法语助手
  • 关闭

起码的要求

添加到生词本

les exigences les plus modérées www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population congolaise n'en demandait pas moins.

这是刚果人民最起码

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

这是世界人民对我们最起码

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这是对大家起码

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这些起码形式并不麻烦。

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最起码合格

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

国家电信部门放宽对该部门管制是一项必但又是起码

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

这是我们在阿尔及尔同事们起码

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

不遵守起码学习,并不会带来任何后果。

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

这是国际社会对安理会起码

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

社会生活起码秩序、规则团结。

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最起码合格

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合最起码合格索赔才可以根据它们实情予以审议。

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这三名索赔人被报告为符合最起码合格

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格“D”类索赔将另外由两个“D”类专员小组审查。

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案验尸等方面常常达不到最起码

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合最起码合格“C”类索赔事实情况。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格“C”类索赔事实情况。

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格“D”类索赔将另外由“D”类专员小组审查。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格“C”类索赔实情。

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被待满足某些起码时候,捐助者不应当改变游戏规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码的要求 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


起落架前支柱, 起落架收放筒, 起马喉风, 起码, 起码的, 起码的要求, 起码的知识, 起毛, 起毛机, 起锚,
les exigences les plus modérées www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population congolaise n'en demandait pas moins.

这是刚果人民最起码要求

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

这是世界人民对我们最起码要求

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这是对大家起码要求

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这些起码形式要求并不麻烦。

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

中,这些索赔被为未达到最起码合格要求

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

国家电信部门化和放宽对部门管制是一项必要但又是起码要求

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

这是我们在阿尔及尔同事们起码要求

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

不遵守起码学习要求,并不会带来任何后果。

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

这是国际社会对安理会起码期望和要求

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

社会生活要求起码秩序、规则和团结。

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

中,这些索赔被为未达到最起码合格要求

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合最起码合格要求索赔才可以根据它们实情予以审议。

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

中,这三名索赔人被为符合最起码合格要求

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格要求“D”类索赔将另外由两个“D”类专员小组审查。

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案和验尸等方面常常达不到最起码要求

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格要求“D”类索赔将另外由“D”类专员小组审查。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格要求“C”类索赔实情。

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被期待满足某些起码要求时候,捐助者不应当改变游戏规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码的要求 的法语例句

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


起落架前支柱, 起落架收放筒, 起马喉风, 起码, 起码的, 起码的要求, 起码的知识, 起毛, 起毛机, 起锚,
les exigences les plus modérées www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population congolaise n'en demandait pas moins.

刚果人民要求

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

人民对我们要求

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这对大家要求

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这些形式要求并不麻烦。

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到合格要求

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

国家电信部门化和放宽对该部门管制一项必要但又要求

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

我们在阿尔及尔同事们要求

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

不遵守学习要求,并不会带来任何后果。

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

国际社会对安理会期望和要求

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

社会生活要求秩序、规则和团结。

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到合格要求

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合合格要求索赔才可以根据它们实情予以审议。

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这三名索赔人被报告为符合合格要求

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合合格要求“D”类索赔将另外由两个“D”类专员小组审查。

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案和验尸等方面常常达不到要求

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合合格要求“C”类索赔事实情况。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合合格要求“C”类索赔事实情况。

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合合格要求“D”类索赔将另外由“D”类专员小组审查。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合合格要求“C”类索赔实情。

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被期待满足某些要求时候,捐助者不应当改变游戏规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码的要求 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


起落架前支柱, 起落架收放筒, 起马喉风, 起码, 起码的, 起码的要求, 起码的知识, 起毛, 起毛机, 起锚,
les exigences les plus modérées www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population congolaise n'en demandait pas moins.

这是刚果人民最起码要求

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

这是世界人民对我们最起码要求

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这是对起码要求

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这些起码形式要求麻烦。

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最起码合格要求

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

电信部门化和放宽对该部门管制是一项必要但又是起码要求

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

这是我们在阿尔及尔同事们起码要求

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

遵守起码学习要求带来任何后果。

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

这是国际社对安理起码期望和要求

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

生活要求起码秩序、规则和团结。

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最起码合格要求

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合最起码合格要求索赔才可以根据它们实情予以审议。

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这三名索赔人被报告为符合最起码合格要求

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格要求“D”类索赔将另外由两个“D”类专员小组审查。

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案和验尸等方面常常达到最起码要求

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格要求“D”类索赔将另外由“D”类专员小组审查。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格要求“C”类索赔实情。

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被期待满足某些起码要求时候,捐助者应当改变游戏规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码的要求 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


起落架前支柱, 起落架收放筒, 起马喉风, 起码, 起码的, 起码的要求, 起码的知识, 起毛, 起毛机, 起锚,
les exigences les plus modérées www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population congolaise n'en demandait pas moins.

这是刚果人民最起码要求

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

这是世界人民对我们最起码要求

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这是对大家起码要求

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这些起码形式要求并不麻烦。

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最起码合格要求

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

国家电信部门化和放宽对该部门管制是一项必要但又是起码要求

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

这是我们在阿尔及尔同事们起码要求

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

不遵守起码学习要求,并不会带来任何后果。

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

这是国际社会对安理会起码期望和要求

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

社会生活要求起码和团结。

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最起码合格要求

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合最起码合格要求索赔才可以根据它们实情予以审议。

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这三名索赔人被报告为符合最起码合格要求

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格要求“D”类索赔将另外由两个“D”类专员小组审查。

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案和验尸等方面常常达不到最起码要求

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格要求“D”类索赔将另外由“D”类专员小组审查。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格要求“C”类索赔实情。

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被期待满足某些起码要求时候,捐助者不应当改变游戏

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码的要求 的法语例句

用户正在搜索


闭住气, 闭嘴, , , 庇护, 庇护(神的), 庇护的, 庇护某人, 庇护某物, 庇护权,

相似单词


起落架前支柱, 起落架收放筒, 起马喉风, 起码, 起码的, 起码的要求, 起码的知识, 起毛, 起毛机, 起锚,
les exigences les plus modérées www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population congolaise n'en demandait pas moins.

这是刚果人民最

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

这是世界人民对我们最

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这是对大家

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这些形式并不麻烦。

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最合格

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

国家电信部门放宽对该部门管制是一项必但又是

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

这是我们在阿尔及尔同事们

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

不遵守学习,并不会带来任何后果。

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

这是国际社会对安理会

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

社会生活秩序、规则团结。

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最合格

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合最合格索赔才可以根据它们实情予以审议。

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这三名索赔人被报告为符合最合格

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最合格“D”类索赔将另外由两个“D”类专员小组审查。

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案验尸等方面常常达不到最

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合最合格“C”类索赔事实情况。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最合格“C”类索赔事实情况。

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最合格“D”类索赔将另外由“D”类专员小组审查。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最合格“C”类索赔实情。

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被期待满足某些时候,捐助者不应当改变游戏规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码的要求 的法语例句

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


起落架前支柱, 起落架收放筒, 起马喉风, 起码, 起码的, 起码的要求, 起码的知识, 起毛, 起毛机, 起锚,
les exigences les plus modérées www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population congolaise n'en demandait pas moins.

这是刚果人民最要求

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

这是世界人民对我们最要求

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这是对大家要求

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这些要求并不麻烦。

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最合格要求

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

国家电信部门化和放宽对该部门管制是一项必要但又是要求

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

这是我们在阿尔及尔同事们要求

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

不遵守学习要求,并不会带来任何后果。

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

这是国际社会对安理会期望和要求

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

社会生活要求秩序、规则和团结。

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最合格要求

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合最合格要求索赔才可以根据它们实情予以审议。

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这三名索赔人被报告为符合最合格要求

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最合格要求“D”类索赔将另外由两个“D”类专员小组审查。

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案和验尸等方面常常达不到最要求

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合最合格要求“C”类索赔事实情况。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最合格要求“C”类索赔事实情况。

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最合格要求“D”类索赔将另外由“D”类专员小组审查。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最合格要求“C”类索赔实情。

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被期待满足某些要求时候,捐助者不应当改变游戏规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码的要求 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


起落架前支柱, 起落架收放筒, 起马喉风, 起码, 起码的, 起码的要求, 起码的知识, 起毛, 起毛机, 起锚,
les exigences les plus modérées www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population congolaise n'en demandait pas moins.

这是刚果人民起码

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

这是世界人民对我们起码

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这是对大起码

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这些起码形式麻烦。

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到起码合格

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

电信部门化和放宽对该部门管制是一项必要但又是起码

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

这是我们在阿尔及尔同事们起码要

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

遵守起码学习会带来任何后果。

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

这是国际社会对安理会起码期望和

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

社会生活起码秩序、规则和团结。

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到起码合格

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合起码合格索赔才可以根据它们实情予以审议。

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这三名索赔人被报告为符合起码合格

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合起码合格“D”类索赔将另外由两个“D”类专员小组审查。

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案和验尸等方面常常达起码

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合起码合格“C”类索赔事实情况。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合起码合格“C”类索赔事实情况。

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合起码合格“D”类索赔将另外由“D”类专员小组审查。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合起码合格“C”类索赔实情。

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被期待满足某些起码要时候,捐助者应当改变游戏规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码的要求 的法语例句

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


起落架前支柱, 起落架收放筒, 起马喉风, 起码, 起码的, 起码的要求, 起码的知识, 起毛, 起毛机, 起锚,
les exigences les plus modérées www .fr dic. co m 版 权 所 有

La population congolaise n'en demandait pas moins.

这是刚果人民最起码要求

C'est le moins que les peuples du monde puissent espérer de nous.

这是世界人民对我们最起码要求

C'est là, à mon sens, le moins que nous puissions faire.

我认为,这是对大家起码要求

Ainsi, ces conditions de forme minimales ne sont pas accablantes.

因此,这些起码形式要求并不麻烦。

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最起码合格要求

La privatisation et la libéralisation du secteur national des télécommunications ne constituent au demeurant qu'une exigence minimale.

国家电信部门放宽对该部门管制是一项必要但又是起码要求

Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.

这是我们在阿尔及尔同事们起码要求

Il n'y avait aucune sanction lorsque les prescriptions minimales en matière de formation n'étaient pas respectées.

不遵守起码学习要求,并不会带来任何后果。

C'est ce qu'attend à juste titre la communauté internationale.

这是国际社会对安理会起码期望要求

La vie en société suppose un minimum d'ordre, de règles et de solidarité.

社会生活要求起码秩序、规则团结。

Dans ce rapport, il était signalé que la réclamation ne répondait pas aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到最起码合格要求

Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.

只有小组确定符合最起码合格要求索赔才可以根据它们实情予以审议。

Il était indiqué dans ce rapport que les trois réclamations en question répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这三名索赔人被报告为符合最起码合格要求

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格要求“D”类索赔将另外由两个“D”类专员小组审查。

Lorsque des enquêtes sont lancées, il semble qu'elles ne répondent guère aux normes minimales en matière d'expertise médico-légale et d'autopsie.

在进行调查时,据称调查工作在法医档案验尸等方面常常达不到最起码要求

Le Comité a également examiné quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还审查了符合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格要求“C”类索赔事实情况。

Les réclamations de la catégorie «D» qui répondent à ce critère seront examinées séparément par les deux Comités de commissaires «D».

符合最起码合格要求“D”类索赔将另外由“D”类专员小组审查。

Le Comité examine aussi quant au fond les réclamations de la catégorie «C» qui satisfont au critère de recevabilité.

小组还在审查符合最起码合格要求“C”类索赔实情。

Bien que les pays bénéficiaires doivent répondre à certaines exigences minimales, les donateurs ne doivent pas changer les règles.

在受援国被期待满足某些起码要求时候,捐助者不应当改变游戏规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起码的要求 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


起落架前支柱, 起落架收放筒, 起马喉风, 起码, 起码的, 起码的要求, 起码的知识, 起毛, 起毛机, 起锚,