Par conséquent, sauf prescription contraire du Protocole, le Secrétariat interprète ces dispositions comme signifiant que les substances appauvrissant la couche d'ozone qui sont importées ou produites lors d'une année donnée devraient être prises en compte dans le calcul des niveaux de consommation et de production réglementées d'une Partie pour cette année-là et que le niveau de consommation et de production de la Partie calculé pour ladite année ne devrait pas excéder le niveau prescrit aux articles 2A à 2I et à l'article 5.
为此,除非《议定书》另有规定,秘书处对这些条款的理
,
某一年份内进口或生产的耗氧物质数量应列入某一缔约方所涉年度的受控物质消费和生产计算数量,而且该缔约方该年度的消费和生产计算数量不得超过第2A至2I条和5条所规定的数量。