Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务价格在30欧左右,还有
馆
费用。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务价格在30欧左右,还有
馆
费用。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿双倍负责来人一切费用。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去费用, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担费用应该从这一总额内扣除。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作费用,唱片公司也一样。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款额
2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们加工费用低、能保证质量、能够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差费用由雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业务均预付费用操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊费用。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母负责我所需一切费用。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好,我想看看费用明细,可以吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮费用上却可以称得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部费用包括费和五
馆费。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
可包安装费用低廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外费用。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送费用将记在您房间帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,不收取任何费用!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品退回风险及费用由卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定费用,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务价格在30欧左右,还有旅馆
。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿双倍负责来人一切。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担应该从这一总额内扣除。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
要支付歌曲制作
,唱片公司也一
。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
按照货款
额
2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
加工
低、能保证质量、能够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差由雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业务均预付操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是父母负责
所需
一切
。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好,
想看看
明细,可以吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮上却可以称得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部包括旅
和五天
旅馆
。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
可包安装低廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送将记在您房间
帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,不收取任何!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品退回风险及
由卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务的价格在30欧左右,还有馆的费用。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿双倍负责来人一切费用。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去费用, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担的费用应该从这一总额内扣除。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作的费用,唱片公司也一样。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款额的2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工费用低、能保证质量、能够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差费用由雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业务均预付费用操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊费用。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母负责我所需的一切费用。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想看看费用明细,可以吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮费用上却可以称得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部费用费和五天的
馆费。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
可安装费用低廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外费用。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送费用将记在您房间的帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,不收取任何费用!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次品的退回风险及费用由卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定费用,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务的价格在30欧左右,还有旅馆的费。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿双倍负责来人一切费。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去费, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担的费应该从这一总额内扣除。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作的费,
司也一样。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费按照货款
额的2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工费、
保证质量、
够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差费由雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业务均预付费操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊费。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母负责我所需的一切费。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想看看费明细,可以吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮费上却可以称得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部费包括旅费和五天的旅馆费。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
可包安装费廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外费。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送费将记在您房间的帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,不收取任何费!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及费由卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定费,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
次服务的价格在30欧左右,还有旅馆的费用。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿双倍负责来人切费用。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去费用, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担的费用应该从这总额内扣除。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作的费用,唱片公司也样。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款额的2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工费用低、能保证质量、能够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差费用由雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
切业务均预付费用操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊费用。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母负责我所需的切费用。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想看看费用明细,吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮费用上却得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部费用包括旅费和五天的旅馆费。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
包安装费用低廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外费用。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送费用将记在您房间的帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另根据客户需要,提供储油罐,不收取任何费用!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及费用由卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付定费用,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务的价格在30欧左右,还有旅馆的。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有,厂家愿双倍负责来人一切
。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些属于您来负担的
应该从这一总额内扣除。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作的,唱片公司也一样。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
按照货款
额的2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工低、能保证质量、能够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差由雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业务均预付操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母负责我所需的一切。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想明细,可以吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮上却可以称得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部包括旅
和五天的旅馆
。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
可包安装低廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送将记在您房间的帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,收取任何
!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及由卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务的价格在30欧左右,还有旅馆的费。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿双倍负责来人一切费。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去费, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担的费应该从这一总额内扣除。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作的费,
司也一样。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费按照货款
额的2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工费、
保证质量、
够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差费由雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业务均预付费操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊费。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母负责我所需的一切费。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想看看费明细,可以吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮费上却可以称得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部费包括旅费和五天的旅馆费。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
可包安装费廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外费。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送费将记在您房间的帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,不收取任何费!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及费由卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定费,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务的价格在30欧左右,还有旅的
用。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿双倍负责来人一切用。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
除去用, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担的用应该从这一总额内扣除。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作的用,唱片公司也一样。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
用按照货款
额的2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工用低、能保证质量、能够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差用由雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业务均预付用操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊用。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母负责我所需的一切用。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想看看用明细,
以吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮用上却
以称得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部用包括旅
和五天的旅
。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
包安装
用低廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外用。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送用将记在您房间的帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另根据客户需要,提供储油罐,不收取任何
用!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及用由卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定用,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le frais d’une passe atteint 30€ en ajoutant encore le frais de l’hôtel.
一次服务的价格在30欧左右,还有旅馆的。
Si faux, les fabricants tiens à double visiteur est responsable de tous les frais encourus.
若有不实,厂家愿双倍负责来人一切。
Défalcation faite des frais, il vous reste tant.
去
, 您还剩下那么些。
Il faut excepter de ce total certains frais qui ne sont pas à votre charge.
有些不属于您来负担的应该从这一总额
。
Les artistes paient la facture, et les compagnies de disque aussi.
我们要支付歌曲制作的,唱片公司也一样。”
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
按照货款
额的2%收取。
Nous sommes le traitement à faible coût, de garantir la qualité, la livraison à temps.
我们的加工低、能保证质量、能够按时交货。
Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
出差雇主担负。
Tous sont payés à l'avance les coûts d'exploitation.
一切业务均预付操作。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均分摊。
Que vont vos parents ? Combien gagnent-ils par an, par mois ?
是我父母负责我所需的一切。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想看看明细,可以吗?
Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.
但法国人在虚报餐饮上却可以称得上是冠军。
Le forfait comprend le voyage et 5 nuits d'hôtel.
全部包括旅
和五天的旅馆
。
Peut être installé sur les bas-coût paquet.
可包安装低廉。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外。
A - Bonjour, Mademoiselle, je voudrai envoyer un fax en France.
发走了,这是发送记录。发送将记在您房间的帐上。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,不收取任何!
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及卖方承担。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定,验房师将仔细地检查整个房屋。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。