En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索新加
际汽车大奖赛资格赛夺冠。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索新加
际汽车大奖赛资格赛夺冠。
Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.
古巴家射箭队就遇到了这样的情况。 它受到阻挠,不能参加今年7月
纽约举行的该项目的
界锦标赛——它是奥运会重大赛
的资格赛——射箭队中有两名成员签证遭到拒签,这完
违反了《奥林匹克章程》。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
6月份举行的
际足联
界杯资格赛中,
际足联也鼓励各成员协会推动
界传播这一反种族主义信息,并请它们参加
现场开展的行动。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
6月份举行的
际足联
界杯资格赛中,
际足联也鼓励各成员协会推动
界传播这一反种族主义信息,并请它们参加
现场开展的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索在新加坡站国汽车大奖赛资格赛夺
。
Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.
国家射箭队就遇到了这样的情况。 它受到阻挠,不能参加今年7月在纽约举行的该项目的世界锦标赛——它是奥运会重大赛
的资格赛——射箭队中有两名成员签证遭到拒签,这完全违反了《奥林匹克章程》。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国世界杯资格赛中,国
也鼓励各成员协会推动在全世界传播这一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展的行动。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国世界杯资格赛中,国
也鼓励各成员协会推动在全世界传播这一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索在新加坡站国际汽车大奖赛资格赛夺冠。
Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.
古巴国家射箭队就遇到了这样的情况。 它受到阻挠,不能参加今年7月在纽约举行的该项目的世界锦标赛——它是奥运会重大赛的资格赛——射箭队中有两名成员签证遭到拒签,这完全违反了《奥林匹克章程》。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员协会推动在全世界传播这一反种族主,并请它们参加在现场开展的行动。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员协会推动在全世界传播这一反种族主,并请它们参加在现场开展的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索在新加坡站国际汽车大奖赛资格赛夺冠。
Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.
古巴国家射箭队就遇到了这样的情况。 它受到阻挠,不能参加今年7月在纽约举行的该项目的世界锦标赛——它是奥运会重大赛的资格赛——射箭队中有两名成员签证遭到拒签,这完全违反了《奥林匹克章程》。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员协会推动在全世界传播这一反种族主义信,
它们参加在现场开展的行动。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员协会推动在全世界传播这一反种族主义信,
它们参加在现场开展的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索在新加坡站国际奖赛资格赛夺冠。
Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.
古巴国家射箭队就遇到了这样的情况。 它受到阻挠,不能参加今年7月在纽约举行的该项目的世界锦标赛——它是奥运重
赛
的资格赛——射箭队中有两名成员签证遭到拒签,这完全违反了《奥林匹克章程》。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员动在全世界传播这一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展的行动。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员动在全世界传播这一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索在新加坡站国汽车大奖赛资格赛夺冠。
Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.
古巴国家射箭队就遇到的情况。 它受到阻挠,不能参加今年7月在纽约举行的该项目的世界锦标赛——它是奥运会重大赛
的资格赛——射箭队中有两名成员签证遭到拒签,
完全违反
《奥林匹克章程》。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国世界杯资格赛中,国
也鼓励各成员协会推动在全世界传播
一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展的行动。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国世界杯资格赛中,国
也鼓励各成员协会推动在全世界传播
一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索在新加坡站国际汽车大奖赛资格赛夺冠。
Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.
古巴国家射箭队就遇到了这样的情况。 它受到阻挠,加今年7月在纽约举行的该项目的世界锦标赛——它是奥运会重大赛
的资格赛——射箭队中有两名成员签证遭到拒签,这完全违反了《奥林
程》。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员协会推动在全世界传播这一反种族主义信息,并请它们加在现场开展的行动。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员协会推动在全世界传播这一反种族主义信息,并请它们加在现场开展的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索新加坡站国际汽车大奖赛资格赛夺冠。
Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.
古巴国家射箭队就遇到了这样的情况。 它受到,
能参加今年7月
纽约举行的该项目的世界锦标赛——它是奥运会重大赛
的资格赛——射箭队中有两名成员签证遭到拒签,这完全违反了《奥林匹克
》。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员协会推动
全世界传播这一反种族主义信息,并请它们参加
现场开展的行动。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
6月份举行的国际足联世界杯资格赛中,国际足联也鼓励各成员协会推动
全世界传播这一反种族主义信息,并请它们参加
现场开展的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Formule 1, Fernando Alonso a réalisé le meilleur temps des qualifications au Grand Prix de Singapour.
阿隆索在新加坡站国际汽车大奖夺冠。
Cela concerne l'équipe nationale cubaine de tir à l'arc, empêchée de participer aux championnats du monde dans cette discipline, à New York, en juillet dernier - une compétition de classement pour ce grand événement - lorsque des visas ont été refusés à deux membres du groupe en violation flagrante de la Charte olympique.
古巴国家射箭队就遇到了这样的情况。 它受到阻挠,不能参加今年7月在纽约举行的该项目的世界锦标——它是奥运会重大
的
——射箭队中有两名成员签证遭到拒签,这完全违反了《奥林匹克章程》。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin 2005, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯中,国际足联也
成员协会推动在全世界传播这一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展的行动。
Pour les matches de qualification pour la Coupe du Monde de la FIFA qui ont eu lieu au mois de juin, la FIFA a aussi encouragé ses associations membres à contribuer à la diffusion de ce message contre le racisme dans le monde entier en les invitant à se joindre à ces actions sur le terrain.
在6月份举行的国际足联世界杯中,国际足联也
成员协会推动在全世界传播这一反种族主义信息,并请它们参加在现场开展的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。