La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何官统一贫困线。
La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何官统一贫困线。
A l'heure actuelle, aucun seuil de pauvreté n'existe aux Bermudes.
目前,百慕大尚未确定贫困线。
Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.
这些人目前活在贫困线以下。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线的起点问题。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口活在官
贫困线以下。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于国家贫困线以下的人口比。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户主都活在贫困线以下。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
以上的人口活在官
贫困线以下。
Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
63%的人口活在贫困线以下。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪活在贫困线以下。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
我国公60%
活在贫困线之下。
Selon les estimations récentes, 265 000 enfants vivent actuellement au niveau ou au-dessous du seuil de pauvreté.
其中大量儿童的活在贫困线上或贫困线以下。
En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
约80%的山活在贫困线以下。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人活在贫困线之下。
Le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'établir officiellement un seuil de pauvreté.
委员会再次建议缔约国制订国家贫困线。
Le seuil de pauvreté établi ne tient pas compte de la progression générale du revenu.
固定贫困线没有考虑到收入的普遍增加。
En conséquence le principal défi sera d'éviter la progression des niveaux de pauvreté.
因此,防止贫困线上升将成为主要问题。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
活在贫困线以下人口的百分比不详。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.
的人口活在官
认定的贫困线之下。
Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.
约78.5%的人活在贫困线以下。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何官统一
线。
A l'heure actuelle, aucun seuil de pauvreté n'existe aux Bermudes.
目前,百慕大尚未确定线。
Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.
这些人目前生活线以下。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正研究提高
线的起点问题。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活官
线以下。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于国家线以下的人口比例。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户主都生活线以下。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
以上的人口生活官
线以下。
Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
63%的人口生活线以下。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪居民生活线以下。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
我国公民60%生活线之下。
Selon les estimations récentes, 265 000 enfants vivent actuellement au niveau ou au-dessous du seuil de pauvreté.
其中大量儿童的生活线上或
线以下。
En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
约80%的山民生活线以下。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人生活线之下。
Le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'établir officiellement un seuil de pauvreté.
委员会再次建议缔约国制订国家线。
Le seuil de pauvreté établi ne tient pas compte de la progression générale du revenu.
固定线没有考虑到收入的普遍增加。
En conséquence le principal défi sera d'éviter la progression des niveaux de pauvreté.
因此,防止线上升将成为主要问题。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
生活线以下人口的百分比不详。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.
的人口生活官
认定的
线之下。
Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.
约78.5%的人生活线以下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何官统一贫困线。
A l'heure actuelle, aucun seuil de pauvreté n'existe aux Bermudes.
目前,百慕大尚未确定贫困线。
Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.
这些人目前生活在贫困线以下。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线的起点问题。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在官贫困线以下。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于国家贫困线以下的人口比。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户主都生活在贫困线以下。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
以上的人口生活在官贫困线以下。
Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
63%的人口生活在贫困线以下。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆生活在贫困线以下。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
我国公60%生活在贫困线之下。
Selon les estimations récentes, 265 000 enfants vivent actuellement au niveau ou au-dessous du seuil de pauvreté.
其中大量儿童的生活在贫困线上或贫困线以下。
En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
约80%的山生活在贫困线以下。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人生活在贫困线之下。
Le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'établir officiellement un seuil de pauvreté.
委员会再次建议缔约国制订国家贫困线。
Le seuil de pauvreté établi ne tient pas compte de la progression générale du revenu.
固定贫困线没有考虑到收入的普遍增加。
En conséquence le principal défi sera d'éviter la progression des niveaux de pauvreté.
因此,防止贫困线上升将成为主要问题。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
生活在贫困线以下人口的百分比不详。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.
的人口生活在官认定的贫困线之下。
Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.
约78.5%的人生活在贫困线以下。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何官统一
困线。
A l'heure actuelle, aucun seuil de pauvreté n'existe aux Bermudes.
目前,百慕大尚未确定困线。
Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.
这些人目前生活在困线以下。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究困线的起点问题。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人生活在官
困线以下。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于国家困线以下的人
。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户主都生活在困线以下。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
以上的人生活在官
困线以下。
Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
63%的人生活在
困线以下。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪居民生活在困线以下。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
我国公民60%生活在困线之下。
Selon les estimations récentes, 265 000 enfants vivent actuellement au niveau ou au-dessous du seuil de pauvreté.
其中大量儿童的生活在困线上或
困线以下。
En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
约80%的山民生活在困线以下。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人生活在困线之下。
Le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'établir officiellement un seuil de pauvreté.
委员会再次建议缔约国制订国家困线。
Le seuil de pauvreté établi ne tient pas compte de la progression générale du revenu.
固定困线没有考虑到收入的普遍增加。
En conséquence le principal défi sera d'éviter la progression des niveaux de pauvreté.
因此,防止困线上升将成为主要问题。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
生活在困线以下人
的百分
不详。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.
的人生活在官
认定的
困线之下。
Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.
约78.5%的人生活在困线以下。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何官统一贫
。
A l'heure actuelle, aucun seuil de pauvreté n'existe aux Bermudes.
目前,百未确定贫
。
Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.
这些人目前生活在贫下。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫的起点问题。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
上的人口生活在官
贫
下。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于国家贫下的人口比例。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户主都生活在贫下。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
上的人口生活在官
贫
下。
Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
63%的人口生活在贫下。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
上的布隆迪居民生活在贫
下。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
我国公民60%生活在贫之下。
Selon les estimations récentes, 265 000 enfants vivent actuellement au niveau ou au-dessous du seuil de pauvreté.
其中量儿童的生活在贫
上或贫
下。
En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
约80%的山民生活在贫下。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人生活在贫之下。
Le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'établir officiellement un seuil de pauvreté.
委员会再次建议缔约国制订国家贫。
Le seuil de pauvreté établi ne tient pas compte de la progression générale du revenu.
固定贫没有考虑到收入的普遍增加。
En conséquence le principal défi sera d'éviter la progression des niveaux de pauvreté.
因此,防止贫上升将成为主要问题。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
生活在贫下人口的百分比不详。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.
的人口生活在官认定的贫
之下。
Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.
约78.5%的人生活在贫下。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何官统一贫困线。
A l'heure actuelle, aucun seuil de pauvreté n'existe aux Bermudes.
目前,百慕大尚未确定贫困线。
Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.
这些人目前生活在贫困线以。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线的起点问题。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活在官贫困线以
。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于家贫困线以
的人口比例。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户主都生活在贫困线以。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
以上的人口生活在官贫困线以
。
Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
63%的人口生活在贫困线以。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪居民生活在贫困线以。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
公民60%生活在贫困线之
。
Selon les estimations récentes, 265 000 enfants vivent actuellement au niveau ou au-dessous du seuil de pauvreté.
其中大量儿童的生活在贫困线上或贫困线以。
En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
约80%的山民生活在贫困线以。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人生活在贫困线之。
Le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'établir officiellement un seuil de pauvreté.
委员会再次建议缔约制订
家贫困线。
Le seuil de pauvreté établi ne tient pas compte de la progression générale du revenu.
固定贫困线没有考虑到收入的普遍增加。
En conséquence le principal défi sera d'éviter la progression des niveaux de pauvreté.
因此,防止贫困线上升将成为主要问题。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
生活在贫困线以人口的百分比不详。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.
的人口生活在官认定的贫困线之
。
Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.
约78.5%的人生活在贫困线以。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何官统一贫困
。
A l'heure actuelle, aucun seuil de pauvreté n'existe aux Bermudes.
目前,百慕大尚未确定贫困。
Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.
这些人目前生活在贫困。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困点问题。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
上
人口生活在官
贫困
。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于国家贫困人口比例。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户主都生活在贫困。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
上
人口生活在官
贫困
。
Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
63%人口生活在贫困
。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
上
布隆迪居民生活在贫困
。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
我国公民60%生活在贫困之
。
Selon les estimations récentes, 265 000 enfants vivent actuellement au niveau ou au-dessous du seuil de pauvreté.
其中大量儿童生活在贫困
上或贫困
。
En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
约80%山民生活在贫困
。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人生活在贫困之
。
Le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'établir officiellement un seuil de pauvreté.
委员会再次建议缔约国制订国家贫困。
Le seuil de pauvreté établi ne tient pas compte de la progression générale du revenu.
固定贫困没有考虑到收入
普遍增加。
En conséquence le principal défi sera d'éviter la progression des niveaux de pauvreté.
因此,防止贫困上升将成为主要问题。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
生活在贫困人口
百分比不详。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.
人口生活在官
认定
贫困
之
。
Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.
约78.5%人生活在贫困
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何统一
线。
A l'heure actuelle, aucun seuil de pauvreté n'existe aux Bermudes.
目前,百慕大尚未确定线。
Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.
这些人目前生活线以下。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正研究提高
线的起点问题。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上的人口生活线以下。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于国家线以下的人口比例。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户主都生活线以下。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
以上的人口生活线以下。
Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
63%的人口生活线以下。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪居民生活线以下。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
我国公民60%生活线之下。
Selon les estimations récentes, 265 000 enfants vivent actuellement au niveau ou au-dessous du seuil de pauvreté.
其中大量儿童的生活线上或
线以下。
En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
约80%的山民生活线以下。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人生活线之下。
Le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'établir officiellement un seuil de pauvreté.
委员会再次建议缔约国制订国家线。
Le seuil de pauvreté établi ne tient pas compte de la progression générale du revenu.
固定线没有考虑到收入的普遍增加。
En conséquence le principal défi sera d'éviter la progression des niveaux de pauvreté.
因此,防止线上升将成为主要问题。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
生活线以下人口的百分比不详。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.
的人口生活认定的
线之下。
Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.
约78.5%的人生活线以下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Hongrie n'a pas officiellement défini de seuil de pauvreté précis et uniforme.
匈牙利没有任何官统一贫困
。
A l'heure actuelle, aucun seuil de pauvreté n'existe aux Bermudes.
目前,百慕大尚未确定贫困。
Ces personnes vivent aujourd'hui en deçà du seuil de pauvreté.
这些人目前贫困
。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正研究提高贫困
的起点问题。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
上的人口
官
贫困
。
4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.
处于国家贫困的人口比例。
Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
许多女户主都贫困
。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
上的人口
官
贫困
。
Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
63%的人口贫困
。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
上的布隆迪居民
贫困
。
Soixante pour cent de nos compatriotes vivaient en deçà du seuil de la pauvreté.
我国公民60%贫困
之
。
Selon les estimations récentes, 265 000 enfants vivent actuellement au niveau ou au-dessous du seuil de pauvreté.
其中大量儿童的贫困
上或贫困
。
En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
约80%的山民贫困
。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人贫困
之
。
Le Comité recommande de nouveau à l'État partie d'établir officiellement un seuil de pauvreté.
委员会再次建议缔约国制订国家贫困。
Le seuil de pauvreté établi ne tient pas compte de la progression générale du revenu.
固定贫困没有考虑到收入的普遍增加。
En conséquence le principal défi sera d'éviter la progression des niveaux de pauvreté.
因此,防止贫困上升将成为主要问题。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
贫困
人口的百分比不详。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.
的人口官
认定的贫困
之
。
Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.
约78.5%的人贫困
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。