法语助手
  • 关闭

足够的

添加到生词本

suffisant, e 法 语助 手

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必须提供经费。

Cette proposition n'a pas recueilli un appui suffisant.

该建议没有得到支持。

Deuxièmement, le développement ne saurait se produire sans un financement suffisant.

第二,没有资金就无法进行发

Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.

一些人抱怨,没有供水用于灌溉。

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏卫生体系是普遍关切领域。

Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.

中心应努力筹资源支持其活动。

Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.

中心应努力筹资金支持其活动。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无信息可用来定量评估这些过程。

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有意愿,使世界更公正?

Il faut par ailleurs prévoir le temps nécessaire à la tenue de consultations officieuses.

最后还必须留出时间进行非正式协商。

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组其活动需要有财政资源。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出智慧和意愿来应对这些挑战。

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组必须确保有资源来实施这一方案。

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一职责,即提供资源。

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏资金。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得社会支持。

Il doit aussi disposer de suffisamment de ressources pour s'acquitter de ses fonctions de base.

该厅还必须具有经费,以履行其核心职能。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否有资源可加以利用。

Il est extrêmement préoccupant que la FINUL n'accorde pas suffisamment d'attention à ces phénomènes dangereux.

联黎部队对这些危险现象缺乏重视,令人严重关切。

Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.

例如,它没有专门知识来审问嫌疑犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 足够的 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


足弓托, 足够, 足够(有能力), 足够…, 足够…可以…, 足够的, 足够的东西, 足够的酒, 足够地, 足及足病学,
suffisant, e 法 语助 手

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必须提供经费。

Cette proposition n'a pas recueilli un appui suffisant.

该建议有得到支持。

Deuxièmement, le développement ne saurait se produire sans un financement suffisant.

第二,资金就无法进行发展。

Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.

一些人抱供水用于灌溉。

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏卫生体系是普遍关切领域。

Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.

中心应努力筹资源支持其活动。

Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.

中心应努力筹资金支持其活动。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无信息可用来定量评估这些过程。

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有意愿,使世界更公正?

Il faut par ailleurs prévoir le temps nécessaire à la tenue de consultations officieuses.

最后还必须时间进行非正式协商。

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组织开展其活动需要有财政资源。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿智慧和意愿来应对这些挑战。

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组织必须确保有资源来实施这一方案。

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一职责,即提供资源。

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏资金。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得社会支持。

Il doit aussi disposer de suffisamment de ressources pour s'acquitter de ses fonctions de base.

该厅还必须具有经费,以履行其核心职能。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否有资源可加以利用。

Il est extrêmement préoccupant que la FINUL n'accorde pas suffisamment d'attention à ces phénomènes dangereux.

联黎部队对这些危险现象缺乏重视,令人严重关切。

Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.

例如,它专门知识来审问嫌疑犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 足够的 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


足弓托, 足够, 足够(有能力), 足够…, 足够…可以…, 足够的, 足够的东西, 足够的酒, 足够地, 足及足病学,
suffisant, e 法 语助 手

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必须提供足够经费。

Cette proposition n'a pas recueilli un appui suffisant.

该建议没有得到足够

Deuxièmement, le développement ne saurait se produire sans un financement suffisant.

二,没有足够资金就无法进行发展。

Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.

一些人抱怨,没有足够供水用于灌溉。

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.

中心应努力筹足够资源其活

Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.

中心应努力筹足够资金其活

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够信息可用来定量评估这些过程。

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够意愿,使世界更公正?

Il faut par ailleurs prévoir le temps nécessaire à la tenue de consultations officieuses.

最后还必须留出足够时间进行非正式协商。

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组织开展其活足够财政资源。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够智慧和意愿来应对这些挑战。

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组织必须确保有足够资源来实施这一方案。

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一职责,即提供足够资源。

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏足够资金。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得足够社会

Il doit aussi disposer de suffisamment de ressources pour s'acquitter de ses fonctions de base.

该厅还必须具有足够经费,以履行其核心职能。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否有足够资源可加以利用。

Il est extrêmement préoccupant que la FINUL n'accorde pas suffisamment d'attention à ces phénomènes dangereux.

联黎部队对这些危险现象缺乏足够重视,令人严重关切。

Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.

例如,它没有足够专门知识来审问嫌疑犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 足够的 的法语例句

用户正在搜索


réassort, réassortiment, réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite,

相似单词


足弓托, 足够, 足够(有能力), 足够…, 足够…可以…, 足够的, 足够的东西, 足够的酒, 足够地, 足及足病学,
suffisant, e 法 语助 手

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必须提供经费。

Cette proposition n'a pas recueilli un appui suffisant.

该建议没有得到支持。

Deuxièmement, le développement ne saurait se produire sans un financement suffisant.

第二,没有金就无法进行发展。

Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.

一些人抱怨,没有供水用于灌溉。

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏卫生体系是普遍关切领域。

Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.

中心应努力筹源支持其活动。

Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.

中心应努力筹金支持其活动。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无信息可用来定量评估这些过程。

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有意愿,使世界更公正?

Il faut par ailleurs prévoir le temps nécessaire à la tenue de consultations officieuses.

最后还必须留出时间进行非正式协商。

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组织开展其活动需要有财政源。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出智慧和意愿来应对这些挑战。

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组织必须确保有源来实施这一方案。

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一职责,即提供源。

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏金。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得社会支持。

Il doit aussi disposer de suffisamment de ressources pour s'acquitter de ses fonctions de base.

该厅还必须具有经费,以履行其核心职能。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否有源可加以利用。

Il est extrêmement préoccupant que la FINUL n'accorde pas suffisamment d'attention à ces phénomènes dangereux.

联黎部队对这些危险现象缺乏重视,令人严重关切。

Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.

例如,它没有专门知识来审问嫌疑犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 足够的 的法语例句

用户正在搜索


rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer,

相似单词


足弓托, 足够, 足够(有能力), 足够…, 足够…可以…, 足够的, 足够的东西, 足够的酒, 足够地, 足及足病学,
suffisant, e 法 语助 手

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必提供经费。

Cette proposition n'a pas recueilli un appui suffisant.

该建议有得到支持。

Deuxièmement, le développement ne saurait se produire sans un financement suffisant.

第二,资金就无法进行发展。

Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.

一些人抱怨,供水用于灌溉。

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏卫生体系是普遍关切领域。

Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.

中心应努力筹资源支持其活动。

Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.

中心应努力筹资金支持其活动。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无信息可用来定量评估这些过程。

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有意愿,使世界更公正?

Il faut par ailleurs prévoir le temps nécessaire à la tenue de consultations officieuses.

最后还必时间进行非正式协商。

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组织开展其活动需要有财政资源。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必智慧和意愿来应对这些挑战。

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组织必确保有资源来实施这一方案。

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一职责,即提供资源。

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏资金。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必符合具体情况而且赢得社会支持。

Il doit aussi disposer de suffisamment de ressources pour s'acquitter de ses fonctions de base.

该厅还必具有经费,以履行其核心职能。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否有资源可加以利用。

Il est extrêmement préoccupant que la FINUL n'accorde pas suffisamment d'attention à ces phénomènes dangereux.

联黎部队对这些危险现象缺乏重视,令人严重关切。

Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.

例如,它专门知识来审问嫌疑犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 足够的 的法语例句

用户正在搜索


rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher, rebouillement, rebouilleur,

相似单词


足弓托, 足够, 足够(有能力), 足够…, 足够…可以…, 足够的, 足够的东西, 足够的酒, 足够地, 足及足病学,
suffisant, e 法 语助 手

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必须提供足够经费。

Cette proposition n'a pas recueilli un appui suffisant.

该建议没有得到足够支持。

Deuxièmement, le développement ne saurait se produire sans un financement suffisant.

第二,没有足够资金法进行发展。

Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.

一些人抱怨,没有足够供水用于灌溉。

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.

中心应努力筹足够资源支持其活动。

Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.

中心应努力筹足够资金支持其活动。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

足够信息可用来定量评估这些过程。

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够意愿,使世界更公正?

Il faut par ailleurs prévoir le temps nécessaire à la tenue de consultations officieuses.

最后还必须留出足够时间进行非正

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组织开展其活动需要有足够财政资源。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够智慧和意愿来应对这些挑战。

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组织必须确保有足够资源来实施这一方案。

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一职责,即提供足够资源。

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏足够资金。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得足够社会支持。

Il doit aussi disposer de suffisamment de ressources pour s'acquitter de ses fonctions de base.

该厅还必须具有足够经费,以履行其核心职能。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否有足够资源可加以利用。

Il est extrêmement préoccupant que la FINUL n'accorde pas suffisamment d'attention à ces phénomènes dangereux.

联黎部队对这些危险现象缺乏足够重视,令人严重关切。

Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.

例如,它没有足够专门知识来审问嫌疑犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 足够的 的法语例句

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


足弓托, 足够, 足够(有能力), 足够…, 足够…可以…, 足够的, 足够的东西, 足够的酒, 足够地, 足及足病学,
suffisant, e 法 语助 手

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必须提供足够经费。

Cette proposition n'a pas recueilli un appui suffisant.

该建议没有得到足够支持。

Deuxièmement, le développement ne saurait se produire sans un financement suffisant.

第二,没有足够资金就无法进行发展。

Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.

一些人抱怨,没有足够供水于灌溉。

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.

中心应努足够资源支持其活动。

Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.

中心应努足够资金支持其活动。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够来定量评估这些过程。

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够意愿,使世界更公正?

Il faut par ailleurs prévoir le temps nécessaire à la tenue de consultations officieuses.

最后还必须留出足够时间进行非正式协商。

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组织开展其活动需要有足够财政资源。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够智慧和意愿来应对这些挑战。

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组织必须确保有足够资源来实施这一方案。

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一职责,即提供足够资源。

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏足够资金。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得足够社会支持。

Il doit aussi disposer de suffisamment de ressources pour s'acquitter de ses fonctions de base.

该厅还必须具有足够经费,以履行其核心职能。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否有足够资源加以利

Il est extrêmement préoccupant que la FINUL n'accorde pas suffisamment d'attention à ces phénomènes dangereux.

联黎部队对这些危险现象缺乏足够重视,令人严重关切。

Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.

例如,它没有足够专门知识来审问嫌疑犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 足够的 的法语例句

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


足弓托, 足够, 足够(有能力), 足够…, 足够…可以…, 足够的, 足够的东西, 足够的酒, 足够地, 足及足病学,
suffisant, e 法 语助 手

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必须提供足够经费。

Cette proposition n'a pas recueilli un appui suffisant.

该建议有得到足够支持。

Deuxièmement, le développement ne saurait se produire sans un financement suffisant.

足够资金就无法进行发

Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.

一些人抱怨,足够供水用于灌溉。

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏足够卫生体系是普遍关切领域。

Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.

中心应努力筹足够资源支持动。

Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.

中心应努力筹足够资金支持动。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够信息可用来定量评估这些过程。

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有足够意愿,使世界更公正?

Il faut par ailleurs prévoir le temps nécessaire à la tenue de consultations officieuses.

最后还必须留出足够时间进行非正式协商。

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组织开动需要有足够财政资源。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够智慧和意愿来应对这些挑战。

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组织必须确保有足够资源来实施这一方案。

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一职责,即提供足够资源。

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏足够资金。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得足够社会支持。

Il doit aussi disposer de suffisamment de ressources pour s'acquitter de ses fonctions de base.

该厅还必须具有足够经费,以履行核心职能。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否有足够资源可加以利用。

Il est extrêmement préoccupant que la FINUL n'accorde pas suffisamment d'attention à ces phénomènes dangereux.

联黎部队对这些危险现象缺乏足够重视,令人严重关切。

Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.

例如,它足够专门知识来审问嫌疑犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 足够的 的法语例句

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


足弓托, 足够, 足够(有能力), 足够…, 足够…可以…, 足够的, 足够的东西, 足够的酒, 足够地, 足及足病学,
suffisant, e 法 语助 手

Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.

经常预算必须提供经费。

Cette proposition n'a pas recueilli un appui suffisant.

该建议没有得到支持。

Deuxièmement, le développement ne saurait se produire sans un financement suffisant.

第二,没有资金就无法进行发展。

Plusieurs d'entre eux se sont plaints du manque d'eau nécessaire à l'irrigation.

一些人抱怨,没有供水用于灌溉。

L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

缺乏卫生体系是普遍关切领域。

Le Centre s'emploie à mobiliser des ressources suffisantes à l'appui de ses activités.

中心应努力筹资源支持其活动。

Le Centre s'efforcera de mobiliser des ressources suffisantes pour financer ses activités.

中心应努力筹资金支持其活动。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无信息可用来定量评估这些过程。

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否有意愿,使世界更公正?

Il faut par ailleurs prévoir le temps nécessaire à la tenue de consultations officieuses.

最后还必须留时间进行非正式协商。

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组织开展其活动需要有财政资源。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须智慧和意愿来应对这些挑战。

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组织必须确保有资源来实施这一方案。

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一职责,即提供资源。

Il est paradoxal que les activités de préparation continuent de pâtir d'une insuffisance des ressources.

矛盾是,在备灾方面仍缺乏资金。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得社会支持。

Il doit aussi disposer de suffisamment de ressources pour s'acquitter de ses fonctions de base.

该厅还必须具有经费,以履行其核心职能。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否有资源可加以利用。

Il est extrêmement préoccupant que la FINUL n'accorde pas suffisamment d'attention à ces phénomènes dangereux.

联黎部队对这些危险现象缺乏重视,令人严重关切。

Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.

例如,它没有专门知识来审问嫌疑犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 足够的 的法语例句

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


足弓托, 足够, 足够(有能力), 足够…, 足够…可以…, 足够的, 足够的东西, 足够的酒, 足够地, 足及足病学,