法语助手
  • 关闭

起诉书

添加到生词本

qǐsùshū
expédition de poursuites (dressée par le procureur) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Selon la législation de l'État requérant, une accusation postérieure annule et remplace les précédentes.

根据申请国法律,后来替代诉书取代任何以前诉书

Aucun autre acte d'accusation n'a été établi.

法院没有再提出其他诉书

Requête du Procureur en modification de l'acte d'accusation.

关于准许提出修正诉书请求。

Et j'en arrive d'ailleurs à cette question des actes d'accusation sous scellés.

我将稍后提及密封诉书问题。

Ils ont tous été examinés et confirmés.

诉书已全部审查和确认完毕。

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

四人均不承认诉书指控。

Nous ne savons pas non plus comment les actes d'accusation peuvent évoluer.

我们也不诉书进展将会如何。

Nulle inculpation de ce genre n'a jamais été notifiée à Tariq Aziz.

但从未通克·阿齐兹这一诉书

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成诉前调查和提交最后诉书

Cinq d'entre eux donneront lieu à des procédures nouvelles et disjointes.

其中五份诉书将要求举行新单独审判。

Depuis la présentation écrite de mon bilan, deux actes d'accusation ont été confirmés.

自我提出书面评估以来,确认了两项诉书

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财。

À ce jour, le Tribunal spécial a approuvé 13 actes d'accusation.

迄今,特别法庭已核准13份诉书

Durant la période considérée, huit actes d'accusation ont été signés.

本报告所期间,检察官签署了8份诉书

Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.

旺达国际法庭一些诉书列入了性暴力指控。

L'acte d'accusation modifié a fait l'objet de deux requêtes ultérieures relatives à sa forme.

此后,就该修正诉书形式又提出了两项动议。

Les actes d'accusation font également état du viol d'une femme enceinte de sept mois.

诉书还叙了强奸一名怀孕7个月妇女事件。

Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.

诉书就罪行发表法律意见,对法院无约束力。

L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.

是对Tharcisse Renzaho诉书,他现已被分庭拘留。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

自提交年度报告以来,各分庭已确认了所有八份诉书

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起诉书 的法语例句

用户正在搜索


ôter, othématome, Othon, oticodinie, oticodynie, otieu, otique, otite, oto, otobiose,

相似单词


起诉的, 起诉的(人), 起诉范围以外的裁判, 起诉某人, 起诉人, 起诉书, 起诉要点, 起诉状, 起套管, 起跳,
qǐsùshū
expédition de poursuites (dressée par le procureur) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Selon la législation de l'État requérant, une accusation postérieure annule et remplace les précédentes.

根据申请国法律,后来替代起诉书取代任以前起诉书

Aucun autre acte d'accusation n'a été établi.

法院没有再提出其他起诉书

Requête du Procureur en modification de l'acte d'accusation.

关于准许提出修正起诉书请求。

Et j'en arrive d'ailleurs à cette question des actes d'accusation sous scellés.

我将稍后提及密封起诉书问题。

Ils ont tous été examinés et confirmés.

上述起诉书查和确认完毕。

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

四人均不承认起诉书指控。

Nous ne savons pas non plus comment les actes d'accusation peuvent évoluer.

我们也不知道起诉书进展将会

Nulle inculpation de ce genre n'a jamais été notifiée à Tariq Aziz.

从未通知塔里克·阿齐兹这一起诉书

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和提交最后起诉书

Cinq d'entre eux donneront lieu à des procédures nouvelles et disjointes.

其中五份起诉书将要求举行新单独判。

Depuis la présentation écrite de mon bilan, deux actes d'accusation ont été confirmés.

自我提出书面评估以来,确认了两项起诉书

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财。

À ce jour, le Tribunal spécial a approuvé 13 actes d'accusation.

迄今,特别法庭已核准13份起诉书

Durant la période considérée, huit actes d'accusation ont été signés.

本报告所述期间,检察官签署了8份起诉书

Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.

旺达国际法庭一些起诉书列入了性暴力指控。

L'acte d'accusation modifié a fait l'objet de deux requêtes ultérieures relatives à sa forme.

此后,就该修正起诉书形式又提出了两项动议。

Les actes d'accusation font également état du viol d'une femme enceinte de sept mois.

起诉书还叙述了强奸一名怀孕7个月妇女事件。

Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.

起诉书就罪行发表法律意见,对法院无约束力。

L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.

是对Tharcisse Renzaho起诉书,他现已被分庭拘留。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

自提交年度报告以来,各分庭已确认了所有八份起诉书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起诉书 的法语例句

用户正在搜索


otomassage, otomicroscope, otomyathénie, otomycose, otomyiase, otoneurologie, otopathie, otophone, otoplastie, otopyorrhée,

相似单词


起诉的, 起诉的(人), 起诉范围以外的裁判, 起诉某人, 起诉人, 起诉书, 起诉要点, 起诉状, 起套管, 起跳,
qǐsùshū
expédition de poursuites (dressée par le procureur) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Selon la législation de l'État requérant, une accusation postérieure annule et remplace les précédentes.

根据申请国法律,后来替代起诉书取代任以前起诉书

Aucun autre acte d'accusation n'a été établi.

法院没有再提出其他起诉书

Requête du Procureur en modification de l'acte d'accusation.

关于准许提出修正起诉书请求。

Et j'en arrive d'ailleurs à cette question des actes d'accusation sous scellés.

我将稍后提及密封起诉书问题。

Ils ont tous été examinés et confirmés.

上述起诉书审查和确认完毕。

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

四人均不承认起诉书指控。

Nous ne savons pas non plus comment les actes d'accusation peuvent évoluer.

我们也不知道起诉书进展将会如

Nulle inculpation de ce genre n'a jamais été notifiée à Tariq Aziz.

未通知塔里克·阿齐兹这一起诉书

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和提交最后起诉书

Cinq d'entre eux donneront lieu à des procédures nouvelles et disjointes.

其中五份起诉书将要求举行新单独审判。

Depuis la présentation écrite de mon bilan, deux actes d'accusation ont été confirmés.

自我提出书面评估以来,确认了两项起诉书

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收犯罪佣金中取得钱财。

À ce jour, le Tribunal spécial a approuvé 13 actes d'accusation.

迄今,特别法庭核准13份起诉书

Durant la période considérée, huit actes d'accusation ont été signés.

本报告所述期间,检察官签署了8份起诉书

Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.

旺达国际法庭一些起诉书列入了性暴力指控。

L'acte d'accusation modifié a fait l'objet de deux requêtes ultérieures relatives à sa forme.

此后,就该修正起诉书形式又提出了两项动议。

Les actes d'accusation font également état du viol d'une femme enceinte de sept mois.

起诉书还叙述了强奸一名怀孕7个月妇女事件。

Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.

起诉书就罪行发表法律意见,对法院无约束力。

L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.

是对Tharcisse Renzaho起诉书,他现被分庭拘留。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

自提交年度报告以来,各分庭确认了所有八份起诉书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起诉书 的法语例句

用户正在搜索


otpyorrhée, ottajanite, ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite,

相似单词


起诉的, 起诉的(人), 起诉范围以外的裁判, 起诉某人, 起诉人, 起诉书, 起诉要点, 起诉状, 起套管, 起跳,
qǐsùshū
expédition de poursuites (dressée par le procureur) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Selon la législation de l'État requérant, une accusation postérieure annule et remplace les précédentes.

根据申请国法律,后来替代起诉书取代任何以前起诉书

Aucun autre acte d'accusation n'a été établi.

法院没有再提出其他起诉书

Requête du Procureur en modification de l'acte d'accusation.

关于准许提出修正起诉书请求。

Et j'en arrive d'ailleurs à cette question des actes d'accusation sous scellés.

我将稍后提及密封起诉书问题。

Ils ont tous été examinés et confirmés.

上述起诉书已全部审查和确认完毕。

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

四人均不承认起诉书指控。

Nous ne savons pas non plus comment les actes d'accusation peuvent évoluer.

我们也不知道起诉书进展将会如何。

Nulle inculpation de ce genre n'a jamais été notifiée à Tariq Aziz.

未通知塔里克·阿齐兹这一起诉书

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和提交最后起诉书

Cinq d'entre eux donneront lieu à des procédures nouvelles et disjointes.

其中五份起诉书将要求举行新单独审判。

Depuis la présentation écrite de mon bilan, deux actes d'accusation ont été confirmés.

自我提出书面评估以来,确认了两项起诉书

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收佣金中取得钱财。

À ce jour, le Tribunal spécial a approuvé 13 actes d'accusation.

迄今,特别法庭已核准13份起诉书

Durant la période considérée, huit actes d'accusation ont été signés.

本报告所述期间,检察官签署了8份起诉书

Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.

旺达国际法庭一些起诉书列入了性暴力指控。

L'acte d'accusation modifié a fait l'objet de deux requêtes ultérieures relatives à sa forme.

此后,就该修正起诉书形式又提出了两项动议。

Les actes d'accusation font également état du viol d'une femme enceinte de sept mois.

起诉书还叙述了强奸一名怀孕7个月妇女事件。

Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.

起诉书行发表法律意见,对法院无约束力。

L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.

是对Tharcisse Renzaho起诉书,他现已被分庭拘留。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

自提交年度报告以来,各分庭已确认了所有八份起诉书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起诉书 的法语例句

用户正在搜索


ouahigouya, ouahran, ouaille, ouais, ouais!, ouananiche, ouaouaron, ouate, ouaté, ouater,

相似单词


起诉的, 起诉的(人), 起诉范围以外的裁判, 起诉某人, 起诉人, 起诉书, 起诉要点, 起诉状, 起套管, 起跳,
qǐsùshū
expédition de poursuites (dressée par le procureur) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Selon la législation de l'État requérant, une accusation postérieure annule et remplace les précédentes.

根据申请国法律,后来替代起诉书取代任何以前起诉书

Aucun autre acte d'accusation n'a été établi.

法院没有再提出其他起诉书

Requête du Procureur en modification de l'acte d'accusation.

关于准许提出修正起诉书请求。

Et j'en arrive d'ailleurs à cette question des actes d'accusation sous scellés.

我将稍后提及密封起诉书问题。

Ils ont tous été examinés et confirmés.

上述起诉书已全部审查和毕。

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

四人均不承起诉书指控。

Nous ne savons pas non plus comment les actes d'accusation peuvent évoluer.

我们也不知道起诉书将会如何。

Nulle inculpation de ce genre n'a jamais été notifiée à Tariq Aziz.

但从未通知塔里克·阿齐兹这一起诉书

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎成起诉前调查和提交最后起诉书

Cinq d'entre eux donneront lieu à des procédures nouvelles et disjointes.

其中五份起诉书将要求举行新单独审判。

Depuis la présentation écrite de mon bilan, deux actes d'accusation ont été confirmés.

自我提出书面评估以来,了两项起诉书

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财。

À ce jour, le Tribunal spécial a approuvé 13 actes d'accusation.

迄今,特别法庭已核准13份起诉书

Durant la période considérée, huit actes d'accusation ont été signés.

本报告所述期间,检察官签署了8份起诉书

Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.

旺达国际法庭一些起诉书列入了性暴力指控。

L'acte d'accusation modifié a fait l'objet de deux requêtes ultérieures relatives à sa forme.

此后,就该修正起诉书形式又提出了两项动议。

Les actes d'accusation font également état du viol d'une femme enceinte de sept mois.

起诉书还叙述了强奸一名怀孕7个月妇女事件。

Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.

起诉书就罪行发表法律意见,对法院无约束力。

L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.

是对Tharcisse Renzaho起诉书,他现已被分庭拘留。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

自提交年度报告以来,各分庭已了所有八份起诉书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起诉书 的法语例句

用户正在搜索


oublier, oubliettes, oublieux, ouche, oud, Oudin, oudinisa, Oudinot, oudjda, Oudry,

相似单词


起诉的, 起诉的(人), 起诉范围以外的裁判, 起诉某人, 起诉人, 起诉书, 起诉要点, 起诉状, 起套管, 起跳,
qǐsùshū
expédition de poursuites (dressée par le procureur) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Selon la législation de l'État requérant, une accusation postérieure annule et remplace les précédentes.

根据申请国,后来替代起诉书取代任何以前起诉书

Aucun autre acte d'accusation n'a été établi.

法院没有再提出其他起诉书

Requête du Procureur en modification de l'acte d'accusation.

关于准许提出修正起诉书请求。

Et j'en arrive d'ailleurs à cette question des actes d'accusation sous scellés.

我将稍后提及密封起诉书问题。

Ils ont tous été examinés et confirmés.

上述起诉书已全部审查和确认完毕。

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

四人均不承认起诉书指控。

Nous ne savons pas non plus comment les actes d'accusation peuvent évoluer.

我们也不知道起诉书进展将会如何。

Nulle inculpation de ce genre n'a jamais été notifiée à Tariq Aziz.

但从未通知塔里克·阿齐兹这一起诉书

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查和提交最后起诉书

Cinq d'entre eux donneront lieu à des procédures nouvelles et disjointes.

其中五份起诉书将要求举行新单独审判。

Depuis la présentation écrite de mon bilan, deux actes d'accusation ont été confirmés.

自我提出书面评估以来,确认起诉书

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财。

À ce jour, le Tribunal spécial a approuvé 13 actes d'accusation.

迄今,特别法庭已核准13份起诉书

Durant la période considérée, huit actes d'accusation ont été signés.

本报告所述期间,检察官签署8份起诉书

Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.

旺达国际法庭一些起诉书列入性暴力指控。

L'acte d'accusation modifié a fait l'objet de deux requêtes ultérieures relatives à sa forme.

此后,就该修正起诉书形式又提出动议。

Les actes d'accusation font également état du viol d'une femme enceinte de sept mois.

起诉书还叙述强奸一名怀孕7个月妇女事件。

Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.

起诉书就罪行发表意见,对法院无约束力。

L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.

是对Tharcisse Renzaho起诉书,他现已被分庭拘留。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

自提交年度报告以来,各分庭已确认所有八份起诉书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起诉书 的法语例句

用户正在搜索


Ougandais, ougrandite, ougrien, oui, oui-da, ouï-dire, ouïe, ouïes, ouïghour, ouïgour,

相似单词


起诉的, 起诉的(人), 起诉范围以外的裁判, 起诉某人, 起诉人, 起诉书, 起诉要点, 起诉状, 起套管, 起跳,
qǐsùshū
expédition de poursuites (dressée par le procureur) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Selon la législation de l'État requérant, une accusation postérieure annule et remplace les précédentes.

根据申请国法律,后来替代诉书取代任何以前诉书

Aucun autre acte d'accusation n'a été établi.

法院没有再提出其他诉书

Requête du Procureur en modification de l'acte d'accusation.

关于准许提出修正诉书请求。

Et j'en arrive d'ailleurs à cette question des actes d'accusation sous scellés.

我将稍后提及密封诉书问题。

Ils ont tous été examinés et confirmés.

上述诉书已全部审查和确完毕。

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

四人均诉书指控。

Nous ne savons pas non plus comment les actes d'accusation peuvent évoluer.

知道诉书进展将会如何。

Nulle inculpation de ce genre n'a jamais été notifiée à Tariq Aziz.

但从未通知塔里克·阿齐兹这一诉书

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

欢迎完成诉前调查和提交最后诉书

Cinq d'entre eux donneront lieu à des procédures nouvelles et disjointes.

其中五份诉书将要求举行新单独审判。

Depuis la présentation écrite de mon bilan, deux actes d'accusation ont été confirmés.

自我提出书面评估以来,确了两项诉书

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财。

À ce jour, le Tribunal spécial a approuvé 13 actes d'accusation.

迄今,特别法庭已核准13份诉书

Durant la période considérée, huit actes d'accusation ont été signés.

本报告所述期间,检察官签署了8份诉书

Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.

旺达国际法庭一些诉书列入了性暴力指控。

L'acte d'accusation modifié a fait l'objet de deux requêtes ultérieures relatives à sa forme.

此后,就该修正诉书形式又提出了两项动议。

Les actes d'accusation font également état du viol d'une femme enceinte de sept mois.

诉书还叙述了强奸一名怀孕7个月妇女事件。

Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.

诉书就罪行发表法律意见,对法院无约束力。

L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.

是对Tharcisse Renzaho诉书,他现已被分庭拘留。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

自提交年度报告以来,各分庭已确了所有八份诉书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 起诉书 的法语例句

用户正在搜索


oulette, oulianovsk, oulopholite, ouloplasique, oulu, ounce, oundour khan, ouolof, oups, ouragan,

相似单词


起诉的, 起诉的(人), 起诉范围以外的裁判, 起诉某人, 起诉人, 起诉书, 起诉要点, 起诉状, 起套管, 起跳,
qǐsùshū
expédition de poursuites (dressée par le procureur) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Selon la législation de l'État requérant, une accusation postérieure annule et remplace les précédentes.

根据申请国法律,后来替代起诉书取代任何以前起诉书

Aucun autre acte d'accusation n'a été établi.

法院没有再其他起诉书

Requête du Procureur en modification de l'acte d'accusation.

关于准许起诉书请求。

Et j'en arrive d'ailleurs à cette question des actes d'accusation sous scellés.

我将稍后及密封起诉书问题。

Ils ont tous été examinés et confirmés.

上述起诉书已全部审查确认完毕。

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

四人均不承认起诉书指控。

Nous ne savons pas non plus comment les actes d'accusation peuvent évoluer.

我们也不知道起诉书进展将会如何。

Nulle inculpation de ce genre n'a jamais été notifiée à Tariq Aziz.

但从未通知塔里克·阿齐兹这一起诉书

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成起诉前调查最后起诉书

Cinq d'entre eux donneront lieu à des procédures nouvelles et disjointes.

其中五份起诉书将要求举行新单独审判。

Depuis la présentation écrite de mon bilan, deux actes d'accusation ont été confirmés.

自我书面评估以来,确认了两项起诉书

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些起诉书请求没收从犯罪佣金中取得钱财。

À ce jour, le Tribunal spécial a approuvé 13 actes d'accusation.

迄今,特别法庭已核准13份起诉书

Durant la période considérée, huit actes d'accusation ont été signés.

本报告所述期间,检察官签署了8份起诉书

Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.

旺达国际法庭一些起诉书列入了性暴力指控。

L'acte d'accusation modifié a fait l'objet de deux requêtes ultérieures relatives à sa forme.

此后,就该起诉书形式又了两项动议。

Les actes d'accusation font également état du viol d'une femme enceinte de sept mois.

起诉书还叙述了强奸一名怀孕7个月妇女事件。

Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.

起诉书就罪行发表法律意见,对法院无约束力。

L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.

是对Tharcisse Renzaho起诉书,他现已被分庭拘留。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

年度报告以来,各分庭已确认了所有八份起诉书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起诉书 的法语例句

用户正在搜索


ourdissoir, ourdou, ourler, ourles, ourlet, Ourliac, ourlien, ourlienne, ourlin, ouroumtsi,

相似单词


起诉的, 起诉的(人), 起诉范围以外的裁判, 起诉某人, 起诉人, 起诉书, 起诉要点, 起诉状, 起套管, 起跳,
qǐsùshū
expédition de poursuites (dressée par le procureur) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Selon la législation de l'État requérant, une accusation postérieure annule et remplace les précédentes.

根据申法律,后来替代取代任何以前

Aucun autre acte d'accusation n'a été établi.

法院没有再提出其他

Requête du Procureur en modification de l'acte d'accusation.

关于准许提出修正求。

Et j'en arrive d'ailleurs à cette question des actes d'accusation sous scellés.

我将稍后提及密封问题。

Ils ont tous été examinés et confirmés.

上述已全部审查和确认完毕。

Tous les quatre ont plaidé non coupable des chefs figurant dans l'acte d'accusation.

四人均不承认指控。

Nous ne savons pas non plus comment les actes d'accusation peuvent évoluer.

我们也不知道进展将会如何。

Nulle inculpation de ce genre n'a jamais été notifiée à Tariq Aziz.

但从未通知塔里克·阿齐兹这一

Nous saluons l'achèvement des enquêtes de pré-inculpation et la soumission des inculpations finales.

我们欢迎完成前调查和提交最后

Cinq d'entre eux donneront lieu à des procédures nouvelles et disjointes.

其中五份将要求举行新单独审判。

Depuis la présentation écrite de mon bilan, deux actes d'accusation ont été confirmés.

自我提出书面评估以来,确认了两

Dans plusieurs affaires, l'inculpation comprenait une demande de confiscation de l'argent du crime.

一些求没收从犯罪佣金中取得钱财。

À ce jour, le Tribunal spécial a approuvé 13 actes d'accusation.

迄今,特别法庭已核准13份

Durant la période considérée, huit actes d'accusation ont été signés.

本报告所述期间,检察官签署了8份

Plusieurs de ces actes comprennent des accusations de violence sexuelle.

旺达际法庭一些列入了性暴力指控。

L'acte d'accusation modifié a fait l'objet de deux requêtes ultérieures relatives à sa forme.

此后,就该修正形式又提出了两动议。

Les actes d'accusation font également état du viol d'une femme enceinte de sept mois.

还叙述了强奸一名怀孕7个月妇女事件。

Le tribunal n'est pas lié par l'opinion juridique figurant dans l'acte d'accusation.

就罪行发表法律意见,对法院无约束力。

L'acte d'accusation concernait Tharcisse Renzaho actuellement en détention au Tribunal.

是对Tharcisse Renzaho,他现已被分庭拘留。

Depuis la soumission du rapport annuel, les Chambres ont confirmé les huit inculpations.

自提交年度报告以来,各分庭已确认了所有八份

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起诉书 的法语例句

用户正在搜索


outarde, outardeau, outil, outillage, outiller, outilleur, outlaw, output, outputmètre, outrage,

相似单词


起诉的, 起诉的(人), 起诉范围以外的裁判, 起诉某人, 起诉人, 起诉书, 起诉要点, 起诉状, 起套管, 起跳,