du fleuve Yangtze domaine, à l'est de Shanghai, Zhejiang, près du sud, loin de Shanghai et de Suzhou seulement 1 heure de route.
本厂位于长三角经济发达地区,东临上海,南近浙江,距离上海市区和苏州
1小时车程。
L'accès à un personnel médical qualifié, régulièrement pourvu en médicaments de base et se trouvant à moins d'une heure de marche ou de voiture, est assuré à tous les habitants pour le traitement des maladies et lésions les plus communes.
对于治疗普
伤病,可向全体居民提供合格的医务人员,他们定期储备基本药品,在距离任何居民1小时的步行或车程内,都有医务人员。
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que des véhicules avaient été maintenus en service après cinq ans ou 120 000 miles, au lieu d'être remplacés automatiquement, en raison de l'incertitude concernant le mandat de la Mission.
经查询后,已经5年车龄或120 000英里车程的车辆都保留了下来,因为特派团的任务期限不确定,在达到5年或120 000英里的界限后,车辆未得到自动更换。
Ainsi, pour leurs déplacements officiels entre Gaza et le siège d'Amman, les agents locaux ont dû passer le plus souvent par l'Égypte, ce qui représente un coûteux voyage de deux ou trois jours, au lieu d'un trajet de quatre heures en voiture.
因此,当地工作人员在加沙和阿曼总部之间的
务旅行主要是绕道埃及。 这导致原本只有四小时的车程却需要耗费长达两、三天时间。
Dans un premier temps, ces hélicoptères n'étaient pas équipés pour effectuer des opérations de nuit ou assurer véritablement des évacuations sanitaires primaires ou secondaires, ce qui limitait les patrouilles de la Force à une zone pouvant être couverte en une heure par la route à partir d'un hôpital de niveau I.
这些直升机最初不能在夜间行动,也不能提供大量的医疗后送/伤员后送支助,使部队的巡逻局限在距离一级医院一个小时车程的范围内。
Mme Heather-Latu (Samoa), répondant aux questions des membres du Comité, déclare qu'en s'occupant de leur famille élargie, les femmes mariées sortent de leur foyer pour aller dans leur village, leur district et même dans les deux centres urbains du pays, accessibles en trois heures de transports publics à partir de n'importe quel endroit sur l'île.
Heather-Latu女士(萨摩亚)在回答委员会成员的问题时说,已婚妇女在照顾大家庭
面扮演的角色使她们走出家庭,走向村庄、区,甚至走向该国的两个城市中心,从该岛任何地点到这两个中心均只需三小时的
共
车程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交
便利,距离汕头机场只需20

车程。
Les services spécialisés, situés aussi en Israël, sont à 70 minutes en voiture.
以色列境内
专门服务不超过70
车程。
Ning-distance à haute vitesse d'entrée 10 km, ces 2 heures de route de Shanghai, pleine vitesse.
距宁
高速入口10公里,由此至上海2小时车程,全程高速。
De la capitale de la province de Hangzhou, à seulement une heure de route par les transports publics.
距省会杭州
一小时车程,交
便利。
La gare est loin d'ici. Vous pouvez prendre le bus 7 ou 162. Vous arriverez dans 40 minutes.
火车站离这里很远。你可以坐7路或许162号公交车去,大约40
车程。
Usine à côté de la Kowloon Tong Qu province de Wuhan la ville, à seulement une heure de route et pratique.
本厂比邻九省

武汉市,
一小时车程,交
方便。
Près de Yichang (45 minutes en voiture) de faciliter le trafic, est le fruit de faire des affaires sont le meilleur choix.
毗邻宜昌(45
左右
车程)交
方便,是全国做生意
果商最好
选择。
De l'aéroport international de Baoan seulement 50 minutes en voiture, l'Lo Wu gare à 5 minutes en voiture, transport pratique et des occasions d'affaires.
距离宝安国际机场
50
车程,罗湖火车站只需5
车程,交
便利,商机无限。
Société de faciliter l'emplacement de la circulation, l'autoroute à côté de l'entrée, ainsi que la ligne de chemin de fer, à l'aéroport à seulement 10 minutes.
公司所在地交
便利,紧邻高速公路入口,并有专线铁路,与机场
有10
车程。
Shenzhen est située dans un trou d'homme à l'entrée d'un pont routier, qui sont facilement accessibles, à partir de l'aéroport de Shenzhen à seulement 15 minutes.
坐落于深圳沙井新桥高速公路出入口处,交
便利,离深圳机场
15
车程。
De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.
离国际机场
40
车程,离琶州会展中心
20
车程,离海珠客运站
10
车程。
Hotel Guangzhou International Convention and Exhibition Center de seulement 8 minutes en voiture de la nouvelle foire commerciale de Guangzhou est le lieu de la récente hôtel quatre étoiles.
酒店距广州国际会展中心
8
车程,是距新广交会场馆最近
四星级酒店。
Société de faciliter le trafic de la Shanghai-Nanjing Expressway 10 minutes en voiture de Wuxi Shanghai-Nanjing Railway Station à 20 minutes de l'aéroport de Wuxi 10 minutes en voiture.
本公司交
便利,距沪宁高速公路10
车程,距沪宁铁路无锡站20
车程,距无锡机场10
车程。
L'usine est située dans la pittoresque ville de la Grande péninsule XIANGSHAN sur le village, Shan Songlan de la station balnéaire à 10 minutes en voiture, le trafic est pratique.
本厂位于风景秀丽
象山半岛爵溪镇上余村,距离松兰山海滨度假区十
车程,交
十
便利。
Usine située dans le développement économique du delta du fleuve Yangtze domaine, à l'est de Shanghai, Zhejiang, près du sud, loin de Shanghai et de Suzhou seulement 1 heure de route.
本厂位于长三角经济发达地区,东临上海,南近浙江,距离上海市区和苏州
1小时车程。
L'accès à un personnel médical qualifié, régulièrement pourvu en médicaments de base et se trouvant à moins d'une heure de marche ou de voiture, est assuré à tous les habitants pour le traitement des maladies et lésions les plus communes.
对于治疗普
伤病,可向全体居民提供合格
医务人员,他们定期储备基本药品,在距离任何居民1小时
步行或车程内,都有医务人员。
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que des véhicules avaient été maintenus en service après cinq ans ou 120 000 miles, au lieu d'être remplacés automatiquement, en raison de l'incertitude concernant le mandat de la Mission.
经查询后,已经5年车龄或120 000英里车程
车辆都保留了下来,因为特派团
任务期限不确定,在达到5年或120 000英里
界限后,车辆未得到自动更换。
Ainsi, pour leurs déplacements officiels entre Gaza et le siège d'Amman, les agents locaux ont dû passer le plus souvent par l'Égypte, ce qui représente un coûteux voyage de deux ou trois jours, au lieu d'un trajet de quatre heures en voiture.
因此,当地工作人员在加沙和阿曼总部之间
公务旅行主要是绕道埃及。 这导致原本只有四小时
车程却需要耗费长达两、三天时间。
Dans un premier temps, ces hélicoptères n'étaient pas équipés pour effectuer des opérations de nuit ou assurer véritablement des évacuations sanitaires primaires ou secondaires, ce qui limitait les patrouilles de la Force à une zone pouvant être couverte en une heure par la route à partir d'un hôpital de niveau I.
这些直升机最初不能在夜间行动,也不能提供大量
医疗后送/伤员后送支助,使部队
巡逻局限在距离一级医院一个小时车程
范围内。
Mme Heather-Latu (Samoa), répondant aux questions des membres du Comité, déclare qu'en s'occupant de leur famille élargie, les femmes mariées sortent de leur foyer pour aller dans leur village, leur district et même dans les deux centres urbains du pays, accessibles en trois heures de transports publics à partir de n'importe quel endroit sur l'île.
Heather-Latu女士(萨摩亚)在回答委员会成员
问题时说,已婚妇女在照顾大家庭方面扮演
角色使她们走出家庭,走向村庄、区,甚至走向该国
两个城市中心,从该岛任何地点到这两个中心均只需三小时
公共交
车程。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交通便利,距离汕头机场只需20
钟
车程。
Les services spécialisés, situés aussi en Israël, sont à 70 minutes en voiture.
以色列境内
专门服务不超过70
钟车程。
Ning-distance à haute vitesse d'entrée 10 km, ces 2 heures de route de Shanghai, pleine vitesse.
距宁通高速入口10公里,由此至上海2小时车程,全程高速。
De la capitale de la province de Hangzhou, à seulement une heure de route par les transports publics.
距省会杭州
一小时车程,交通便利。
La gare est loin d'ici. Vous pouvez prendre le bus 7 ou 162. Vous arriverez dans 40 minutes.
火车站离这里很远。你可以坐7路或许162号公交车去,大约40
钟车程。
Usine à côté de la Kowloon Tong Qu province de Wuhan la ville, à seulement une heure de route et pratique.
本厂比邻九省通

汉市,
一小时车程,交通方便。
Près de Yichang (45 minutes en voiture) de faciliter le trafic, est le fruit de faire des affaires sont le meilleur choix.
毗邻宜昌(45
钟左右
车程)交通方便,是全国做生意
果商最好
选择。
De l'aéroport international de Baoan seulement 50 minutes en voiture, l'Lo Wu gare à 5 minutes en voiture, transport pratique et des occasions d'affaires.
距离宝安国际机场
50
钟车程,罗湖火车站只需5
钟车程,交通便利,商机无限。
Société de faciliter l'emplacement de la circulation, l'autoroute à côté de l'entrée, ainsi que la ligne de chemin de fer, à l'aéroport à seulement 10 minutes.
公司所在地交通便利,紧邻高速公路入口,并有专线铁路,与机场
有10
钟车程。
Shenzhen est située dans un trou d'homme à l'entrée d'un pont routier, qui sont facilement accessibles, à partir de l'aéroport de Shenzhen à seulement 15 minutes.
坐落于深圳沙井新桥高速公路出入口处,交通便利,离深圳机场
15
钟车程。
De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.
离国际机场
40
钟车程,离琶州会展中心
20
钟车程,离海珠客运站
10
钟车程。
Hotel Guangzhou International Convention and Exhibition Center de seulement 8 minutes en voiture de la nouvelle foire commerciale de Guangzhou est le lieu de la récente hôtel quatre étoiles.
酒店距广州国际会展中心
8
钟车程,是距新广交会场馆最近
四星级酒店。
Société de faciliter le trafic de la Shanghai-Nanjing Expressway 10 minutes en voiture de Wuxi Shanghai-Nanjing Railway Station à 20 minutes de l'aéroport de Wuxi 10 minutes en voiture.
本公司交通便利,距沪宁高速公路10
钟车程,距沪宁铁路无锡站20
钟车程,距无锡机场10
钟车程。
L'usine est située dans la pittoresque ville de la Grande péninsule XIANGSHAN sur le village, Shan Songlan de la station balnéaire à 10 minutes en voiture, le trafic est pratique.
本厂位于风景秀丽
象山半岛爵溪镇上余村,距离松兰山海滨度假区十
钟车程,交通十
便利。
Usine située dans le développement économique du delta du fleuve Yangtze domaine, à l'est de Shanghai, Zhejiang, près du sud, loin de Shanghai et de Suzhou seulement 1 heure de route.
本厂位于长三角经济发达地区,东临上海,南近浙江,距离上海市区和苏州
1小时车程。
L'accès à un personnel médical qualifié, régulièrement pourvu en médicaments de base et se trouvant à moins d'une heure de marche ou de voiture, est assuré à tous les habitants pour le traitement des maladies et lésions les plus communes.
对于治疗普通伤病,可向全体居民提供合格
医务人员,他们定期储备基本药品,在距离任何居民1小时
步行或车程内,都有医务人员。
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que des véhicules avaient été maintenus en service après cinq ans ou 120 000 miles, au lieu d'être remplacés automatiquement, en raison de l'incertitude concernant le mandat de la Mission.
经查询后,已经5年车龄或120 000英里车程
车辆都保留了下来,因为特派团
任务期限不确定,在达到5年或120 000英里
界限后,车辆未得到自动更换。
Ainsi, pour leurs déplacements officiels entre Gaza et le siège d'Amman, les agents locaux ont dû passer le plus souvent par l'Égypte, ce qui représente un coûteux voyage de deux ou trois jours, au lieu d'un trajet de quatre heures en voiture.
因此,当地工作人员在加沙和阿曼总部之间
公务旅行主要是绕道埃及。 这导致原本只有四小时
车程却需要耗费长达两、三天时间。
Dans un premier temps, ces hélicoptères n'étaient pas équipés pour effectuer des opérations de nuit ou assurer véritablement des évacuations sanitaires primaires ou secondaires, ce qui limitait les patrouilles de la Force à une zone pouvant être couverte en une heure par la route à partir d'un hôpital de niveau I.
这些直升机最初不能在夜间行动,也不能提供大量
医疗后送/伤员后送支助,使部队
巡逻局限在距离一级医院一个小时车程
范围内。
Mme Heather-Latu (Samoa), répondant aux questions des membres du Comité, déclare qu'en s'occupant de leur famille élargie, les femmes mariées sortent de leur foyer pour aller dans leur village, leur district et même dans les deux centres urbains du pays, accessibles en trois heures de transports publics à partir de n'importe quel endroit sur l'île.
Heather-Latu女士(萨摩亚)在回答委员会成员
问题时说,已婚妇女在照顾大家庭方面扮演
角色使她们走出家庭,走向村庄、区,甚至走向该国
两个城市中心,从该岛任何地点到这两个中心均只需三小时
公共交通车程。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交通便利,距离汕头机场只需20分钟的车程。
Les services spécialisés, situés aussi en Israël, sont à 70 minutes en voiture.
以色列境内的专门服务不超过70分钟车程。
Ning-distance à haute vitesse d'entrée 10 km, ces 2 heures de route de Shanghai, pleine vitesse.
距宁通高速入口10公里,由此至上海2小时车程,全程高速。
De la capitale de la province de Hangzhou, à seulement une heure de route par les transports publics.
距省会杭州
一小时车程,交通便利。
La gare est loin d'ici. Vous pouvez prendre le bus 7 ou 162. Vous arriverez dans 40 minutes.
火车站离这里很远。你可以
7路或许162号公交车去,大约40分钟车程。
Usine à côté de la Kowloon Tong Qu province de Wuhan la ville, à seulement une heure de route et pratique.
本

九省通衢的武汉市,
一小时车程,交通方便。
Près de Yichang (45 minutes en voiture) de faciliter le trafic, est le fruit de faire des affaires sont le meilleur choix.
毗
宜昌(45分钟左右的车程)交通方便,是全国做生意的果商最好的选择。
De l'aéroport international de Baoan seulement 50 minutes en voiture, l'Lo Wu gare à 5 minutes en voiture, transport pratique et des occasions d'affaires.
距离宝安国际机场
50分钟车程,罗湖火车站只需5分钟车程,交通便利,商机无限。
Société de faciliter l'emplacement de la circulation, l'autoroute à côté de l'entrée, ainsi que la ligne de chemin de fer, à l'aéroport à seulement 10 minutes.
公司所在地交通便利,紧
高速公路入口,并有专线铁路,与机场
有10分钟车程。
Shenzhen est située dans un trou d'homme à l'entrée d'un pont routier, qui sont facilement accessibles, à partir de l'aéroport de Shenzhen à seulement 15 minutes.


深圳沙井新桥高速公路出入口处,交通便利,离深圳机场
15分钟车程。
De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.
离国际机场
40分钟车程,离琶州会展中心
20分钟车程,离海珠客运站
10分钟车程。
Hotel Guangzhou International Convention and Exhibition Center de seulement 8 minutes en voiture de la nouvelle foire commerciale de Guangzhou est le lieu de la récente hôtel quatre étoiles.
酒店距广州国际会展中心
8分钟车程,是距新广交会场馆最近的四星级酒店。
Société de faciliter le trafic de la Shanghai-Nanjing Expressway 10 minutes en voiture de Wuxi Shanghai-Nanjing Railway Station à 20 minutes de l'aéroport de Wuxi 10 minutes en voiture.
本公司交通便利,距沪宁高速公路10分钟车程,距沪宁铁路无锡站20分钟车程,距无锡机场10分钟车程。
L'usine est située dans la pittoresque ville de la Grande péninsule XIANGSHAN sur le village, Shan Songlan de la station balnéaire à 10 minutes en voiture, le trafic est pratique.
本
位
风景秀丽的象山半岛爵溪镇上余村,距离松兰山海滨度假区十分钟车程,交通十分便利。
Usine située dans le développement économique du delta du fleuve Yangtze domaine, à l'est de Shanghai, Zhejiang, près du sud, loin de Shanghai et de Suzhou seulement 1 heure de route.
本
位
长三角经济发达地区,东临上海,南近浙江,距离上海市区和苏州
1小时车程。
L'accès à un personnel médical qualifié, régulièrement pourvu en médicaments de base et se trouvant à moins d'une heure de marche ou de voiture, est assuré à tous les habitants pour le traitement des maladies et lésions les plus communes.
对
治疗普通伤病,可向全体居民提供合格的医务人员,他们定期储备基本药品,在距离任何居民1小时的步行或车程内,都有医务人员。
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que des véhicules avaient été maintenus en service après cinq ans ou 120 000 miles, au lieu d'être remplacés automatiquement, en raison de l'incertitude concernant le mandat de la Mission.
经查询后,已经5年车龄或120 000英里车程的车辆都保留了下来,因为特派团的任务期限不确定,在达到5年或120 000英里的界限后,车辆未得到自动更换。
Ainsi, pour leurs déplacements officiels entre Gaza et le siège d'Amman, les agents locaux ont dû passer le plus souvent par l'Égypte, ce qui représente un coûteux voyage de deux ou trois jours, au lieu d'un trajet de quatre heures en voiture.
因此,当地工作人员在加沙和阿曼总部之间的公务旅行主要是绕道埃及。 这导致原本只有四小时的车程却需要耗费长达两、三天时间。
Dans un premier temps, ces hélicoptères n'étaient pas équipés pour effectuer des opérations de nuit ou assurer véritablement des évacuations sanitaires primaires ou secondaires, ce qui limitait les patrouilles de la Force à une zone pouvant être couverte en une heure par la route à partir d'un hôpital de niveau I.
这些直升机最初不能在夜间行动,也不能提供大量的医疗后送/伤员后送支助,使部队的巡逻局限在距离一级医院一个小时车程的范围内。
Mme Heather-Latu (Samoa), répondant aux questions des membres du Comité, déclare qu'en s'occupant de leur famille élargie, les femmes mariées sortent de leur foyer pour aller dans leur village, leur district et même dans les deux centres urbains du pays, accessibles en trois heures de transports publics à partir de n'importe quel endroit sur l'île.
Heather-Latu女士(萨摩亚)在回答委员会成员的问题时说,已婚妇女在照顾大家庭方面扮演的角色使她们走出家庭,走向村庄、区,甚至走向该国的两个城市中心,从该岛任何地点到这两个中心均只需三小时的公共交通车程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交通便利,

头机场只需20分钟的车程。
Les services spécialisés, situés aussi en Israël, sont à 70 minutes en voiture.
以色列境内的专门服务不超过70分钟车程。
Ning-distance à haute vitesse d'entrée 10 km, ces 2 heures de route de Shanghai, pleine vitesse.
宁通高速入口10公里,由此至上海2小时车程,全程高速。
De la capitale de la province de Hangzhou, à seulement une heure de route par les transports publics.
省会杭州
一小时车程,交通便利。
La gare est loin d'ici. Vous pouvez prendre le bus 7 ou 162. Vous arriverez dans 40 minutes.
火车站
这里很远。你可以坐7路或许162号公交车去,大约40分钟车程。
Usine à côté de la Kowloon Tong Qu province de Wuhan la ville, à seulement une heure de route et pratique.
厂比邻九省通衢的武汉市,
一小时车程,交通方便。
Près de Yichang (45 minutes en voiture) de faciliter le trafic, est le fruit de faire des affaires sont le meilleur choix.
毗邻宜昌(45分钟左右的车程)交通方便,是全国做生意的果商最好的选择。
De l'aéroport international de Baoan seulement 50 minutes en voiture, l'Lo Wu gare à 5 minutes en voiture, transport pratique et des occasions d'affaires.

宝安国际机场
50分钟车程,罗湖火车站只需5分钟车程,交通便利,商机无限。
Société de faciliter l'emplacement de la circulation, l'autoroute à côté de l'entrée, ainsi que la ligne de chemin de fer, à l'aéroport à seulement 10 minutes.
公司所在地交通便利,紧邻高速公路入口,并有专线铁路,与机场
有10分钟车程。
Shenzhen est située dans un trou d'homme à l'entrée d'un pont routier, qui sont facilement accessibles, à partir de l'aéroport de Shenzhen à seulement 15 minutes.
坐落于深圳沙井新桥高速公路出入口处,交通便利,
深圳机场
15分钟车程。
De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.
国际机场
40分钟车程,
琶州会展中心
20分钟车程,
海珠客运站
10分钟车程。
Hotel Guangzhou International Convention and Exhibition Center de seulement 8 minutes en voiture de la nouvelle foire commerciale de Guangzhou est le lieu de la récente hôtel quatre étoiles.


广州国际会展中心
8分钟车程,是
新广交会场馆最近的四星级
。
Société de faciliter le trafic de la Shanghai-Nanjing Expressway 10 minutes en voiture de Wuxi Shanghai-Nanjing Railway Station à 20 minutes de l'aéroport de Wuxi 10 minutes en voiture.
公司交通便利,
沪宁高速公路10分钟车程,
沪宁铁路无锡站20分钟车程,
无锡机场10分钟车程。
L'usine est située dans la pittoresque ville de la Grande péninsule XIANGSHAN sur le village, Shan Songlan de la station balnéaire à 10 minutes en voiture, le trafic est pratique.
厂位于风景秀丽的象山半岛爵溪镇上余村,
松兰山海滨度假区十分钟车程,交通十分便利。
Usine située dans le développement économique du delta du fleuve Yangtze domaine, à l'est de Shanghai, Zhejiang, près du sud, loin de Shanghai et de Suzhou seulement 1 heure de route.
厂位于长三角经济发达地区,东临上海,南近浙江,
上海市区和苏州
1小时车程。
L'accès à un personnel médical qualifié, régulièrement pourvu en médicaments de base et se trouvant à moins d'une heure de marche ou de voiture, est assuré à tous les habitants pour le traitement des maladies et lésions les plus communes.
对于治疗普通伤病,可向全体居民提供合格的医务人员,他们定期储备基
药品,在
任何居民1小时的步行或车程内,都有医务人员。
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que des véhicules avaient été maintenus en service après cinq ans ou 120 000 miles, au lieu d'être remplacés automatiquement, en raison de l'incertitude concernant le mandat de la Mission.
经查询后,已经5年车龄或120 000英里车程的车辆都保留了下来,因为特派团的任务期限不确定,在达到5年或120 000英里的界限后,车辆未得到自动更换。
Ainsi, pour leurs déplacements officiels entre Gaza et le siège d'Amman, les agents locaux ont dû passer le plus souvent par l'Égypte, ce qui représente un coûteux voyage de deux ou trois jours, au lieu d'un trajet de quatre heures en voiture.
因此,当地工作人员在加沙和阿曼总部之间的公务旅行主要是绕道埃及。 这导致原
只有四小时的车程却需要耗费长达两、三天时间。
Dans un premier temps, ces hélicoptères n'étaient pas équipés pour effectuer des opérations de nuit ou assurer véritablement des évacuations sanitaires primaires ou secondaires, ce qui limitait les patrouilles de la Force à une zone pouvant être couverte en une heure par la route à partir d'un hôpital de niveau I.
这些直升机最初不能在夜间行动,也不能提供大量的医疗后送/伤员后送支助,使部队的巡逻局限在
一级医院一个小时车程的范围内。
Mme Heather-Latu (Samoa), répondant aux questions des membres du Comité, déclare qu'en s'occupant de leur famille élargie, les femmes mariées sortent de leur foyer pour aller dans leur village, leur district et même dans les deux centres urbains du pays, accessibles en trois heures de transports publics à partir de n'importe quel endroit sur l'île.
Heather-Latu女士(萨摩亚)在回答委员会成员的问题时说,已婚妇女在照顾大家庭方面扮演的角色使她们走出家庭,走向村庄、区,甚至走向该国的两个城市中心,从该岛任何地点到这两个中心均只需三小时的公共交通车程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交通便利,距离汕头机场只需20
钟的车程。
Les services spécialisés, situés aussi en Israël, sont à 70 minutes en voiture.
以色列境内的专

不超过70
钟车程。
Ning-distance à haute vitesse d'entrée 10 km, ces 2 heures de route de Shanghai, pleine vitesse.
距宁通高速入口10公里,由此至上海2小时车程,全程高速。
De la capitale de la province de Hangzhou, à seulement une heure de route par les transports publics.
距省会杭州
一小时车程,交通便利。
La gare est loin d'ici. Vous pouvez prendre le bus 7 ou 162. Vous arriverez dans 40 minutes.
火车站离这里很远。你可以坐7路或许162号公交车去,大约40
钟车程。
Usine à côté de la Kowloon Tong Qu province de Wuhan la ville, à seulement une heure de route et pratique.
本厂比邻九省通衢的武汉市,
一小时车程,交通方便。
Près de Yichang (45 minutes en voiture) de faciliter le trafic, est le fruit de faire des affaires sont le meilleur choix.
毗邻宜昌(45
钟左右的车程)交通方便,是全国做生意的果商最好的选择。
De l'aéroport international de Baoan seulement 50 minutes en voiture, l'Lo Wu gare à 5 minutes en voiture, transport pratique et des occasions d'affaires.
距离宝安国际机场
50
钟车程,罗湖火车站只需5
钟车程,交通便利,商机无限。
Société de faciliter l'emplacement de la circulation, l'autoroute à côté de l'entrée, ainsi que la ligne de chemin de fer, à l'aéroport à seulement 10 minutes.
公司所在地交通便利,紧邻高速公路入口,并有专线铁路,与机场
有10
钟车程。
Shenzhen est située dans un trou d'homme à l'entrée d'un pont routier, qui sont facilement accessibles, à partir de l'aéroport de Shenzhen à seulement 15 minutes.
坐落于深圳沙井新桥高速公路出入口处,交通便利,离深圳机场
15
钟车程。
De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.
离国际机场
40
钟车程,离琶州会展中
20
钟车程,离海珠客运站
10
钟车程。
Hotel Guangzhou International Convention and Exhibition Center de seulement 8 minutes en voiture de la nouvelle foire commerciale de Guangzhou est le lieu de la récente hôtel quatre étoiles.
酒店距广州国际会展中
8
钟车程,是距新广交会场馆最近的四星级酒店。
Société de faciliter le trafic de la Shanghai-Nanjing Expressway 10 minutes en voiture de Wuxi Shanghai-Nanjing Railway Station à 20 minutes de l'aéroport de Wuxi 10 minutes en voiture.
本公司交通便利,距沪宁高速公路10
钟车程,距沪宁铁路无锡站20
钟车程,距无锡机场10
钟车程。
L'usine est située dans la pittoresque ville de la Grande péninsule XIANGSHAN sur le village, Shan Songlan de la station balnéaire à 10 minutes en voiture, le trafic est pratique.
本厂位于风景秀丽的象山半岛爵溪镇上余村,距离松兰山海滨度假区十
钟车程,交通十
便利。
Usine située dans le développement économique du delta du fleuve Yangtze domaine, à l'est de Shanghai, Zhejiang, près du sud, loin de Shanghai et de Suzhou seulement 1 heure de route.
本厂位于长三角经济发达地区,东临上海,南近浙江,距离上海市区和苏州
1小时车程。
L'accès à un personnel médical qualifié, régulièrement pourvu en médicaments de base et se trouvant à moins d'une heure de marche ou de voiture, est assuré à tous les habitants pour le traitement des maladies et lésions les plus communes.
对于治疗普通伤病,可向全体居民提供合格的医
人员,他们定期储备基本药品,在距离任何居民1小时的步行或车程内,都有医
人员。
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que des véhicules avaient été maintenus en service après cinq ans ou 120 000 miles, au lieu d'être remplacés automatiquement, en raison de l'incertitude concernant le mandat de la Mission.
经查询后,已经5年车龄或120 000英里车程的车辆都保留了下来,因为特派团的任
期限不确定,在达到5年或120 000英里的界限后,车辆未得到自动更换。
Ainsi, pour leurs déplacements officiels entre Gaza et le siège d'Amman, les agents locaux ont dû passer le plus souvent par l'Égypte, ce qui représente un coûteux voyage de deux ou trois jours, au lieu d'un trajet de quatre heures en voiture.
因此,当地工作人员在加沙和阿曼总部之间的公
旅行主要是绕道埃及。 这导致原本只有四小时的车程却需要耗费长达两、三天时间。
Dans un premier temps, ces hélicoptères n'étaient pas équipés pour effectuer des opérations de nuit ou assurer véritablement des évacuations sanitaires primaires ou secondaires, ce qui limitait les patrouilles de la Force à une zone pouvant être couverte en une heure par la route à partir d'un hôpital de niveau I.
这些直升机最初不能在夜间行动,也不能提供大量的医疗后送/伤员后送支助,使部队的巡逻局限在距离一级医院一个小时车程的范围内。
Mme Heather-Latu (Samoa), répondant aux questions des membres du Comité, déclare qu'en s'occupant de leur famille élargie, les femmes mariées sortent de leur foyer pour aller dans leur village, leur district et même dans les deux centres urbains du pays, accessibles en trois heures de transports publics à partir de n'importe quel endroit sur l'île.
Heather-Latu女士(萨摩亚)在回答委员会成员的问题时说,已婚妇女在照顾大家庭方面扮演的角色使她们走出家庭,走向村庄、区,甚至走向该国的两个城市中
,从该岛任何地点到这两个中
均只需三小时的公共交通车程。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交通便利,距离汕头机场只需20分钟的车
。
Les services spécialisés, situés aussi en Israël, sont à 70 minutes en voiture.
以色列境内的专门服务不超过70分钟车
。
Ning-distance à haute vitesse d'entrée 10 km, ces 2 heures de route de Shanghai, pleine vitesse.
距宁通高速入口10公里,由此至上海2小时车
,全
高速。
De la capitale de la province de Hangzhou, à seulement une heure de route par les transports publics.
距省会杭州
一小时车
,交通便利。
La gare est loin d'ici. Vous pouvez prendre le bus 7 ou 162. Vous arriverez dans 40 minutes.
火车站离这里很远。你可以坐7路或许162号公交车去,大约40分钟车
。
Usine à côté de la Kowloon Tong Qu province de Wuhan la ville, à seulement une heure de route et pratique.

比邻九省通衢的武汉市,
一小时车
,交通方便。
Près de Yichang (45 minutes en voiture) de faciliter le trafic, est le fruit de faire des affaires sont le meilleur choix.
毗邻宜昌(45分钟左右的车
)交通方便,是全国做生意的果商最好的选择。
De l'aéroport international de Baoan seulement 50 minutes en voiture, l'Lo Wu gare à 5 minutes en voiture, transport pratique et des occasions d'affaires.
距离宝安国际机场
50分钟车
,罗湖火车站只需5分钟车
,交通便利,商机无限。
Société de faciliter l'emplacement de la circulation, l'autoroute à côté de l'entrée, ainsi que la ligne de chemin de fer, à l'aéroport à seulement 10 minutes.
公司所在地交通便利,紧邻高速公路入口,并有专线铁路,与机场
有10分钟车
。
Shenzhen est située dans un trou d'homme à l'entrée d'un pont routier, qui sont facilement accessibles, à partir de l'aéroport de Shenzhen à seulement 15 minutes.
坐落

沙井新桥高速公路出入口处,交通便利,离
机场
15分钟车
。
De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.
离国际机场
40分钟车
,离琶州会展中心
20分钟车
,离海珠客运站
10分钟车
。
Hotel Guangzhou International Convention and Exhibition Center de seulement 8 minutes en voiture de la nouvelle foire commerciale de Guangzhou est le lieu de la récente hôtel quatre étoiles.
酒店距广州国际会展中心
8分钟车
,是距新广交会场馆最近的四星级酒店。
Société de faciliter le trafic de la Shanghai-Nanjing Expressway 10 minutes en voiture de Wuxi Shanghai-Nanjing Railway Station à 20 minutes de l'aéroport de Wuxi 10 minutes en voiture.
公司交通便利,距沪宁高速公路10分钟车
,距沪宁铁路无锡站20分钟车
,距无锡机场10分钟车
。
L'usine est située dans la pittoresque ville de la Grande péninsule XIANGSHAN sur le village, Shan Songlan de la station balnéaire à 10 minutes en voiture, le trafic est pratique.

位
风景秀丽的象山半岛爵溪镇上余村,距离松兰山海滨度假区十分钟车
,交通十分便利。
Usine située dans le développement économique du delta du fleuve Yangtze domaine, à l'est de Shanghai, Zhejiang, près du sud, loin de Shanghai et de Suzhou seulement 1 heure de route.

位
长三角经济发达地区,东临上海,南近浙江,距离上海市区和苏州
1小时车
。
L'accès à un personnel médical qualifié, régulièrement pourvu en médicaments de base et se trouvant à moins d'une heure de marche ou de voiture, est assuré à tous les habitants pour le traitement des maladies et lésions les plus communes.
对
治疗普通伤病,可向全体居民提供合格的医务人员,他们定期储备基
药品,在距离任何居民1小时的步行或车
内,都有医务人员。
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que des véhicules avaient été maintenus en service après cinq ans ou 120 000 miles, au lieu d'être remplacés automatiquement, en raison de l'incertitude concernant le mandat de la Mission.
经查询后,已经5年车龄或120 000英里车
的车辆都保留了下来,因为特派团的任务期限不确定,在达到5年或120 000英里的界限后,车辆未得到自动更换。
Ainsi, pour leurs déplacements officiels entre Gaza et le siège d'Amman, les agents locaux ont dû passer le plus souvent par l'Égypte, ce qui représente un coûteux voyage de deux ou trois jours, au lieu d'un trajet de quatre heures en voiture.
因此,当地工作人员在加沙和阿曼总部之间的公务旅行主要是绕道埃及。 这导致原
只有四小时的车
却需要耗费长达两、三天时间。
Dans un premier temps, ces hélicoptères n'étaient pas équipés pour effectuer des opérations de nuit ou assurer véritablement des évacuations sanitaires primaires ou secondaires, ce qui limitait les patrouilles de la Force à une zone pouvant être couverte en une heure par la route à partir d'un hôpital de niveau I.
这些直升机最初不能在夜间行动,也不能提供大量的医疗后送/伤员后送支助,使部队的巡逻局限在距离一级医院一个小时车
的范围内。
Mme Heather-Latu (Samoa), répondant aux questions des membres du Comité, déclare qu'en s'occupant de leur famille élargie, les femmes mariées sortent de leur foyer pour aller dans leur village, leur district et même dans les deux centres urbains du pays, accessibles en trois heures de transports publics à partir de n'importe quel endroit sur l'île.
Heather-Latu女士(萨摩亚)在回答委员会成员的问题时说,已婚妇女在照顾大家庭方面扮演的角色使她们走出家庭,走向村庄、区,甚至走向该国的两个城市中心,从该岛任何地点到这两个中心均只需三小时的公共交通车
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交通便利,距离汕头
只需20分钟的车程。
Les services spécialisés, situés aussi en Israël, sont à 70 minutes en voiture.
以色列境内的专门服务不超过70分钟车程。
Ning-distance à haute vitesse d'entrée 10 km, ces 2 heures de route de Shanghai, pleine vitesse.
距宁通高速入口10公
,由此至上海2小时车程,全程高速。
De la capitale de la province de Hangzhou, à seulement une heure de route par les transports publics.
距省会杭州
一小时车程,交通便利。
La gare est loin d'ici. Vous pouvez prendre le bus 7 ou 162. Vous arriverez dans 40 minutes.
火车站离

远。你可以坐7路或许162号公交车去,大约40分钟车程。
Usine à côté de la Kowloon Tong Qu province de Wuhan la ville, à seulement une heure de route et pratique.
本厂比邻九省通衢的武汉市,
一小时车程,交通方便。
Près de Yichang (45 minutes en voiture) de faciliter le trafic, est le fruit de faire des affaires sont le meilleur choix.
毗邻宜昌(45分钟左右的车程)交通方便,是全国做生意的果商最好的选择。
De l'aéroport international de Baoan seulement 50 minutes en voiture, l'Lo Wu gare à 5 minutes en voiture, transport pratique et des occasions d'affaires.
距离宝安国际

50分钟车程,罗湖火车站只需5分钟车程,交通便利,商
无限。
Société de faciliter l'emplacement de la circulation, l'autoroute à côté de l'entrée, ainsi que la ligne de chemin de fer, à l'aéroport à seulement 10 minutes.
公司所在地交通便利,紧邻高速公路入口,并有专线铁路,与

有10分钟车程。
Shenzhen est située dans un trou d'homme à l'entrée d'un pont routier, qui sont facilement accessibles, à partir de l'aéroport de Shenzhen à seulement 15 minutes.
坐落于深
沙井新桥高速公路出入口处,交通便利,离深


15分钟车程。
De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.
离国际

40分钟车程,离琶州会展中心
20分钟车程,离海珠客运站
10分钟车程。
Hotel Guangzhou International Convention and Exhibition Center de seulement 8 minutes en voiture de la nouvelle foire commerciale de Guangzhou est le lieu de la récente hôtel quatre étoiles.
酒店距广州国际会展中心
8分钟车程,是距新广交会
馆最近的四星级酒店。
Société de faciliter le trafic de la Shanghai-Nanjing Expressway 10 minutes en voiture de Wuxi Shanghai-Nanjing Railway Station à 20 minutes de l'aéroport de Wuxi 10 minutes en voiture.
本公司交通便利,距沪宁高速公路10分钟车程,距沪宁铁路无锡站20分钟车程,距无锡
10分钟车程。
L'usine est située dans la pittoresque ville de la Grande péninsule XIANGSHAN sur le village, Shan Songlan de la station balnéaire à 10 minutes en voiture, le trafic est pratique.
本厂位于风景秀丽的象山半岛爵溪镇上余村,距离松兰山海滨度假区十分钟车程,交通十分便利。
Usine située dans le développement économique du delta du fleuve Yangtze domaine, à l'est de Shanghai, Zhejiang, près du sud, loin de Shanghai et de Suzhou seulement 1 heure de route.
本厂位于长三角经济发达地区,东临上海,南近浙江,距离上海市区和苏州
1小时车程。
L'accès à un personnel médical qualifié, régulièrement pourvu en médicaments de base et se trouvant à moins d'une heure de marche ou de voiture, est assuré à tous les habitants pour le traitement des maladies et lésions les plus communes.
对于治疗普通伤病,可向全体居民提供合格的医务人员,他们定期储备基本药品,在距离任何居民1小时的步行或车程内,都有医务人员。
En réponse à ses questions, le Comité a été informé que des véhicules avaient été maintenus en service après cinq ans ou 120 000 miles, au lieu d'être remplacés automatiquement, en raison de l'incertitude concernant le mandat de la Mission.
经查询后,已经5年车龄或120 000英
车程的车辆都保留了下来,因为特派团的任务期限不确定,在达到5年或120 000英
的界限后,车辆未得到自动更换。
Ainsi, pour leurs déplacements officiels entre Gaza et le siège d'Amman, les agents locaux ont dû passer le plus souvent par l'Égypte, ce qui représente un coûteux voyage de deux ou trois jours, au lieu d'un trajet de quatre heures en voiture.
因此,当地工作人员在加沙和阿曼总部之间的公务旅行主要是绕道埃及。
导致原本只有四小时的车程却需要耗费长达两、三天时间。
Dans un premier temps, ces hélicoptères n'étaient pas équipés pour effectuer des opérations de nuit ou assurer véritablement des évacuations sanitaires primaires ou secondaires, ce qui limitait les patrouilles de la Force à une zone pouvant être couverte en une heure par la route à partir d'un hôpital de niveau I.
些直升
最初不能在夜间行动,也不能提供大量的医疗后送/伤员后送支助,使部队的巡逻局限在距离一级医院一个小时车程的范围内。
Mme Heather-Latu (Samoa), répondant aux questions des membres du Comité, déclare qu'en s'occupant de leur famille élargie, les femmes mariées sortent de leur foyer pour aller dans leur village, leur district et même dans les deux centres urbains du pays, accessibles en trois heures de transports publics à partir de n'importe quel endroit sur l'île.
Heather-Latu女士(萨摩亚)在回答委员会成员的问题时说,已婚妇女在照顾大家庭方面扮演的角色使她们走出家庭,走向村庄、区,甚至走向该国的两个城市中心,从该岛任何地点到
两个中心均只需三小时的公共交通车程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。