Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的调停人机构与省长们会关注这一问题。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信
联盟,妇女可
这
机构获得
。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供的信
机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借计划增加了农村穷困人口获得机构
的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会
给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际
机构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边机构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机构的益,要么来自这
机构的赠
。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供或赠
。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边机构及其他
方的借
大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的机构在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额机构的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额
机构的客户群主要是女性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工出色的贷款调停人机构与省长们会关注
一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利似乎会贷款给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷款机构也
了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
资金一般要么来自国际金融机构的贷款收益,要么来自
机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或它贷款机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利贷款机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合社型的贷款机构在
方面发挥了特别重要的
。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,于谁能成为微额贷款机构的业主或
户,
要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,小额贷款机构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构
国际贷款机构也对
作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
资金一般要么来自国际金融机构的贷款收益,要么来自这
机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部贷款机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷款赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机构中,私人成分的比很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
们还利用贷款机构
捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款机构在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款机构的业主用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机构的客户群主要是女性。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
尼亚,有许多提供贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷款机构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般自国际金融机构的贷款收益,
自这
机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
帮助获得贷款的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
许多国家,合作社型的贷款机构
这方面发挥了特别重
的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款机构的业主或用户,这由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主涉及贷款人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的讲,这
小额贷款机构的客户群主
是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划农
穷困人口获得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷款机构也对其作
规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机构的贷款收益,要么来自这机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当开发商和当
贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款机构在这方面发挥特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款机构的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机
获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多供贷款的信贷机
。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得机贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们的机
。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机
或国际贷款机
也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机的贷款收益,要么来自这
机
的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款机或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款机在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款机的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他机债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机
的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工出色的贷款调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加农村穷困人口获得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向这
似乎会贷款给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷款机构也对其
定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机构的贷款收益,要么来自这机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还贷款机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合社型的贷款机构在这方面发挥
特别重要的
。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对谁能成为微额贷款机构的业主或
户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计了农
穷困人口获得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某域机构或国际贷款机构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机构的贷款收益,要么来自这机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社符合资格的当
开发商和当
贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款机构在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款机构的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作贷款调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得机构贷款机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们
机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷款机构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取了一种不同做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机构贷款收益,要么来自这
机构
赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西房部或其它贷款机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格当地开发商和当地贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款机构中,私人成分
比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款机构或捐助者研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款方借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型贷款机构在这方面发挥了特别重要
作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款机构业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他机构债权人所拥有到期债务
重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总来讲,这
小额贷款机构
客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。