L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致的下降。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致的下降。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄从
第一的宝座上拉下来。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
我们将提高百姓的。
Le pouvoir d'achat de la population est inexistant.
口的经济
荡然无存。
Le Comité a examiné plus avant la notion de la parité de pouvoir d'achat (PPA).
委员会还讨论了平价概念。
Procédures de publication des parités de pouvoir d'achat à l'échelon mondial et mesures connexes.
全球平价公布程序及相关措施。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了下降并非幻觉。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
平价这一名称揭示了其基本理念。
La faiblesse du pouvoir d'achat des pauvres est la cause principale de la faim.
穷当中
不高是饥饿的主要原因。
L'utilité des parités de pouvoir d'achat (PPA)
A. 我们为什么需要平价数据?
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
不过,它们利用数据处理模块计算平价。
Nous devons développer la demande nationale et accroître le pouvoir d'achat de nos populations.
我们必须扩大内需,增加民的
。
L'Assemblée doit examiner cette méthode et débattre de la possibilité de l'adopter.
大会必须对利用评价的问题进行审议和辩论。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
市场制度一如既往,只对有者有利。
Le faible pouvoir d'achat des habitants des pays en développement représente une autre difficulté.
另一个问题是,发展中国家民
低。
Or, après le cycle primaire, l'accès à l'éducation est désormais déterminé par le pouvoir d'achat.
她注意到能否接受小学后教育已经以为前提。
Ainsi, la PPA pourrait servir à déterminer l'ajustement pour faible revenu par habitant.
因此,平价可用来确定低
均收入调整数。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数用户都公布了基于平价的指标。
La parité de pouvoir d'achat serait plus utile si les données étaient collectées plus fréquemment.
如果更经常收集数据,平价将有更大的价值。
C'est ainsi qu'ont été obtenus les chiffres mentionnés au deuxième alinéa ci-dessus.
上面第33段第二点中的数字是基于平价转换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物上涨导致
买力的下降。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他把俄罗斯人从
买力第一的宝座上拉下
。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
将提高百姓的
买力。
Le pouvoir d'achat de la population est inexistant.
人口的经济买力荡然无存。
Le Comité a examiné plus avant la notion de la parité de pouvoir d'achat (PPA).
委员会还讨论了买力
概念。
Procédures de publication des parités de pouvoir d'achat à l'échelon mondial et mesures connexes.
全球买力
公布程序及相关措施。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了买力下降并非幻觉。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
买力
这一名称揭示了其基本理念。
La faiblesse du pouvoir d'achat des pauvres est la cause principale de la faim.
穷人当中买力不高是饥饿的主要原因。
L'utilité des parités de pouvoir d'achat (PPA)
A. 为什么需要
买力
数据?
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
不过,它利用数据处理模块计算
买力
。
Nous devons développer la demande nationale et accroître le pouvoir d'achat de nos populations.
必须扩大内需,增加人民的
买力。
L'Assemblée doit examiner cette méthode et débattre de la possibilité de l'adopter.
大会必须对利用买力评
的问题进行审议和辩论。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
市场制度一如既往,只对有买力者有利。
Le faible pouvoir d'achat des habitants des pays en développement représente une autre difficulté.
另一个问题是,发展中国家人民买力低。
Or, après le cycle primaire, l'accès à l'éducation est désormais déterminé par le pouvoir d'achat.
她注意到能否接受小学后教育已经以买力为前提。
Ainsi, la PPA pourrait servir à déterminer l'ajustement pour faible revenu par habitant.
因此,买力
可用
确定低人均收入调整数。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数用户都公布了基于买力
的指标。
La parité de pouvoir d'achat serait plus utile si les données étaient collectées plus fréquemment.
如果更经常收集数据,买力
将有更大的
值。
C'est ainsi qu'ont été obtenus les chiffres mentionnés au deuxième alinéa ci-dessus.
上面第33段第二点中的数字是基于买力
转换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致买力的下降。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄罗斯人从买力第一的宝座上拉下来。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
我们将提高百姓的买力。
Le pouvoir d'achat de la population est inexistant.
人口的经济买力荡然无存。
Le Comité a examiné plus avant la notion de la parité de pouvoir d'achat (PPA).
委员会还讨论了买力平价概念。
Procédures de publication des parités de pouvoir d'achat à l'échelon mondial et mesures connexes.
全球买力平价公布程序及相关措施。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了买力下降并非幻觉。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
买力平价这一名称揭示了其基本理念。
La faiblesse du pouvoir d'achat des pauvres est la cause principale de la faim.
穷人当中买力不高是饥饿的主要原因。
L'utilité des parités de pouvoir d'achat (PPA)
A. 我们为什么需要买力平价数据?
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
不过,它们利用数据处理模块计算买力平价。
Nous devons développer la demande nationale et accroître le pouvoir d'achat de nos populations.
我们必须扩大内需,增加人民的买力。
L'Assemblée doit examiner cette méthode et débattre de la possibilité de l'adopter.
大会必须对利用买力评价的问题进行审议和辩论。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
度一如既往,只对有
买力者有利。
Le faible pouvoir d'achat des habitants des pays en développement représente une autre difficulté.
另一个问题是,发展中国家人民买力低。
Or, après le cycle primaire, l'accès à l'éducation est désormais déterminé par le pouvoir d'achat.
她注意到能否接受小学后教育已经以买力为前提。
Ainsi, la PPA pourrait servir à déterminer l'ajustement pour faible revenu par habitant.
因此,买力平价可用来确定低人均收入调整数。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数用户都公布了基于买力平价的指标。
La parité de pouvoir d'achat serait plus utile si les données étaient collectées plus fréquemment.
如果更经常收集数据,买力平价将有更大的价值。
C'est ainsi qu'ont été obtenus les chiffres mentionnés au deuxième alinéa ci-dessus.
上面第33段第二点中的数字是基于买力平价转换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致买力的下降。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄罗斯人从买力第一的宝座上拉下来。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
我们将提高百姓的买力。
Le pouvoir d'achat de la population est inexistant.
人口的经济买力荡然无存。
Le Comité a examiné plus avant la notion de la parité de pouvoir d'achat (PPA).
委员会还讨了
买力平价概念。
Procédures de publication des parités de pouvoir d'achat à l'échelon mondial et mesures connexes.
全球买力平价公布程序及相关措施。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了买力下降并非幻觉。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
买力平价这一名称揭示了其基本理念。
La faiblesse du pouvoir d'achat des pauvres est la cause principale de la faim.
穷人当中买力不高是饥饿的主要原因。
L'utilité des parités de pouvoir d'achat (PPA)
A. 我们为什么需要买力平价数据?
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
不过,它们利用数据处理模块计算买力平价。
Nous devons développer la demande nationale et accroître le pouvoir d'achat de nos populations.
我们必须扩大内需,增加人民的买力。
L'Assemblée doit examiner cette méthode et débattre de la possibilité de l'adopter.
大会必须对利用买力评价的问题进行审议和
。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
场制度一如既往,只对有
买力者有利。
Le faible pouvoir d'achat des habitants des pays en développement représente une autre difficulté.
另一个问题是,发展中国家人民买力低。
Or, après le cycle primaire, l'accès à l'éducation est désormais déterminé par le pouvoir d'achat.
她注意到能否接受小学后教育已经以买力为前提。
Ainsi, la PPA pourrait servir à déterminer l'ajustement pour faible revenu par habitant.
因此,买力平价可用来确定低人均收入调整数。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数用户都公布了基于买力平价的指标。
La parité de pouvoir d'achat serait plus utile si les données étaient collectées plus fréquemment.
如果更经常收集数据,买力平价将有更大的价值。
C'est ainsi qu'ont été obtenus les chiffres mentionnés au deuxième alinéa ci-dessus.
上面第33段第二点中的数字是基于买力平价转换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致买力
下降。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄罗斯买力第一
宝座上拉下来。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
我们将提高百姓买力。
Le pouvoir d'achat de la population est inexistant.
口
经济
买力荡然无存。
Le Comité a examiné plus avant la notion de la parité de pouvoir d'achat (PPA).
委员会还讨论了买力平价概念。
Procédures de publication des parités de pouvoir d'achat à l'échelon mondial et mesures connexes.
全球买力平价公布程序及相关措施。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了买力下降并非幻觉。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
买力平价这一名称揭示了其基本理念。
La faiblesse du pouvoir d'achat des pauvres est la cause principale de la faim.
穷当中
买力不高是饥饿
主要原因。
L'utilité des parités de pouvoir d'achat (PPA)
A. 我们为什么需要买力平价数据?
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
不过,它们利用数据处理模块计算买力平价。
Nous devons développer la demande nationale et accroître le pouvoir d'achat de nos populations.
我们必须扩大内需,增加买力。
L'Assemblée doit examiner cette méthode et débattre de la possibilité de l'adopter.
大会必须对利用买力评价
问题进行审议和辩论。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
市场制度一如既往,只对有买力者有利。
Le faible pouvoir d'achat des habitants des pays en développement représente une autre difficulté.
另一个问题是,发展中国家买力低。
Or, après le cycle primaire, l'accès à l'éducation est désormais déterminé par le pouvoir d'achat.
她注意到能否接受小学后教育已经以买力为前提。
Ainsi, la PPA pourrait servir à déterminer l'ajustement pour faible revenu par habitant.
因此,买力平价可用来确定低
均收入调整数。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数用户都公布了基于买力平价
指标。
La parité de pouvoir d'achat serait plus utile si les données étaient collectées plus fréquemment.
如果更经常收集数据,买力平价将有更大
价值。
C'est ainsi qu'ont été obtenus les chiffres mentionnés au deuxième alinéa ci-dessus.
上面第33段第二点中数字是基于
买力平价转换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致买力的下降。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄罗斯人从买力第一的宝座上拉下来。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
我们将提高百姓的买力。
Le pouvoir d'achat de la population est inexistant.
人口的经济买力荡然无存。
Le Comité a examiné plus avant la notion de la parité de pouvoir d'achat (PPA).
委员会还讨论了买力平价概念。
Procédures de publication des parités de pouvoir d'achat à l'échelon mondial et mesures connexes.
全球买力平价公布程序及相关措施。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了买力下降并非幻觉。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
买力平价这一名称揭示了其基本理念。
La faiblesse du pouvoir d'achat des pauvres est la cause principale de la faim.
穷人当中买力不高是饥饿的主要原因。
L'utilité des parités de pouvoir d'achat (PPA)
A. 我们为什么需要买力平价数据?
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
不过,它们利用数据处理模块计算买力平价。
Nous devons développer la demande nationale et accroître le pouvoir d'achat de nos populations.
我们必须扩大内需,增加人民的买力。
L'Assemblée doit examiner cette méthode et débattre de la possibilité de l'adopter.
大会必须利用
买力评价的问题进行审议和辩论。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
市场制度一如既,
有
买力者有利。
Le faible pouvoir d'achat des habitants des pays en développement représente une autre difficulté.
另一个问题是,发展中国家人民买力低。
Or, après le cycle primaire, l'accès à l'éducation est désormais déterminé par le pouvoir d'achat.
她注意到能否接受小学后教育已经以买力为前提。
Ainsi, la PPA pourrait servir à déterminer l'ajustement pour faible revenu par habitant.
因此,买力平价可用来确定低人均收入调整数。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数用户都公布了基于买力平价的指标。
La parité de pouvoir d'achat serait plus utile si les données étaient collectées plus fréquemment.
如果更经常收集数据,买力平价将有更大的价值。
C'est ainsi qu'ont été obtenus les chiffres mentionnés au deuxième alinéa ci-dessus.
上面第33段第二点中的数字是基于买力平价转换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致买力
。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄罗斯人从买力第一
宝座上拉
来。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
我们将提高百姓买力。
Le pouvoir d'achat de la population est inexistant.
人口经济
买力荡然无存。
Le Comité a examiné plus avant la notion de la parité de pouvoir d'achat (PPA).
委员会还讨论了买力平价概念。
Procédures de publication des parités de pouvoir d'achat à l'échelon mondial et mesures connexes.
全球买力平价公布程序及相关措施。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了买力
并非幻觉。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
买力平价这一名称揭示了其基本理念。
La faiblesse du pouvoir d'achat des pauvres est la cause principale de la faim.
穷人当中买力不高是饥饿
主要原因。
L'utilité des parités de pouvoir d'achat (PPA)
A. 我们为什么需要买力平价数据?
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
不过,它们数据处理模块计算
买力平价。
Nous devons développer la demande nationale et accroître le pouvoir d'achat de nos populations.
我们必须扩大内需,增加人民买力。
L'Assemblée doit examiner cette méthode et débattre de la possibilité de l'adopter.
大会必须买力评价
问题进行审议和辩论。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
市场制度一如既往,只有
买力者有
。
Le faible pouvoir d'achat des habitants des pays en développement représente une autre difficulté.
另一个问题是,发展中国家人民买力低。
Or, après le cycle primaire, l'accès à l'éducation est désormais déterminé par le pouvoir d'achat.
她注意到能否接受小学后教育已经以买力为前提。
Ainsi, la PPA pourrait servir à déterminer l'ajustement pour faible revenu par habitant.
因此,买力平价可
来确定低人均收入调整数。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多数户都公布了基于
买力平价
指标。
La parité de pouvoir d'achat serait plus utile si les données étaient collectées plus fréquemment.
如果更经常收集数据,买力平价将有更大
价值。
C'est ainsi qu'ont été obtenus les chiffres mentionnés au deuxième alinéa ci-dessus.
上面第33段第二点中数字是基于
买力平价转换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致买
的下降。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄罗斯从
买
第一的宝座上拉下来。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
我们将提高百姓的买
。
Le pouvoir d'achat de la population est inexistant.
的经济
买
荡然无存。
Le Comité a examiné plus avant la notion de la parité de pouvoir d'achat (PPA).
委员会还讨论了买
平价概念。
Procédures de publication des parités de pouvoir d'achat à l'échelon mondial et mesures connexes.
全球买
平价公布程序及相关措施。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了买
下降并非幻觉。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
买
平价这一名称揭示了其基本理念。
La faiblesse du pouvoir d'achat des pauvres est la cause principale de la faim.
穷当中
买
不高是饥饿的主要原因。
L'utilité des parités de pouvoir d'achat (PPA)
A. 我们为什么需要买
平价
?
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
不过,它们利用理模块计算
买
平价。
Nous devons développer la demande nationale et accroître le pouvoir d'achat de nos populations.
我们必须扩大内需,增加民的
买
。
L'Assemblée doit examiner cette méthode et débattre de la possibilité de l'adopter.
大会必须对利用买
评价的问题进行审议和辩论。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
市场制度一如既往,只对有买
者有利。
Le faible pouvoir d'achat des habitants des pays en développement représente une autre difficulté.
另一个问题是,发展中国家民
买
低。
Or, après le cycle primaire, l'accès à l'éducation est désormais déterminé par le pouvoir d'achat.
她注意到能否接受小学后教育已经以买
为前提。
Ainsi, la PPA pourrait servir à déterminer l'ajustement pour faible revenu par habitant.
因此,买
平价可用来确定低
均收入调整
。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多用户都公布了基于
买
平价的指标。
La parité de pouvoir d'achat serait plus utile si les données étaient collectées plus fréquemment.
如果更经常收集,
买
平价将有更大的价值。
C'est ainsi qu'ont été obtenus les chiffres mentionnés au deuxième alinéa ci-dessus.
上面第33段第二点中的字是基于
买
平价转换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .
物价上涨导致买
的下降。
Ils détrônent les Russes en tête du palmarès des achats touristiques.
他们把俄罗斯人从买
第一的宝座上拉下来。
Nous augmenterons ainsi le pouvoir d'achat de notre population.
我们将提高百姓的买
。
Le pouvoir d'achat de la population est inexistant.
人口的经济买
无存。
Le Comité a examiné plus avant la notion de la parité de pouvoir d'achat (PPA).
委员会还讨论了买
平价概念。
Procédures de publication des parités de pouvoir d'achat à l'échelon mondial et mesures connexes.
全球买
平价公布程序及相关措施。
Cela confirme le sentiment que la baisse du pouvoir d'achat n'est pas le fruit d'une hallucination collective.
这肯定了买
下降并非幻觉。
L'expression elle-même de « parité de pouvoir d'achat » en révèle le principe.
买
平价这一名称揭示了其基本理念。
La faiblesse du pouvoir d'achat des pauvres est la cause principale de la faim.
穷人当中买
高是饥饿的主要原因。
L'utilité des parités de pouvoir d'achat (PPA)
A. 我们为什么需要买
平价
?
Toutefois, ceux-ci utilisent le module pour calculer les parités de pouvoir d'achat.
过,它们利用
处理模块计算
买
平价。
Nous devons développer la demande nationale et accroître le pouvoir d'achat de nos populations.
我们必须扩大内需,增加人民的买
。
L'Assemblée doit examiner cette méthode et débattre de la possibilité de l'adopter.
大会必须对利用买
评价的问题进行审议和辩论。
Comme toujours, l'économie de marché ne profite qu'aux nantis.
市场制度一如既往,只对有买
者有利。
Le faible pouvoir d'achat des habitants des pays en développement représente une autre difficulté.
另一个问题是,发展中国家人民买
低。
Or, après le cycle primaire, l'accès à l'éducation est désormais déterminé par le pouvoir d'achat.
她注意到能否接受小学后教育已经以买
为前提。
Ainsi, la PPA pourrait servir à déterminer l'ajustement pour faible revenu par habitant.
因此,买
平价可用来确定低人均收入调整
。
La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.
绝大多用户都公布了基于
买
平价的指标。
La parité de pouvoir d'achat serait plus utile si les données étaient collectées plus fréquemment.
如果更经常收集,
买
平价将有更大的价值。
C'est ainsi qu'ont été obtenus les chiffres mentionnés au deuxième alinéa ci-dessus.
上面第33段第二点中的字是基于
买
平价转换。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。