Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
资按账
价值列报。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
资按账
价值列报。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账价值
算是原购置价减去按照直线折旧法
算
折旧额。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC账目记录上是零账
价值。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产账
价值是为会
目
显示
资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账
价值
下降。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会标准,如果市场价值与账
数额有差异,则应披露市场价值。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失价,是按那些资产
净账
价值。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付债务
实际价值一定低于其名义价值或账
价值。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失价依据,是这些有形资产
折旧价或净账
价值(“净账
值”)。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模递延成本(按照其净账
价值某一百分比作出
)予以赔偿。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会准则,如果市场价值与账
价值数额有差异,则应披露市场价值。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失价,是根据这些材料
净账
价值外加20%
加价。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年间采购增加总额账
价值超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品
账
价值,在第二个推销年度末减记所有其他礼品
账
价值。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合账
价值,以确定是否有迹象表明这些贷款有减值亏损
情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔办公设备
资产类型、购买日
和账
价值。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机折旧后重置成本或净账
价值将其钻探设备
价为17,893,631科威特第纳尔。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇负债而积累
账
价值(成本)。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产账
价值可能与为清偿债权而变现
金额之间没有多大关系或者没有关系。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会准则》要求,若
资
市场价与财务报表
账
价值不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按价
列报。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
价
计
是原购置价减去按照直线
旧法计
旧额。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC目记录上是零
价
。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产价
是为会计目
显示
资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产价
下降。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价与
数额有差异,则应披露市场价
。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失估价,是按那些资产
价
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付债务
实际价
一定低于其名义价
或
价
。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失估价依据,是这些有形资产
旧价或
价
(“
”)。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模递延成本(按照其
价
某一百分比作出
估计)予以赔偿。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价与
价
数额有差异,则应披露市场价
。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失估价,是根据这些材料
价
外加20%
加价。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额价
超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品
价
,在第二个推销年度末减记所有其他礼品
价
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合价
,以确定是否有迹象表明这些贷款有减
亏损
情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔办公设备
资产类型、购买日期和
价
。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机旧后重置成本或
价
将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇负债而积累
价
(成本)。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产价
可能与为清偿债权而变现
金额之间没有多大关系或者没有关系。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资市场价与财务报表
价
不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账报。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账的计算是原购置
减去按照直线折旧法计算的折旧额。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的账是为会计目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账的下降。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场与账
数额有差异,则应披露市场
。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估,是按那些资产的净账
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际定低于其名义
或账
。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估依据,是这些有形资产的折旧
或净账
(“净账
”)。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其净账分比作出的估计)予以赔偿。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场与账
数额有差异,则应披露市场
。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估,是根据这些材料的净账
外加20%的加
。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的账
,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的账
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的账,以确定是否有迹象表明这些贷款有减
亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了份资产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资产类型、购买日期和账
。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净账将其钻探设备估
为17,893,631科威特第纳尔。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账(成本)。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的账可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资的市场与财务报表的账
不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账报。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账的计算是原购置
减去按照直线折旧法计算的折旧额。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的账是为会计目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账的下降。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场与账
数额有差异,则应披露市场
。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估,是按那些资产的净账
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际定低于其名义
或账
。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估依据,是这些有形资产的折旧
或净账
(“净账
”)。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其净账分比作出的估计)予以赔偿。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场与账
数额有差异,则应披露市场
。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估,是根据这些材料的净账
外加20%的加
。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的账
,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的账
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的账,以确定是否有迹象表明这些贷款有减
亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了份资产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资产类型、购买日期和账
。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净账将其钻探设备估
为17,893,631科威特第纳尔。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账(成本)。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的账可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资的市场与财务报表的账
不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账价值列报。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账价值的
算是原购置价减去按照直线折旧法
算的折旧额。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账价值。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的账价值是为会
目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他型(例如摊销成本法)也可能造成资产账
价值的下降。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会标准,如果市场价值与账
数额有差异,则应披露市场价值。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估价,是按那些资产的净账价值。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法的债务的实际价值一定低于其名义价值或账
价值。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估价依据,是这些有形资产的折旧价或净账价值(“净账
值”)。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸的递延成本(按照其净账
价值某一百分比作出的估
)予以赔
。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会准则,如果市场价值与账
价值数额有差异,则应披露市场价值。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估价,是根据这些材料的净账价值外加20%的加价。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账价值超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的账价值,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的账
价值。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的账价值,以确定是否有迹象表明这些贷款有减值亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资产类型、购买日期和账价值。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净账价值将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账
价值(成本)。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的账价值可能与为清
债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会准则》要求,若投资的市场价与财务报表的账
价值不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按列
。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
的计算是原购置
减去按照直线折旧法计算的折旧额。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的目记录上是零
。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的是为会计目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产的下降。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场与
数额有差异,则应披露市场
。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估,是按那些资产的
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际一定低于其名义
或
。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估依据,是这些有形资产的折旧
或
(“
”)。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其某一百分比作出的估计)予以赔偿。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场与
数额有差异,则应披露市场
。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估,是根据这些材料的
外加20%的加
。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的,以确定是否有迹象表明这些贷款有减
亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资产类型、购买日期和。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或将其钻探设备估
为17,893,631科威特第纳尔。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的(成本)。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资的市场与财务
表的
不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投按账
列报。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账的计算是原购置
减去按照直线折旧法计算的折旧额。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
产的账
是为会计目的显示的
产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成产账
的下降。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
照联合国会计标准,如果市场
与账
数额有差异,则应披露市场
。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的,是按那些
产的净账
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际一定低于其名义
或账
。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的据,是这些有形
产的折旧
或净账
(“净账
”)。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其净账某一百分比作出的
计)予以赔偿。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
照联合国系统会计准则,如果市场
与账
数额有差异,则应披露市场
。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的,是根据这些材料的净账
外加20%的加
。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的账,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的账
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个产负债表之日,都审查贷款组合的账
,以确定是否有迹象表明这些贷款有减
亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的
产类型、购买日期和账
。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净账将其钻探设备
为17,893,631科威特第纳尔。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账(成本)。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,产的账
可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投的市场
与财务报表的账
不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账价值列报。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账价值的计算是原购置价减去按照
旧法计算的
旧额。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账价值。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的账价值是为会计目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账价值的下降。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价值与账数额有差异,则应披露市场价值。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估价,是按那些资产的净账价值。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际价值一定低于其名义价值或账价值。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估价依据,是这些有形资产的旧价或净账
价值(“净账
值”)。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索求基于铸模的递延成本(按照其净账
价值某一百分比作出的估计)予以
偿。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价值与账价值数额有差异,则应披露市场价值。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估价,是根据这些材料的净账价值外加20%的加价。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账价值超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的账价值,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的账
价值。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的账价值,以确定是否有迹象表明这些贷款有减值亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索的办公设备的资产类型、购买日期和账
价值。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的旧后重置成本或净账
价值将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账价值(成本)。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的账价值可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》求,若投资的市场价与财务报表的账
价值不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账价
列报。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账价
的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧
。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账价
。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资的账
价
是为会计目的显示的资
。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资账
价
的下降。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价与账
数
有差异,则应披露市场价
。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财损失的估价,是按那些资
的净账
价
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际价低于其名义价
或账
价
。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估价依据,是这些有形资的折旧价或净账
价
(“净账
”)。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其净账价
某
百分比作出的估计)予以赔偿。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价与账
价
数
有差异,则应披露市场价
。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估价,是根据这些材料的净账价
外加20%的加价。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总账
价
超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的账
价
,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的账
价
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资负债表之日,都审查贷款组合的账
价
,以确
是否有迹象表明这些贷款有减
亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了份资
记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资
类型、购买日期和账
价
。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净账价
将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基本
是指基
为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账
价
(成本)。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资的账
价
可能与为清偿债权而变现的
之间没有多大关系或者没有关系。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资的市场价与财务报表的账价
不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。