法语助手
  • 关闭

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种或权利,以便赢得看来是更为高级的或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请提供其救灾人员

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

仅列出了归还的清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,们的被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份文件;它还是重的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者救其

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计拿出相同的

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱或其

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报个人拥有的

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


palpitation intense, palpiter, palplanche, palpus, palsambleu, palsseler, paltoquet, palu, paluche, palud,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种或权利,以便赢得看来是更为高级的或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还的清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校报表未计入估价品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件括价值很高的个人

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱或其他

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人在一份事故报告中虚报他个人拥有的

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


palynologie, palynologue, palynostratigraphie, PAL制式, pamaquine, pâmé, pâmer, pamir, pâmoison, pampa,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲财物或权利,以便赢得看来是更为高级的财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

仅列出了要求归还的财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫财物及烧毁

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

乎所有男人都被杀死,们的财物被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是财物文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

名工作人员在份事故报告中虚报个人拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


pamplemoussier, pampre, pan, pan-, panabase, panace, panacée, panachage, panache, panaché,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种或权利,以便赢得看来是更为高级的或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅他要求归还的清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校报表未计入估价品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏巴勒斯坦的公、私

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿相同的

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支的信息,将通过报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其他

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有的

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


panallotriomorphe, panama, Panaméen, panaméricain, panaméricanisme, panamien, pananticorps, panarabe, panarabisme, panard,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级的财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击财物并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还的财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤其是车辆,经常被取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫财物及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的财物被袭击带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件有两件索赔包括价值很高的个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份财物文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其他财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告虚报他个人拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


pancalier, pancalisme, pancardite, pancartage, pancarte, Panchen, panchen-lama, pancholécystite, panchromatique, panchromatisme,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

用户正在搜索


pancréaticolithotripsie, pancréaticotomie, pancréatine, pancréatique, pancréatite, pancréato, pancréatogène, pancréatographie, pancréatokystotomie, pancréatolyse,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

用户正在搜索


panhémolysine, panhypogammaglobulinémie, panic, panicaut, panicule, paniculé, paniculée, paniculiforme, panicum, panidioblastique,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使朋。但穷人朋远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种或权利,以便赢得看来是更为高级的或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供他救灾人员

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺并将付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还的清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校报表未计入估价品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的,尤是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有的

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


paniquard, panique, paniqué, paniquer, Panis, Panisélien, panislamique, panislamisme, panjabi, panlabyrinthite,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级的财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供他救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

掠夺财物付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还的财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭的同时还有组织地抢劫财物及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的财物被袭走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份财物文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射,阻止受害抢救财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


panneauter, panneaux, panner, panneresse, panneton, panniculalgie, pannicule, panniculite, Pannonia, Pannonien,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种或权利,以便赢得看来是更为或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出了他要求归还清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前学校报表未计入估价品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击同时还有组织地抢劫及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很个人

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份件;它还是重要社会政策件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集射击,阻止受害者抢救其

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量破坏了巴勒斯坦公、私

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出信息,将通过报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其他

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果是动产,符合条件人还必须指证动产所在地。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


panorpe, panosse, panosser, panostéite, panotite, panphagie, panphlegmon, panplégie, panpsychisme, panradiomètre,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,

biens个人~les effets personnels

La richesse procure un grand nombre d'amis, Mais le pauvre est séparé de son ami.

财物使朋友增多。但穷人朋友远离。

Souvent la nécessité oblige le sacrifice d'un bien ou d'un droit au profit d'un autre considéré comme supérieur.

人们往往必须牺牲一种财物或权利,以便赢得看来是更为高级的财物或权利。

Sur demande, d'autres ressources en matière de secours en cas de catastrophe.

根据具体请求提供其他救灾人员财物

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

La confiscation de biens allait souvent de pair avec la déportation forcée.

财物被没收往往与迫迁连在一起。

Il ne fait que fournir une liste des biens dont il réclame la restitution.

他仅列出他要求归还的财物清单。

Les états financiers de l'école avant l'invasion ne mentionnent pas non plus ces biens.

同样,入侵前的学校财物报表未计入估价物品。

Les biens appartenant aux Nations Unies, en particulier des véhicules, sont régulièrement confisqués.

属于合国的财物,尤其是车辆,经常被夺取。

Le pillage des biens et les incendies des maisons accompagnent systématiquement les attaques.

在发动袭击的同时还有组织地抢劫财物及烧毁房屋。

Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

似乎所有男人都被杀死,他们的财物被袭击者带走。

Deux d'entre elles portent sur des biens personnels de grande valeur.

该18件中有两件索赔包括价值很高的个人财物

C'est plus qu'un document financier; c'est un document fondamental de politique sociale.

预算不只是一份财物文件;它还是重要的社会政策文件。

Ces opérations s'accompagnent de tirs intenses, empêchant les victimes de récupérer leurs biens.

这些行动伴随着密集的射击,阻止受害者抢救其财物

L'opération Bouclier défensif s'est traduite par la destruction généralisée de biens privés et publics palestiniens.

防盾作战大量巴勒斯坦的公、私财物

Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.

根据传统制度,男女双方家庭估计要拿出相同的财物

Des informations relatives aux dépenses d'administration seraient fournies dans les notes se rapportant aux états financiers.

关于行政支出的信息,将通过财物报表附注公布。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Il est également interdit aux garants de remettre aux terroristes des fonds ou autres avoirs financiers.

还禁止受托人向恐怖分子转递钱财或其他财物

Un fonctionnaire a donné dans un procès-verbal de faux renseignements concernant l'appartenance de ses effets personnels.

一名工作人员在一份事故报告中虚报他个人拥有的财物

S'il s'agit d'un bien meuble, l'ayant droit doit également indiquer le lieu où il se trouve.

如果财物是动产,符合条件的人还必须指证动产的所在地。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财物 的法语例句

用户正在搜索


pansu, pant-, pantacourt, pantagruélique, pantalgie, pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe,

相似单词


财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入,