法语助手
  • 关闭

贸易结算

添加到生词本

règlement commercial 法语 助 手

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

贸易结算交换系统参加者之间互文旨在起到类似于纸张提单的功能。

L'un d'entre eux, le Trade and Settlement EDI (TEDI) System, est administré par un consortium de projet composé de sociétés transnationales industrielles, financières et commerciales japonaises effectuant des opérations commerciales internationales.

贸易结算交换系统就是这样一个系统,该系统由积极参与国际贸易交易的日本工业、金融和商业跨国公组成的一个项目集团领导。

Selon les informations dont dispose le secrétariat, TEDI est un système basé sur le Web, qui permet aux participants de communiquer et d'échanger des messages de données relatifs à des transactions commerciales par Internet.

秘书处掌握的资料,贸易结算交换系统是一个网络系统,网络参加者可以通过互联网进行联系和交换有关贸易交易的文。

Toutefois, de nombreux problèmes devraient d'abord être surmontés: a) cadres financiers et réglementaires différents; b) divergences entre les systèmes nationaux de commerce, de paiement et de compensation; et c) absence de coopération entre les pays.

然而,首先需要克服许多挑战:(a) 金融框架与规管框架之间的差异;(b) 国家贸易、支付和结算制度的差异;以及(c) 各国之间缺乏合作。

Comme le système Bolero, TEDI prévoit l'intervention de tiers prestataires de services qui gèrent les enregistrements des messages de données transmis par le système et il gère lui-même les enregistrements relatifs à la situation des envois de marchandises sur lesquels portent ces messages.

贸易结算交换系统与Bolero系统类似,设想由第三方服务提供商维持通过系统传输的文档案,并维持与这些关的货运状况的记录。

Il conviendra peut-être de se pencher également sur d'autres initiatives visant à établir des règles uniformes pour le commerce électronique, telles que le projet de règles uniformes et de lignes directrices pour le commerce et le règlement électroniques (URETS) et le modèle de contrat de vente électronique (deux instruments actuellement mis au point par la CCI).

还需予以考虑到的还有旨在规定子商务统一规则的工作,例如贸易结算统一规则和准则草案和示范子销售合同(这两份文书正在由国际商会编写)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易结算 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界, 贸易路线, 贸易逆差, 贸易平衡,
règlement commercial 法语 助 手

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

贸易结算电子数据交换系统参加者之间互相发送的数据电文旨在起到类似于纸张提单的功能。

L'un d'entre eux, le Trade and Settlement EDI (TEDI) System, est administré par un consortium de projet composé de sociétés transnationales industrielles, financières et commerciales japonaises effectuant des opérations commerciales internationales.

贸易结算电子数据交换系统就是这样一个系统,该系统由积极参与国际贸易交易的日本工业、金融和商业跨国公组成的一个项目集团领导。

Selon les informations dont dispose le secrétariat, TEDI est un système basé sur le Web, qui permet aux participants de communiquer et d'échanger des messages de données relatifs à des transactions commerciales par Internet.

根据秘书处掌握的资料,贸易结算电子数据交换系统是一个网络系统,网络参加者可以通过互联网进行联系和交换有关贸易交易的数据电文。

Toutefois, de nombreux problèmes devraient d'abord être surmontés: a) cadres financiers et réglementaires différents; b) divergences entre les systèmes nationaux de commerce, de paiement et de compensation; et c) absence de coopération entre les pays.

然而,首先需要克服许多挑战:(a) 金融与规之间的差异;(b) 国家贸易、支付和结算制度的差异;以及(c) 各国之间缺乏合作。

Comme le système Bolero, TEDI prévoit l'intervention de tiers prestataires de services qui gèrent les enregistrements des messages de données transmis par le système et il gère lui-même les enregistrements relatifs à la situation des envois de marchandises sur lesquels portent ces messages.

贸易结算电子数据交换系统与Bolero系统相类似,设想由第三方服务提供商维持通过系统传输的数据电文档案,并维持与这些数据电文相关的货运状况的记录。

Il conviendra peut-être de se pencher également sur d'autres initiatives visant à établir des règles uniformes pour le commerce électronique, telles que le projet de règles uniformes et de lignes directrices pour le commerce et le règlement électroniques (URETS) et le modèle de contrat de vente électronique (deux instruments actuellement mis au point par la CCI).

还需予以考虑到的还有旨在规定电子商务统一规则的工作,如电子贸易结算统一规则和准则草案和示范电子销售合同(这两份文书正在由国际商会编写)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易结算 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界, 贸易路线, 贸易逆差, 贸易平衡,
règlement commercial 法语 助 手

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

结算电子数据换系统参加者之间互相发送的数据电文旨在起到类似于纸张提单的功能。

L'un d'entre eux, le Trade and Settlement EDI (TEDI) System, est administré par un consortium de projet composé de sociétés transnationales industrielles, financières et commerciales japonaises effectuant des opérations commerciales internationales.

结算电子数据换系统就是这样一个系统,该系统由积极参与国际的日本工业、金融和商业跨国公组成的一个项目集团领导。

Selon les informations dont dispose le secrétariat, TEDI est un système basé sur le Web, qui permet aux participants de communiquer et d'échanger des messages de données relatifs à des transactions commerciales par Internet.

根据掌握的资料,结算电子数据换系统是一个网络系统,网络参加者可以通过互联网进行联系和换有关的数据电文。

Toutefois, de nombreux problèmes devraient d'abord être surmontés: a) cadres financiers et réglementaires différents; b) divergences entre les systèmes nationaux de commerce, de paiement et de compensation; et c) absence de coopération entre les pays.

然而,首先需要克服许多挑战:(a) 金融框架与规管框架之间的差异;(b) 国家、支付和结算制度的差异;以及(c) 各国之间缺乏合作。

Comme le système Bolero, TEDI prévoit l'intervention de tiers prestataires de services qui gèrent les enregistrements des messages de données transmis par le système et il gère lui-même les enregistrements relatifs à la situation des envois de marchandises sur lesquels portent ces messages.

结算电子数据换系统与Bolero系统相类似,设想由第三方服务提供商维持通过系统传输的数据电文档案,并维持与这些数据电文相关的货运状况的记录。

Il conviendra peut-être de se pencher également sur d'autres initiatives visant à établir des règles uniformes pour le commerce électronique, telles que le projet de règles uniformes et de lignes directrices pour le commerce et le règlement électroniques (URETS) et le modèle de contrat de vente électronique (deux instruments actuellement mis au point par la CCI).

还需予以考虑到的还有旨在规定电子商务统一规则的工作,例如电子结算统一规则和准则草案和示范电子销售合同(这两份文正在由国际商会编写)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易结算 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界, 贸易路线, 贸易逆差, 贸易平衡,
règlement commercial 法语 助 手

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

结算电子换系统参加者之间互相发送电文旨在起到类似于纸张提单功能。

L'un d'entre eux, le Trade and Settlement EDI (TEDI) System, est administré par un consortium de projet composé de sociétés transnationales industrielles, financières et commerciales japonaises effectuant des opérations commerciales internationales.

结算电子换系统就是这样一个系统,该系统由积极参与国际日本工业、金融和商业跨国公组成一个项目集团领导。

Selon les informations dont dispose le secrétariat, TEDI est un système basé sur le Web, qui permet aux participants de communiquer et d'échanger des messages de données relatifs à des transactions commerciales par Internet.

秘书处掌握资料,结算电子换系统是一个网络系统,网络参加者可以通过互联网进行联系和换有关电文。

Toutefois, de nombreux problèmes devraient d'abord être surmontés: a) cadres financiers et réglementaires différents; b) divergences entre les systèmes nationaux de commerce, de paiement et de compensation; et c) absence de coopération entre les pays.

然而,首先需要克服许多挑战:(a) 金融框架与规管框架之间差异;(b) 国家、支付和结算制度差异;以及(c) 各国之间缺乏合作。

Comme le système Bolero, TEDI prévoit l'intervention de tiers prestataires de services qui gèrent les enregistrements des messages de données transmis par le système et il gère lui-même les enregistrements relatifs à la situation des envois de marchandises sur lesquels portent ces messages.

结算电子换系统与Bolero系统相类似,设想由第三方服务提供商维持通过系统传输电文档案,并维持与这些电文相关货运状况记录。

Il conviendra peut-être de se pencher également sur d'autres initiatives visant à établir des règles uniformes pour le commerce électronique, telles que le projet de règles uniformes et de lignes directrices pour le commerce et le règlement électroniques (URETS) et le modèle de contrat de vente électronique (deux instruments actuellement mis au point par la CCI).

还需予以考虑到还有旨在规定电子商务统一规则工作,例如电子结算统一规则和准则草案和示范电子销售合同(这两份文书正在由国际商会编写)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易结算 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界, 贸易路线, 贸易逆差, 贸易平衡,
règlement commercial 法语 助 手

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

贸易结算电子数据交换系统参加者之间互相发送的数据电文旨在起到类似于纸张提单的功能。

L'un d'entre eux, le Trade and Settlement EDI (TEDI) System, est administré par un consortium de projet composé de sociétés transnationales industrielles, financières et commerciales japonaises effectuant des opérations commerciales internationales.

贸易结算电子数据交换系统就是这样一个系统,该系统由积极参与贸易交易的日本工业、金融和商业跨的一个项目集团领导。

Selon les informations dont dispose le secrétariat, TEDI est un système basé sur le Web, qui permet aux participants de communiquer et d'échanger des messages de données relatifs à des transactions commerciales par Internet.

根据秘书处掌握的资料,贸易结算电子数据交换系统是一个网络系统,网络参加者可以通过互联网进行联系和交换有关贸易交易的数据电文。

Toutefois, de nombreux problèmes devraient d'abord être surmontés: a) cadres financiers et réglementaires différents; b) divergences entre les systèmes nationaux de commerce, de paiement et de compensation; et c) absence de coopération entre les pays.

然而,首先需要克服许多挑战:(a) 金融框架与规管框架之间的差异;(b) 贸易、支付和结算制度的差异;以及(c) 各之间缺乏合作。

Comme le système Bolero, TEDI prévoit l'intervention de tiers prestataires de services qui gèrent les enregistrements des messages de données transmis par le système et il gère lui-même les enregistrements relatifs à la situation des envois de marchandises sur lesquels portent ces messages.

贸易结算电子数据交换系统与Bolero系统相类似,设想由第三方服务提供商维持通过系统传输的数据电文档案,并维持与这些数据电文相关的货运状况的记录。

Il conviendra peut-être de se pencher également sur d'autres initiatives visant à établir des règles uniformes pour le commerce électronique, telles que le projet de règles uniformes et de lignes directrices pour le commerce et le règlement électroniques (URETS) et le modèle de contrat de vente électronique (deux instruments actuellement mis au point par la CCI).

还需予以考虑到的还有旨在规定电子商务统一规则的工作,例如电子贸易结算统一规则和准则草案和示范电子销售合同(这两份文书正在由际商会编写)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易结算 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界, 贸易路线, 贸易逆差, 贸易平衡,
règlement commercial 法语 助 手

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

贸易结算电子数据交换系统参加者之间互相发送的数据电文旨在起到类似于纸张提单的功能。

L'un d'entre eux, le Trade and Settlement EDI (TEDI) System, est administré par un consortium de projet composé de sociétés transnationales industrielles, financières et commerciales japonaises effectuant des opérations commerciales internationales.

贸易结算电子数据交换系统就是这样系统,该系统由积极参与国际贸易交易的日本工业、金融业跨国公组成的目集团领导。

Selon les informations dont dispose le secrétariat, TEDI est un système basé sur le Web, qui permet aux participants de communiquer et d'échanger des messages de données relatifs à des transactions commerciales par Internet.

根据秘书处掌握的资料,贸易结算电子数据交换系统是网络系统,网络参加者可以通过互联网进行联系交换有关贸易交易的数据电文。

Toutefois, de nombreux problèmes devraient d'abord être surmontés: a) cadres financiers et réglementaires différents; b) divergences entre les systèmes nationaux de commerce, de paiement et de compensation; et c) absence de coopération entre les pays.

然而,首先需要克服许多挑战:(a) 金融框架与规管框架之间的差异;(b) 国家贸易、支付结算制度的差异;以及(c) 各国之间缺乏合作。

Comme le système Bolero, TEDI prévoit l'intervention de tiers prestataires de services qui gèrent les enregistrements des messages de données transmis par le système et il gère lui-même les enregistrements relatifs à la situation des envois de marchandises sur lesquels portent ces messages.

贸易结算电子数据交换系统与Bolero系统相类似,设想由第三方服务提供维持通过系统传输的数据电文档案,并维持与这些数据电文相关的货运状况的记录。

Il conviendra peut-être de se pencher également sur d'autres initiatives visant à établir des règles uniformes pour le commerce électronique, telles que le projet de règles uniformes et de lignes directrices pour le commerce et le règlement électroniques (URETS) et le modèle de contrat de vente électronique (deux instruments actuellement mis au point par la CCI).

还需予以考虑到的还有旨在规定电子务统规则的工作,例如电子贸易结算规则准则草案示范电子销售合同(这两份文书正在由国际会编写)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易结算 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界, 贸易路线, 贸易逆差, 贸易平衡,
règlement commercial 法语 助 手

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

贸易结算电子数据交换系统参加者之间互相发送数据电文旨在起到类似于纸张提单功能。

L'un d'entre eux, le Trade and Settlement EDI (TEDI) System, est administré par un consortium de projet composé de sociétés transnationales industrielles, financières et commerciales japonaises effectuant des opérations commerciales internationales.

贸易结算电子数据交换系统就是这样个系统,该系统由积极参与贸易交易日本工业、金融和商业个项目集团领导。

Selon les informations dont dispose le secrétariat, TEDI est un système basé sur le Web, qui permet aux participants de communiquer et d'échanger des messages de données relatifs à des transactions commerciales par Internet.

根据秘书处掌握资料,贸易结算电子数据交换系统是个网络系统,网络参加者可以通过互联网进行联系和交换有关贸易交易数据电文。

Toutefois, de nombreux problèmes devraient d'abord être surmontés: a) cadres financiers et réglementaires différents; b) divergences entre les systèmes nationaux de commerce, de paiement et de compensation; et c) absence de coopération entre les pays.

然而,首先需要克服许多挑战:(a) 金融框架与规管框架之间差异;(b) 贸易、支付和结算制度差异;以及(c) 各之间缺乏合作。

Comme le système Bolero, TEDI prévoit l'intervention de tiers prestataires de services qui gèrent les enregistrements des messages de données transmis par le système et il gère lui-même les enregistrements relatifs à la situation des envois de marchandises sur lesquels portent ces messages.

贸易结算电子数据交换系统与Bolero系统相类似,设想由第三方服务提供商维持通过系统传输数据电文档案,并维持与这些数据电文相关货运状况记录。

Il conviendra peut-être de se pencher également sur d'autres initiatives visant à établir des règles uniformes pour le commerce électronique, telles que le projet de règles uniformes et de lignes directrices pour le commerce et le règlement électroniques (URETS) et le modèle de contrat de vente électronique (deux instruments actuellement mis au point par la CCI).

还需予以考虑到还有旨在规定电子商务统规则工作,例如电子贸易结算规则和准则草案和示范电子销售合同(这两份文书正在由际商会编写)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易结算 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界, 贸易路线, 贸易逆差, 贸易平衡,
règlement commercial 法语 助 手

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

贸易结算电子数据统参加者之间互相发送的数据电文旨在起于纸张提单的功能。

L'un d'entre eux, le Trade and Settlement EDI (TEDI) System, est administré par un consortium de projet composé de sociétés transnationales industrielles, financières et commerciales japonaises effectuant des opérations commerciales internationales.

贸易结算电子数据统就是这样一个统,该统由积极参与国际贸易易的日本工业、金融商业跨国公组成的一个项目集团领导。

Selon les informations dont dispose le secrétariat, TEDI est un système basé sur le Web, qui permet aux participants de communiquer et d'échanger des messages de données relatifs à des transactions commerciales par Internet.

根据秘书处掌握的资料,贸易结算电子数据统是一个网络统,网络参加者可以通过互联网进行联换有关贸易易的数据电文。

Toutefois, de nombreux problèmes devraient d'abord être surmontés: a) cadres financiers et réglementaires différents; b) divergences entre les systèmes nationaux de commerce, de paiement et de compensation; et c) absence de coopération entre les pays.

然而,首先需要克服许多挑战:(a) 金融框架与规管框架之间的差异;(b) 国家贸易、支付结算制度的差异;以及(c) 各国之间缺乏合作。

Comme le système Bolero, TEDI prévoit l'intervention de tiers prestataires de services qui gèrent les enregistrements des messages de données transmis par le système et il gère lui-même les enregistrements relatifs à la situation des envois de marchandises sur lesquels portent ces messages.

贸易结算电子数据统与Bolero统相,设想由第三方服务提供商维持通过统传输的数据电文档案,并维持与这些数据电文相关的货运状况的记录。

Il conviendra peut-être de se pencher également sur d'autres initiatives visant à établir des règles uniformes pour le commerce électronique, telles que le projet de règles uniformes et de lignes directrices pour le commerce et le règlement électroniques (URETS) et le modèle de contrat de vente électronique (deux instruments actuellement mis au point par la CCI).

还需予以考虑的还有旨在规定电子商务统一规则的工作,例如电子贸易结算统一规则准则草案示范电子销售合同(这两份文书正在由国际商会编写)。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易结算 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界, 贸易路线, 贸易逆差, 贸易平衡,
règlement commercial 法语 助 手

Les messages échangés entre participants doivent avoir les mêmes fonctions que les connaissements sur papier.

贸易子数据交换系统者之间互相发送的数据文旨在起到类似于纸张提单的功能。

L'un d'entre eux, le Trade and Settlement EDI (TEDI) System, est administré par un consortium de projet composé de sociétés transnationales industrielles, financières et commerciales japonaises effectuant des opérations commerciales internationales.

贸易子数据交换系统就是这样一个系统,该系统由积极与国际贸易交易的日本工业、金融和商业跨国公组成的一个项目集团领导。

Selon les informations dont dispose le secrétariat, TEDI est un système basé sur le Web, qui permet aux participants de communiquer et d'échanger des messages de données relatifs à des transactions commerciales par Internet.

根据秘书处掌握的资料,贸易子数据交换系统是一个网系统,网者可以通过互联网进行联系和交换有关贸易交易的数据文。

Toutefois, de nombreux problèmes devraient d'abord être surmontés: a) cadres financiers et réglementaires différents; b) divergences entre les systèmes nationaux de commerce, de paiement et de compensation; et c) absence de coopération entre les pays.

然而,首先需要克服许多挑战:(a) 金融框架与规管框架之间的差异;(b) 国家贸易、支付和制度的差异;以及(c) 各国之间缺乏合作。

Comme le système Bolero, TEDI prévoit l'intervention de tiers prestataires de services qui gèrent les enregistrements des messages de données transmis par le système et il gère lui-même les enregistrements relatifs à la situation des envois de marchandises sur lesquels portent ces messages.

贸易子数据交换系统与Bolero系统相类似,设想由第三方服务提供商维持通过系统传输的数据文档案,并维持与这些数据文相关的货运状况的记录。

Il conviendra peut-être de se pencher également sur d'autres initiatives visant à établir des règles uniformes pour le commerce électronique, telles que le projet de règles uniformes et de lignes directrices pour le commerce et le règlement électroniques (URETS) et le modèle de contrat de vente électronique (deux instruments actuellement mis au point par la CCI).

还需予以考虑到的还有旨在规定子商务统一规则的工作,例如贸易统一规则和准则草案和示范子销售合同(这两份文书正在由国际商会编写)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易结算 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


贸易管制, 贸易合同取消, 贸易回升, 贸易伙伴, 贸易减让, 贸易结算, 贸易界, 贸易路线, 贸易逆差, 贸易平衡,