法语助手
  • 关闭

赞赏的

添加到生词本

admiratif, ve
admiratif, ive

Nous devons nous féliciter de tout cela.

这些都我们感到比较赞赏

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字委员会在这些问题上发挥了值得赞赏作用。

Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.

在这个义上,特别值得赞赏麻醉品委员会工作成果。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们提案。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

对那些人来说,这样做受欢迎也非常值得赞赏,它可以来延长生命希望。

Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.

我重申我赞赏和想法。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

我相信大会同我一样赞赏他们工作。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏兄弟国家芬兰立场。

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

我们赞赏这种通报做法。

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达当局合作。

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达政府合作。

Nous rendons hommage à votre action d'une grande efficacité et vous souhaitons un plein succès.

我们赞赏有效和独特作用,并祝你一切顺利。

Nous saisissons parfaitement l'importance que revêtent ces zones et apprécions énormément leurs retombées positives.

我们充分理解这些区重要性,并高度赞赏它们效益。

Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.

中国代表团也高度赞赏前任猪口邦子大使进行有益工作。

Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.

我们赞赏各方显示灵活性。

Nous apprécions ce geste significatif et l'intérêt que porte le Conseil à ces questions.

我们赞赏这一重要姿态和关切。

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

我们特别赞赏已开展各项举措。

Il rend hommage au Directeur général pour sa direction dynamique.

赞赏总干事积极领导才能。

Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.

在提供保健服务方面也取得令人赞赏进展。

Nous voyons d'un bon œil la stratégie cohérente prévue pour le développement afghan.

我们赞赏就阿富汗发展采取一致战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赞赏的 的法语例句

用户正在搜索


plasmagène, plasmagramme, plasmalemme, plasmapause, plasmaphérèse, plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique,

相似单词


赞美者(的), 赞佩, 赞赏, 赞赏不已, 赞赏得叫起来, 赞赏的, 赞赏的目光, 赞赏地, 赞赏景色, 赞赏者,
admiratif, ve
admiratif, ive

Nous devons nous féliciter de tout cela.

这些都是我们感到比较

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字委员会在这些问题上发挥了值得作用。

Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.

在这个意义上,特别值得是麻醉品委员会工作成果。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉他们提案。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

对那些人来说,这样做将是深受欢迎也是非常值得,它可以来延长希望。

Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.

我重申我意见和想法。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

我相信大会将同我一样他们工作。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常兄弟国家芬兰立场。

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

我们这种通报做法。

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

法庭卢旺达当局合作。

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

法庭卢旺达政府合作。

Nous rendons hommage à votre action d'une grande efficacité et vous souhaitons un plein succès.

我们有效和独特作用,并祝你一切顺利。

Nous saisissons parfaitement l'importance que revêtent ces zones et apprécions énormément leurs retombées positives.

我们充分理解这些区重要性,并高度它们效益。

Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.

中国代表团也高度前任猪口邦子大使进行有益工作。

Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.

我们各方显示灵活性。

Nous apprécions ce geste significatif et l'intérêt que porte le Conseil à ces questions.

我们这一重要姿态和关切。

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

我们特别已开展各项举措。

Il rend hommage au Directeur général pour sa direction dynamique.

总干事积极领导才能。

Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.

在提供保健服务方面也取得令人进展。

Nous voyons d'un bon œil la stratégie cohérente prévue pour le développement afghan.

我们就阿富汗发展采取一致战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赞赏的 的法语例句

用户正在搜索


plasmoquim, plasmorhyse, plasmoschise, plasmoschisis, plasmosome, plasmotomie, plasmotron, plasmotropisme, plasmotype, plasotron,

相似单词


赞美者(的), 赞佩, 赞赏, 赞赏不已, 赞赏得叫起来, 赞赏的, 赞赏的目光, 赞赏地, 赞赏景色, 赞赏者,
admiratif, ve
admiratif, ive

Nous devons nous féliciter de tout cela.

这些都们感到比较赞赏

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字委员会在这些问题上发挥了值得赞赏作用。

Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.

在这个意义上,特别值得赞赏麻醉品委员会工作成果。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们提案。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

对那些人来说,这样做将深受欢迎常值得赞赏,它可以来延长生命希望。

Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.

赞赏意见和想法。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

相信大会将同一样赞赏他们工作。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

赞赏兄弟国家芬兰立场。

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

赞赏这种通报做法。

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达当局合作。

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达政府合作。

Nous rendons hommage à votre action d'une grande efficacité et vous souhaitons un plein succès.

赞赏有效和独特作用,并祝你一切顺利。

Nous saisissons parfaitement l'importance que revêtent ces zones et apprécions énormément leurs retombées positives.

们充分理解这些区要性,并高度赞赏它们效益。

Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.

中国代表团高度赞赏前任猪口邦子大使进行有益工作。

Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.

赞赏各方显示灵活性。

Nous apprécions ce geste significatif et l'intérêt que porte le Conseil à ces questions.

赞赏这一姿态和关切。

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

们特别赞赏已开展各项举措。

Il rend hommage au Directeur général pour sa direction dynamique.

赞赏总干事积极领导才能。

Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.

在提供保健服务方面取得令人赞赏进展。

Nous voyons d'un bon œil la stratégie cohérente prévue pour le développement afghan.

赞赏就阿富汗发展采取一致战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 赞赏的 的法语例句

用户正在搜索


plate, plateau, plateau achanti, plateau-repas, plateau-télé, plate-bande, platécyanure, platée, plate-forme, platelage,

相似单词


赞美者(的), 赞佩, 赞赏, 赞赏不已, 赞赏得叫起来, 赞赏的, 赞赏的目光, 赞赏地, 赞赏景色, 赞赏者,
admiratif, ve
admiratif, ive

Nous devons nous féliciter de tout cela.

这些都我们感到比较赞赏

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字委员会在这些问题上发挥了值得赞赏作用。

Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.

在这个义上,特别值得赞赏麻醉品委员会工作成果。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们提案。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

对那些人来说,这样深受欢迎也非常值得赞赏,它可以来延长生命希望。

Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.

我重申我赞赏想法。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

我相信大会同我一样赞赏他们工作。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏兄弟国家芬兰立场。

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

我们赞赏这种通报法。

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达当局合作。

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达政府合作。

Nous rendons hommage à votre action d'une grande efficacité et vous souhaitons un plein succès.

我们赞赏有效独特作用,并祝你一切顺利。

Nous saisissons parfaitement l'importance que revêtent ces zones et apprécions énormément leurs retombées positives.

我们充分理解这些区重要性,并高度赞赏它们效益。

Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.

中国代表团也高度赞赏前任猪口邦子大使进行有益工作。

Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.

我们赞赏各方显示灵活性。

Nous apprécions ce geste significatif et l'intérêt que porte le Conseil à ces questions.

我们赞赏这一重要姿态关切。

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

我们特别赞赏已开展各项举措。

Il rend hommage au Directeur général pour sa direction dynamique.

赞赏总干事积极领导才能。

Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.

在提供保健服务方面也取得令人赞赏进展。

Nous voyons d'un bon œil la stratégie cohérente prévue pour le développement afghan.

我们赞赏就阿富汗发展采取一致战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赞赏的 的法语例句

用户正在搜索


platière, platin, platinage, platinate, platine, platiné, platinée, platiner, platineuse, platineux,

相似单词


赞美者(的), 赞佩, 赞赏, 赞赏不已, 赞赏得叫起来, 赞赏的, 赞赏的目光, 赞赏地, 赞赏景色, 赞赏者,
admiratif, ve
admiratif, ive

Nous devons nous féliciter de tout cela.

这些都是我们感到比较赞赏

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字委员会在这些问题上值得赞赏作用。

Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.

在这个意义上,特别值得赞赏是麻醉品委员会工作成果。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们提案。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

对那些人来说,这样做将是深受欢迎也是非常值得赞赏,它可以来延长生命希望。

Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.

我重申我赞赏意见和想法。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

我相信大会将同我一样赞赏他们工作。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏兄弟国家芬兰立场。

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

我们赞赏这种通报做法。

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏当局合作。

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏政府合作。

Nous rendons hommage à votre action d'une grande efficacité et vous souhaitons un plein succès.

我们赞赏有效和独特作用,并祝你一切顺利。

Nous saisissons parfaitement l'importance que revêtent ces zones et apprécions énormément leurs retombées positives.

我们充分理解这些区重要性,并高度赞赏它们效益。

Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.

中国代表团也高度赞赏前任猪口邦子大使进行有益工作。

Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.

我们赞赏各方显示灵活性。

Nous apprécions ce geste significatif et l'intérêt que porte le Conseil à ces questions.

我们赞赏这一重要姿态和关切。

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

我们特别赞赏已开展各项举措。

Il rend hommage au Directeur général pour sa direction dynamique.

赞赏总干事积极领导才能。

Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.

在提供保健服务方面也取得令人赞赏进展。

Nous voyons d'un bon œil la stratégie cohérente prévue pour le développement afghan.

我们赞赏就阿富汗展采取一致战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赞赏的 的法语例句

用户正在搜索


platinotypie, platitude, plato, platonicien, platonique, platoniquement, platoniser, platonisme, plâtrage, plâtras,

相似单词


赞美者(的), 赞佩, 赞赏, 赞赏不已, 赞赏得叫起来, 赞赏的, 赞赏的目光, 赞赏地, 赞赏景色, 赞赏者,
admiratif, ve
admiratif, ive

Nous devons nous féliciter de tout cela.

这些都是我们感到比较赞赏

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字委员会在这些问题上发挥了值得赞赏

Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.

在这个意义上,特别值得赞赏是麻醉品委员会成果。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们提案。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

对那些人来说,这样将是深受欢迎也是非常值得赞赏,它可以来延长生命希望。

Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.

我重申我赞赏意见和想法。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

我相信大会将同我一样赞赏他们

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏兄弟国家芬兰立场。

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

我们赞赏这种通报法。

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达当局

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达政府

Nous rendons hommage à votre action d'une grande efficacité et vous souhaitons un plein succès.

我们赞赏有效和独特,并祝你一切顺利。

Nous saisissons parfaitement l'importance que revêtent ces zones et apprécions énormément leurs retombées positives.

我们充分理解这些区重要性,并高度赞赏它们效益。

Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.

中国代表团也高度赞赏前任猪口邦子大使进行有益工

Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.

我们赞赏各方显示灵活性。

Nous apprécions ce geste significatif et l'intérêt que porte le Conseil à ces questions.

我们赞赏这一重要姿态和关切。

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

我们特别赞赏已开展各项举措。

Il rend hommage au Directeur général pour sa direction dynamique.

赞赏总干事积极领导才能。

Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.

在提供保健服务方面也取得令人赞赏进展。

Nous voyons d'un bon œil la stratégie cohérente prévue pour le développement afghan.

我们赞赏就阿富汗发展采取一致战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赞赏的 的法语例句

用户正在搜索


Platryrhiniens, plattnérite, platybasie, platycéphalie, platycerium, platycnémie, platycône, platycorie, platynite, platyophthalmite,

相似单词


赞美者(的), 赞佩, 赞赏, 赞赏不已, 赞赏得叫起来, 赞赏的, 赞赏的目光, 赞赏地, 赞赏景色, 赞赏者,
admiratif, ve
admiratif, ive

Nous devons nous féliciter de tout cela.

些都是我们感到比较赞赏

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字委员会些问题上发挥了值得赞赏

Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.

个意义上,特别值得赞赏是麻醉品委员会工作成果。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉赞赏他们提案。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

对那些人来说,样做将是深受欢迎也是非常值得赞赏,它可以来延长生命希望。

Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.

我重申我赞赏意见和想法。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

我相信大会将同我一样赞赏他们工作。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏兄弟国家芬兰立场。

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

我们赞赏做法。

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达当局合作。

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

法庭赞赏卢旺达政府合作。

Nous rendons hommage à votre action d'une grande efficacité et vous souhaitons un plein succès.

我们赞赏有效和独特,并祝你一切顺利。

Nous saisissons parfaitement l'importance que revêtent ces zones et apprécions énormément leurs retombées positives.

我们充分理解些区重要性,并高度赞赏它们效益。

Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.

中国代表团也高度赞赏前任猪口邦子大使进行有益工作。

Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.

我们赞赏各方显示灵活性。

Nous apprécions ce geste significatif et l'intérêt que porte le Conseil à ces questions.

我们赞赏一重要姿态和关切。

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

我们特别赞赏已开展各项举措。

Il rend hommage au Directeur général pour sa direction dynamique.

赞赏总干事积极领导才能。

Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.

提供保健服务方面也取得令人赞赏进展。

Nous voyons d'un bon œil la stratégie cohérente prévue pour le développement afghan.

我们赞赏就阿富汗发展采取一致战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赞赏的 的法语例句

用户正在搜索


playback, play-back, play-boy, playfairite, playmobil, playon, plazolite, plébain, pléban, plèbe,

相似单词


赞美者(的), 赞佩, 赞赏, 赞赏不已, 赞赏得叫起来, 赞赏的, 赞赏的目光, 赞赏地, 赞赏景色, 赞赏者,
admiratif, ve
admiratif, ive

Nous devons nous féliciter de tout cela.

这些都是到比较

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字委员会在这些问题上发挥了值得作用。

Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.

在这个意义上,特别值得是麻醉品委员会工作成果。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉提案。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

对那些人来说,这样做将是深受欢迎也是非常值得,它可以来延长生命希望。

Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.

重申意见和想法。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

相信大会将同一样工作。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

非常兄弟国家芬兰立场。

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

这种通报做法。

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

法庭卢旺达当局合作。

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

法庭卢旺达政府合作。

Nous rendons hommage à votre action d'une grande efficacité et vous souhaitons un plein succès.

有效和独特作用,并祝你一切顺利。

Nous saisissons parfaitement l'importance que revêtent ces zones et apprécions énormément leurs retombées positives.

充分理解这些区重要性,并高度效益。

Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.

中国代表团也高度前任猪口邦子大使进行有益工作。

Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.

各方显示灵活性。

Nous apprécions ce geste significatif et l'intérêt que porte le Conseil à ces questions.

这一重要姿态和关切。

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

特别已开展各项举措。

Il rend hommage au Directeur général pour sa direction dynamique.

总干事积极领导才能。

Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.

在提供保健服务方面也取得令人进展。

Nous voyons d'un bon œil la stratégie cohérente prévue pour le développement afghan.

就阿富汗发展采取一致战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 赞赏的 的法语例句

用户正在搜索


pléiade, pléiaded'isotopes, plein, plein de, plein emploi, plein-air, plein-cintre, pleinement, plein-emploi, plein-temps,

相似单词


赞美者(的), 赞佩, 赞赏, 赞赏不已, 赞赏得叫起来, 赞赏的, 赞赏的目光, 赞赏地, 赞赏景色, 赞赏者,
admiratif, ve
admiratif, ive

Nous devons nous féliciter de tout cela.

这些都是我们感到比较

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字委员会在这些问题上发挥了作用。

Dans cette optique, il faut également souligner le travail de la Commission des stupéfiants.

在这个意义上,特别是麻醉品委员会工作成果。

Le Guatemala accueille cette proposition avec intérêt.

危地马拉他们提案。

Ce sera pour eux une promesse de vie prolongée qui serait bienvenue et très appréciée.

对那些人来说,这样做将是深受欢迎也是非常,它可以来延长生命希望。

Je tiens à lui dire que j'ai apprécié ses observations et ses réflexions.

我重申我意见和想法。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

我相信大会将同我一样他们工作。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常兄弟国家芬兰立场。

Nous apprécions cette pratique des séances d'information.

我们这种通报做法。

Le Tribunal apprécie la coopération des autorités rwandaises.

卢旺达当局合作。

Le Tribunal est sensible à la coopération des autorités rwandaises.

卢旺达政府合作。

Nous rendons hommage à votre action d'une grande efficacité et vous souhaitons un plein succès.

我们有效和独特作用,并祝你一切顺利。

Nous saisissons parfaitement l'importance que revêtent ces zones et apprécions énormément leurs retombées positives.

我们充分理解这些区重要性,并高度它们效益。

Nos félicitations vont également à votre prédécesseur, l'Ambassadrice du Japon, Mme Kuniko Inoguchi, pour sa précieuse contribution.

中国代表团也高度前任猪口邦子大使进行有益工作。

Nous sommes sensibles à la souplesse dont ont su faire preuve toutes les parties.

我们各方显示灵活性。

Nous apprécions ce geste significatif et l'intérêt que porte le Conseil à ces questions.

我们这一重要姿态和关切。

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

我们特别已开展各项举措。

Il rend hommage au Directeur général pour sa direction dynamique.

总干事积极领导才能。

Il y a également lieu de se féliciter des avancées dans le domaine des services de santé.

在提供保健服务方面也取令人进展。

Nous voyons d'un bon œil la stratégie cohérente prévue pour le développement afghan.

我们就阿富汗发展采取一致战略。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赞赏的 的法语例句

用户正在搜索


pléistoséismique, pléistoséiste, pléistoséistes, Plélo, plénier, plénièrement, plénipotentiaire, plénitude, plénitude en haut et vide en bas, plénum,

相似单词


赞美者(的), 赞佩, 赞赏, 赞赏不已, 赞赏得叫起来, 赞赏的, 赞赏的目光, 赞赏地, 赞赏景色, 赞赏者,