Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在民家里,六个人没两间房住。
Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在民家里,六个人没两间房住。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
这些国家的民
居民比例较高,而且
民
蔓延速
也很快。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的民多半
有色人。
Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.
城市民组织以社
储蓄计划为基础。
Il importait de considérer le développement des infrastructures urbaines dans l'optique des pauvres.
必须从民的
待城市基础设施发展。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与民窟增多越来越成为同义词。
Les taudis sont l'expression concrète de la pauvreté urbaine et de l'exclusion sociale.
民
市
穷和社会排斥的具体表征。
Toutefois, les jeunes, les femmes et les pauvres sont touchés de manière disproportionnée.
然而,青年人、妇女和民尤其首当其冲。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实施任何民
改造计划?
L'un crée des emplois et la croissance économique; l'autre donne aux pauvres des moyens d'agir.
一个能够创造就业和经济增长;一个能够扶持民。
C'est l'une des raisons pour lesquelles les problèmes de logement insalubre sont rares en Norvège.
这就为什么挪威很少
民窟问题的原因之一。
Le programme fait partie de la Facilité pour la réfection des taudis.
该方案民
改造机制的一个组成部分。
Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.
民
需要水,为了获得水,它们需要钱。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署改善民窟基金就
这类筹资基金的一个范例。
De ce fait, l'opinion des pauvres reste souvent marginalisée dans la prise de décision locale.
因此,在地方决策中民的声音仍然往往被忽视。
Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.
目前,逾100个民窟正在通过此一倡议予以改善。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在民窟中。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难民只能涌入南亚和非洲城市民
。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子港民
开展工作。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印为
民
居住者建立了一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在民家里,六个人没两间房住。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
这些国家的民区居民比
较高,而且
民区蔓延速度也
快。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的民多半是有色人。
Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.
城市民组织以社区储蓄计划为基础。
Il importait de considérer le développement des infrastructures urbaines dans l'optique des pauvres.
必须从民的角度看待城市基础设施发展。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与民窟增多越来越成为同义词。
Les taudis sont l'expression concrète de la pauvreté urbaine et de l'exclusion sociale.
民区是都市
穷和社会排斥的具体表征。
Toutefois, les jeunes, les femmes et les pauvres sont touchés de manière disproportionnée.
然而,青年人、妇女和民尤其首当其冲。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实施任何民区改造计划?
L'un crée des emplois et la croissance économique; l'autre donne aux pauvres des moyens d'agir.
一个能够创造就业和经济增长;一个能够扶持民。
C'est l'une des raisons pour lesquelles les problèmes de logement insalubre sont rares en Norvège.
这就是为什么少
民窟问题的原因之一。
Le programme fait partie de la Facilité pour la réfection des taudis.
该方案是民区改造机制的一个组成部分。
Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.
民区需要水,为了获得水,它们需要钱。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署改善民窟基金就是这类筹资基金的一个范
。
De ce fait, l'opinion des pauvres reste souvent marginalisée dans la prise de décision locale.
因此,在地方决策中民的声音仍然往往被忽视。
Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.
目前,逾100个民窟正在通过此一倡议予以改善。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在民窟中。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难民只能涌入南亚和非洲城市民区。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子港民区开展工作。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印度为民区居住者建立了一所大学。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在,六个人没两间房住。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
些国
的
区居
比例较高,而且
区蔓延速度也很快。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的多半是有色人。
Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.
城市组织以社区储蓄计划为基础。
Il importait de considérer le développement des infrastructures urbaines dans l'optique des pauvres.
必须从的角度看待城市基础设施发展。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与窟增多越来越成为同义词。
Les taudis sont l'expression concrète de la pauvreté urbaine et de l'exclusion sociale.
区是都市
穷和社会排斥的具体表征。
Toutefois, les jeunes, les femmes et les pauvres sont touchés de manière disproportionnée.
然而,青年人、妇女和尤其首当其冲。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实施任何区改造计划?
L'un crée des emplois et la croissance économique; l'autre donne aux pauvres des moyens d'agir.
一个能够创造业和经济增长;一个能够扶持
。
C'est l'une des raisons pour lesquelles les problèmes de logement insalubre sont rares en Norvège.
是为什么挪威很少
窟问题的原因之一。
Le programme fait partie de la Facilité pour la réfection des taudis.
该方案是区改造机制的一个组成部分。
Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.
区需要水,为了获得水,它们需要钱。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署改善窟基金
是
类筹资基金的一个范例。
De ce fait, l'opinion des pauvres reste souvent marginalisée dans la prise de décision locale.
因此,在地方决策中的声音仍然往往被忽视。
Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.
目前,逾100个窟正在通过此一倡议予以改善。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在窟中。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难只能涌入南亚和非洲城市
区。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子港区开展工作。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印度为区居住者建立了一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在家里,六个人没两间房住。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
这些国家的区居
比例较高,而且
区蔓延速度也很快。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的多半是有色人。
Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.
城市组织以社区储蓄计划为基础。
Il importait de considérer le développement des infrastructures urbaines dans l'optique des pauvres.
必须从的角度看待城市基础设施发展。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与增多越来越成为同义词。
Les taudis sont l'expression concrète de la pauvreté urbaine et de l'exclusion sociale.
区是都市
穷和社会排斥的具体表征。
Toutefois, les jeunes, les femmes et les pauvres sont touchés de manière disproportionnée.
然而,青年人、妇女和尤其首当其冲。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实施任何区改造计划?
L'un crée des emplois et la croissance économique; l'autre donne aux pauvres des moyens d'agir.
一个能够创造就业和经济增长;一个能够扶持。
C'est l'une des raisons pour lesquelles les problèmes de logement insalubre sont rares en Norvège.
这就是为什么挪威很少题的原因之一。
Le programme fait partie de la Facilité pour la réfection des taudis.
该方案是区改造机制的一个组成部分。
Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.
区需要水,为了获得水,它们需要钱。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署改善基金就是这类筹资基金的一个范例。
De ce fait, l'opinion des pauvres reste souvent marginalisée dans la prise de décision locale.
因此,在地方决策中的声音仍然往往被忽视。
Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.
目前,逾100个正在通过此一倡议予以改善。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在中。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难只能涌入南亚和非洲城市
区。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子港区开展工作。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印度为区居住者建立了一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在民家里,六个人没两间房住。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
家的
民区居民比例较高,而且
民区蔓延速度也很快。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的民多半是有色人。
Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.
城市民组织以社区储蓄计划为基础。
Il importait de considérer le développement des infrastructures urbaines dans l'optique des pauvres.
必须从民的角度看待城市基础设施发展。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市长与
民窟
多越来越成为同义词。
Les taudis sont l'expression concrète de la pauvreté urbaine et de l'exclusion sociale.
民区是都市
穷和社会排斥的具体表征。
Toutefois, les jeunes, les femmes et les pauvres sont touchés de manière disproportionnée.
然而,青年人、妇女和民尤其首当其冲。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实施任何民区改造计划?
L'un crée des emplois et la croissance économique; l'autre donne aux pauvres des moyens d'agir.
一个能够创造就业和长;一个能够扶持
民。
C'est l'une des raisons pour lesquelles les problèmes de logement insalubre sont rares en Norvège.
就是为什么挪威很少
民窟问题的原因之一。
Le programme fait partie de la Facilité pour la réfection des taudis.
该方案是民区改造机制的一个组成部分。
Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.
民区需要水,为了获得水,它们需要钱。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署改善民窟基金就是
类筹资基金的一个范例。
De ce fait, l'opinion des pauvres reste souvent marginalisée dans la prise de décision locale.
因此,在地方决策中民的声音仍然往往被忽视。
Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.
目前,逾100个民窟正在通过此一倡议予以改善。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在民窟中。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难民只能涌入南亚和非洲城市民区。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子港民区开展工作。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已在印度为
民区居住者建立了一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在民家里,六个人没两间房住。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
这些国家的民区居民比例较高,而且
民区蔓延速度也很快。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的民多半是有色人。
Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.
城市民组织以社区储蓄计划
基础。
Il importait de considérer le développement des infrastructures urbaines dans l'optique des pauvres.
必须从民的角度看待城市基础
展。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与民窟增多
来
同义词。
Les taudis sont l'expression concrète de la pauvreté urbaine et de l'exclusion sociale.
民区是都市
穷和社会排斥的具体表征。
Toutefois, les jeunes, les femmes et les pauvres sont touchés de manière disproportionnée.
然而,青年人、妇女和民尤其首当其冲。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实任何
民区改造计划?
L'un crée des emplois et la croissance économique; l'autre donne aux pauvres des moyens d'agir.
一个能够创造就业和经济增长;一个能够扶持民。
C'est l'une des raisons pour lesquelles les problèmes de logement insalubre sont rares en Norvège.
这就是什么挪威很少
民窟问题的原因之一。
Le programme fait partie de la Facilité pour la réfection des taudis.
该方案是民区改造机制的一个组
部分。
Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.
民区需要水,
了获得水,它们需要钱。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署改善民窟基金就是这类筹资基金的一个范例。
De ce fait, l'opinion des pauvres reste souvent marginalisée dans la prise de décision locale.
因此,在地方决策中民的声音仍然往往被忽视。
Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.
目前,逾100个民窟正在通过此一倡议予以改善。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在民窟中。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难民只能涌入南亚和非洲城市民区。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子港民区开展工作。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印度民区居住者建立了一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在民
里,六个人没两间房住。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
这些国民区居民比例较高,而且
民区蔓延速度也很快。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上民多半是有色人。
Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.
城市民组织以社区储蓄计划为基础。
Il importait de considérer le développement des infrastructures urbaines dans l'optique des pauvres.
必须从民
角度看待城市基础设施发展。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与民窟增多越来越成为同义词。
Les taudis sont l'expression concrète de la pauvreté urbaine et de l'exclusion sociale.
民区是都市
穷
社会排斥
具体表征。
Toutefois, les jeunes, les femmes et les pauvres sont touchés de manière disproportionnée.
然而,青年人、妇女民尤其首当其冲。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实施任何民区改造计划?
L'un crée des emplois et la croissance économique; l'autre donne aux pauvres des moyens d'agir.
一个能够创造业
经济增长;一个能够扶持
民。
C'est l'une des raisons pour lesquelles les problèmes de logement insalubre sont rares en Norvège.
这是为什么挪威很少
民窟问题
原因之一。
Le programme fait partie de la Facilité pour la réfection des taudis.
该方案是民区改造机制
一个组成部分。
Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.
民区需要水,为了获得水,它们需要钱。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署改善民窟基金
是这类筹资基金
一个范例。
De ce fait, l'opinion des pauvres reste souvent marginalisée dans la prise de décision locale.
因此,在地方决策中民
声音仍然往往被忽视。
Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.
目前,逾100个民窟正在通过此一倡议予以改善。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在民窟中。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难民只能涌入南亚非洲城市
民区。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子港民区开展工作。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印度为民区居住者建立了一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在民家里,六个人没两间房住。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
这些国家的民
居民比例较高,
民
蔓延速度也很快。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的民多半是有色人。
Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.
城市民组织以社
储蓄计划为基础。
Il importait de considérer le développement des infrastructures urbaines dans l'optique des pauvres.
必须从民的角度看待城市基础设施发展。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与民窟增多越来越成为同义词。
Les taudis sont l'expression concrète de la pauvreté urbaine et de l'exclusion sociale.
民
是都市
穷和社会排斥的具体表征。
Toutefois, les jeunes, les femmes et les pauvres sont touchés de manière disproportionnée.
然,青年人、妇女和
民尤其首当其冲。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实施任何民
计划?
L'un crée des emplois et la croissance économique; l'autre donne aux pauvres des moyens d'agir.
一个能够创就业和经济增长;一个能够扶持
民。
C'est l'une des raisons pour lesquelles les problèmes de logement insalubre sont rares en Norvège.
这就是为什么挪威很少民窟问题的原因之一。
Le programme fait partie de la Facilité pour la réfection des taudis.
该方案是民
机制的一个组成部分。
Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.
民
需要水,为了获得水,它们需要钱。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署善
民窟基金就是这类筹资基金的一个范例。
De ce fait, l'opinion des pauvres reste souvent marginalisée dans la prise de décision locale.
因此,在地方决策中民的声音仍然往往被忽视。
Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.
目前,逾100个民窟正在通过此一倡议予以
善。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在民窟中。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难民只能涌入南亚和非洲城市民
。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子港民
开展工作。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印度为民
居住者建立了一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dhez les pauvres, six personnes n'auraient pas deux pièces à habiter.
在民家里,六个人没两间房住。
Ces pays comptent une forte population dans les bidonvilles qui se développent rapidement.
这些国家的民区居民比例较高,而且
民区蔓延速度也很快。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的民
半是有色人。
Les organisations de pauvres des villes s'appuient sur des systèmes d'épargne locaux.
城民组织以社区储蓄计划为基础。
Il importait de considérer le développement des infrastructures urbaines dans l'optique des pauvres.
必须从民的角度看待城
基础设施发展。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城与
民
越来越成为同义词。
Les taudis sont l'expression concrète de la pauvreté urbaine et de l'exclusion sociale.
民区是都
穷和社会排斥的具体表征。
Toutefois, les jeunes, les femmes et les pauvres sont touchés de manière disproportionnée.
然而,青年人、妇女和民尤其首当其冲。
Existe-t-il un projet de réhabilitation des bidonvilles à Luanda?
目前在罗安达有无实施任何民区改造计划?
L'un crée des emplois et la croissance économique; l'autre donne aux pauvres des moyens d'agir.
一个能够创造就业和经济;一个能够扶持
民。
C'est l'une des raisons pour lesquelles les problèmes de logement insalubre sont rares en Norvège.
这就是为什么挪威很少民
问题的原因之一。
Le programme fait partie de la Facilité pour la réfection des taudis.
该方案是民区改造机制的一个组成部分。
Les quartiers insalubres avaient besoin d'eau et, pour ce faire, il fallait de l'argent.
民区需要水,为了获得水,它们需要钱。
Le Fonds pour l'amélioration des bidonvilles d'ONU-Habitat constitue un exemple de telles facilités financières.
人居署改善民
基金就是这类筹资基金的一个范例。
De ce fait, l'opinion des pauvres reste souvent marginalisée dans la prise de décision locale.
因此,在地方决策中民的声音仍然往往被忽视。
Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.
目前,逾100个民
正在通过此一倡议予以改善。
Un milliard d'individus vivent aujourd'hui dans des bidonvilles à travers le monde.
目前,世界各地有10亿人居住在民
中。
En conséquence les réfugiés environnementaux ont envahi les taudis urbains d'Asie du Sud et d'Afrique.
所以,环境难民只能涌入南亚和非洲城民区。
La violence a continué d'entraver les activités des organismes humanitaires dans les taudis de Port-au-Prince.
暴力继续妨碍人道主义组织在太子港民区开展工作。
Elle avait construit une université pour les habitats de taudis en Inde.
它已经在印度为民区居住者建立了一所大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。