法语助手
  • 关闭
fàn yùn
acheter et transporter des marchandises pour les revendre; trafiquer
法 语助 手

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

在几内亚,存在着和越

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

非法弹药可以和武器一样具有破坏性。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责处理人口问题。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击人口联盟。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对人口的宣传教育。

Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.

该法还对打击非法者作出规定。

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

人口问题将纳入警察学院的课程中。

Actuellement 146 projets de lutte contre la traite sont en cours d'exécution.

目前正在执行146个打击人口的项目。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使土地沙漠化的问题更加恶化。

Actuellement, l'OIM effectue des opérations de lutte contre la traite dans 84 pays.

该倡议是打击人口行动的一个转折点。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多活动受害者利用了延缓期?

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le châtiment des trafiquants.

这些努力应特别包括有效起诉和惩处者。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.

Simms女士指出和移是截然不同的。

D'autres efforts ont visé à fournir une aide aux victimes de la traite.

另外还进行了援助受害人的工作。

Les personnes soupçonnées d'être victimes de traite ont été incluses dans le système d'assistance.

可能属于人口受害者的人被纳入援助系统。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法和路线的使用。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口问题。

La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.

妇女则可被判处5至25年的监禁。

Combien de victimes de la traite ont profité de cette possibilité?

请问有多活动受害人利用了延缓期?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贩运 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


贩假, 贩卖, 贩卖军火, 贩私, 贩私盐, 贩运, 贩子, , , 梵呗,
fàn yùn
acheter et transporter des marchandises pour les revendre; trafiquer
法 语助 手

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

几内亚,存着境内贩运和越境贩运

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

非法贩运弹药可以和贩运武器一样具有破坏性。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责处理贩运人口问题。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口联盟。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的宣传教育。

Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.

该法还对打击非法贩运者作出规定。

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

人口贩运问题将纳入警察学院的课程中。

Actuellement 146 projets de lutte contre la traite sont en cours d'exécution.

目前正执行146个打击人口贩运的项目。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。

Actuellement, l'OIM effectue des opérations de lutte contre la traite dans 84 pays.

该倡议是打击人口贩运行动的一个转折点。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le châtiment des trafiquants.

应特别包括有效起诉和惩处贩运者。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品贩运显著上升是咨询小组关切的新问题。

Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.

Simms女士指出贩运和移是截然不同的。

D'autres efforts ont visé à fournir une aide aux victimes de la traite.

另外还进行了援助贩运受害人的工作。

Les personnes soupçonnées d'être victimes de traite ont été incluses dans le système d'assistance.

可能属于人口贩运受害者的人被纳入援助系统。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

人谈到新的转移方法和贩运路线的使用。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.

贩运妇女则可被判处5至25年的监禁。

Combien de victimes de la traite ont profité de cette possibilité?

请问有多少贩运活动受害人利用了延缓期?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贩运 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


贩假, 贩卖, 贩卖军火, 贩私, 贩私盐, 贩运, 贩子, , , 梵呗,
fàn yùn
acheter et transporter des marchandises pour les revendre; trafiquer
法 语助 手

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

在几内亚,存在着境内贩运和越境贩运

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

非法贩运弹药可以和贩运武器一样具有破坏性。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责处理贩运题。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运联盟。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运的宣传教育。

Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.

该法还对打击非法贩运者作出规定。

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

贩运题将纳入警察学院的课程中。

Actuellement 146 projets de lutte contre la traite sont en cours d'exécution.

目前正在执行146个打击贩运的项目。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品贩运使土化的题更加恶化。

Actuellement, l'OIM effectue des opérations de lutte contre la traite dans 84 pays.

该倡议是打击贩运行动的一个转折点。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

有多少贩运活动受害者利用了延缓期?

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le châtiment des trafiquants.

这些努力应特别包括有效起诉和惩处贩运者。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品贩运显著上升是咨询小组关切的新题。

Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.

Simms女士指出贩运和移是截然不同的。

D'autres efforts ont visé à fournir une aide aux victimes de la traite.

另外还进行了援助贩运受害的工作。

Les personnes soupçonnées d'être victimes de traite ont été incluses dans le système d'assistance.

可能属于贩运受害者的被纳入援助系统。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些谈到新的转移方法和贩运路线的使用。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了贩运题。

La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.

贩运妇女则可被判处5至25年的监禁。

Combien de victimes de la traite ont profité de cette possibilité?

有多少贩运活动受害利用了延缓期?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贩运 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


贩假, 贩卖, 贩卖军火, 贩私, 贩私盐, 贩运, 贩子, , , 梵呗,
fàn yùn
acheter et transporter des marchandises pour les revendre; trafiquer
法 语助 手

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

在几内亚,存在着境内贩运和越境贩运

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

贩运弹药可以和贩运武器一样具有破坏性。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责处理贩运口问题。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打贩运口联盟。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运口的宣传教育。

Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.

该法还对打贩运者作出

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

贩运问题将纳入警察学院的课程中。

Actuellement 146 projets de lutte contre la traite sont en cours d'exécution.

目前正在执行146个打贩运的项目。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。

Actuellement, l'OIM effectue des opérations de lutte contre la traite dans 84 pays.

该倡议是打贩运行动的一个转折点。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活动受害者利用了延缓期?

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le châtiment des trafiquants.

这些努力应特别包括有效起诉和惩处贩运者。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品贩运显著上升是咨询小组关切的新问题。

Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.

Simms女士指出贩运和移是截然不同的。

D'autres efforts ont visé à fournir une aide aux victimes de la traite.

另外还进行了援助贩运受害的工作。

Les personnes soupçonnées d'être victimes de traite ont été incluses dans le système d'assistance.

可能属于贩运受害者的被纳入援助系统。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些谈到新的转移方法和贩运路线的使用。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了贩运问题。

La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.

贩运妇女则可被判处5至25年的监禁。

Combien de victimes de la traite ont profité de cette possibilité?

请问有多少贩运活动受害利用了延缓期?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贩运 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


贩假, 贩卖, 贩卖军火, 贩私, 贩私盐, 贩运, 贩子, , , 梵呗,
fàn yùn
acheter et transporter des marchandises pour les revendre; trafiquer
法 语助 手

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

几内着境内贩运和越境贩运

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

非法贩运弹药可以和贩运武器一样具有破坏性。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责处理贩运人口问题。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口联盟。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对贩运人口的宣传教育。

Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.

该法还对打击非法贩运者作出规定。

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

人口贩运问题将纳入警察学院的课程中。

Actuellement 146 projets de lutte contre la traite sont en cours d'exécution.

目前正执行146个打击人口贩运的项目。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品贩运使土地沙漠化的问题更加恶化。

Actuellement, l'OIM effectue des opérations de lutte contre la traite dans 84 pays.

该倡议是打击人口贩运行动的一个转折点。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少贩运活动受害者利用期?

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le châtiment des trafiquants.

这些努力应特别包括有效起诉和惩处贩运者。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品贩运显著上升是咨询小组关切的新问题。

Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.

Simms女士指出贩运和移是截然不同的。

D'autres efforts ont visé à fournir une aide aux victimes de la traite.

另外还进行援助贩运受害人的工作。

Les personnes soupçonnées d'être victimes de traite ont été incluses dans le système d'assistance.

可能属于人口贩运受害者的人被纳入援助系统。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法和贩运路线的使用。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖人口贩运问题。

La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.

贩运妇女则可被判处5至25年的监禁。

Combien de victimes de la traite ont profité de cette possibilité?

请问有多少贩运活动受害人利用期?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贩运 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


贩假, 贩卖, 贩卖军火, 贩私, 贩私盐, 贩运, 贩子, , , 梵呗,
fàn yùn
acheter et transporter des marchandises pour les revendre; trafiquer
法 语助 手

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

在几内亚,存在着境内和越境

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

非法弹药可以和武器一样具有破坏性。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责人口

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击人口联盟。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对人口宣传教育。

Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.

该法还对打击非法者作出规定。

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

人口将纳入警察学院课程中。

Actuellement 146 projets de lutte contre la traite sont en cours d'exécution.

目前正在执行146个打击人口项目。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使土地沙漠化更加恶化。

Actuellement, l'OIM effectue des opérations de lutte contre la traite dans 84 pays.

该倡议是打击人口行动一个转折点。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

有多少活动受害者利用了延缓期?

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le châtiment des trafiquants.

这些努力应特别包括有效起诉和惩者。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切

Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.

Simms女士指出和移是截然不同

D'autres efforts ont visé à fournir une aide aux victimes de la traite.

另外还进行了援助受害人工作。

Les personnes soupçonnées d'être victimes de traite ont été incluses dans le système d'assistance.

可能属于人口受害者人被纳入援助系统。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新转移方法和路线使用。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口

La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.

妇女则可被判5至25年监禁。

Combien de victimes de la traite ont profité de cette possibilité?

有多少活动受害人利用了延缓期?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贩运 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


贩假, 贩卖, 贩卖军火, 贩私, 贩私盐, 贩运, 贩子, , , 梵呗,
fàn yùn
acheter et transporter des marchandises pour les revendre; trafiquer
法 语助 手

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

在几内亚,存在着境内越境

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

非法弹药可以武器一样具有破坏性。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责处理人口问题。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击人口联盟。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对人口的宣传教育。

Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.

该法还对打击非法者作出规定。

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

人口问题将纳入警察学院的课程中。

Actuellement 146 projets de lutte contre la traite sont en cours d'exécution.

目前正在执行146个打击人口的项目。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使土地沙漠化的问题更加恶化。

Actuellement, l'OIM effectue des opérations de lutte contre la traite dans 84 pays.

该倡议是打击人口的一个转折点。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少者利用了延缓期?

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le châtiment des trafiquants.

这些努力应特别包括有效起诉惩处者。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.

Simms女士指出是截然不同的。

D'autres efforts ont visé à fournir une aide aux victimes de la traite.

另外还进行了援助人的工作。

Les personnes soupçonnées d'être victimes de traite ont été incluses dans le système d'assistance.

可能属于人口者的人被纳入援助系统。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些人谈到新的转移方法路线的使用。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口问题。

La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.

妇女则可被判处5至25年的监禁。

Combien de victimes de la traite ont profité de cette possibilité?

请问有多少人利用了延缓期?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贩运 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


贩假, 贩卖, 贩卖军火, 贩私, 贩私盐, 贩运, 贩子, , , 梵呗,
fàn yùn
acheter et transporter des marchandises pour les revendre; trafiquer
法 语助 手

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

在几内亚,存在着境内和越境

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

非法弹药可以和具有破坏性。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责处理问题。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击联盟。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对的宣传教育。

Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.

该法还对打击非法者作出规定。

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

问题将纳入警察学院的课程中。

Actuellement 146 projets de lutte contre la traite sont en cours d'exécution.

目前正在执行146个打击人的项目。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使土地沙漠化的问题更加恶化。

Actuellement, l'OIM effectue des opérations de lutte contre la traite dans 84 pays.

该倡议是打击人行动的个转折点。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少活动受害者利用了延缓期?

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le châtiment des trafiquants.

这些努力应特别包括有效起诉和惩处者。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.

Simms女士指出和移是截然不同的。

D'autres efforts ont visé à fournir une aide aux victimes de la traite.

另外还进行了援助受害人的工作。

Les personnes soupçonnées d'être victimes de traite ont été incluses dans le système d'assistance.

可能属于人受害者的人被纳入援助系统。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

些人谈到新的转移方法和路线的使用。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人问题。

La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.

妇女则可被判处5至25年的监禁。

Combien de victimes de la traite ont profité de cette possibilité?

请问有多少活动受害人利用了延缓期?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贩运 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


贩假, 贩卖, 贩卖军火, 贩私, 贩私盐, 贩运, 贩子, , , 梵呗,
fàn yùn
acheter et transporter des marchandises pour les revendre; trafiquer
法 语助 手

En Guinée, il existe la traite interne et la traite transfrontalière.

在几内亚,存在着境内和越境

Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.

非法弹药可以和武器一样具有破坏性。

L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.

禁毒办还负责处理问题。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国联盟。

Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.

媒体展开反对的宣传教育。

Elle contient également des dispositions concernant la lutte contre le trafic illicite de migrants.

该法还对非法者作出规定。

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

问题将纳入警察学院的课程中。

Actuellement 146 projets de lutte contre la traite sont en cours d'exécution.

目前正在执行146个的项目。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使土地沙漠化的问题更加恶化。

Actuellement, l'OIM effectue des opérations de lutte contre la traite dans 84 pays.

该倡议是行动的一个转折点。

Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?

请问有多少活动受害者利用了延缓期?

Ces efforts devraient notamment comporter la poursuite et le châtiment des trafiquants.

这些努力应特别包括有效起诉和惩处者。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

Mme Simms signale qu'il existe une nette distinction entre la traite et les migrations.

Simms女士指出和移是截然不同的。

D'autres efforts ont visé à fournir une aide aux victimes de la traite.

另外还进行了援助受害的工作。

Les personnes soupçonnées d'être victimes de traite ont été incluses dans le système d'assistance.

可能属于受害者的被纳入援助系统。

Certains ont parlé des nouveaux modes de détournement et itinéraires de trafic.

一些谈到新的转移方法和路线的使用。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了问题。

La traite des femmes est punie de 5 à 25 ans d'emprisonnement.

妇女则可被判处5至25年的监禁。

Combien de victimes de la traite ont profité de cette possibilité?

请问有多少活动受害利用了延缓期?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贩运 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


贩假, 贩卖, 贩卖军火, 贩私, 贩私盐, 贩运, 贩子, , , 梵呗,