法语助手
  • 关闭

财政法规

添加到生词本

loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方面,无论在形式和实践上一般都是无性别区分的。

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

国家也将通过其他改革,改进投资方面的国家策,制定新的和海关,以及继续发展行体系。

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

通过了关于核准私人行和密的,以及关于减少税收及采用较公平和较有效率的税收制度的

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具体地说,许多国家府实行了社会障改革(特别是在公共部门)、新的权力下放办法和基于宏观经济因素和税务改革的

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

清晰和兼容的碳和排放贸易,从某种意义上来说这是可行的,且将这些市场进一步的推向全球以畅通和有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织通过在区域货币策、贸易自由化、共同的投资协调等领域的大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允许官员查明内部控制系统的适当性、财务交易和会计记录的合理性以及对和人事的遵守程度,以护国家的公款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

为了支持土地和水养护以及《波恩宣言》其他战略领域中的可持续做法,颁布了多项法律、府命令、有形、木材章程、及定价机制。

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业自然资源及农村发展部国家分散贷款计划,工商部投资行基本法以及国家合作委员会颁布的各种定,但是事实上,贷款条件(旁系亲属担和贷款抵押)仍然在很大程度上牵制着弱势群体,这就使得只有一小部分人享有行的金融服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,
loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方面,法规无论在形式和实践上一般都是无性别区分的。

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

国家也将通过其他革,资方面的国家策,制定新的和海关法规及继续发展银行体系。

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

通过了关于核准私人银行和保证银行保密的法规及关于减少税收及采用较公平和较有效率的税收制度的法规

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具体地说,许多国家府实行了社会保障革(特别是在公共部门)、新的权力下放办法和基于宏观经济因素和税务革的法规

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

提供清晰和兼容的碳和排放贸易法规,从某种意义上来说这是可行的,且将这些市场一步的推向保证畅通和有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织通过在区域货币策、贸易自由化、共同的法规协调等领域的大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允许官员查明内部控制系统的适当性、财务交易和会计记录的合理性及对和人事法规的遵守程度,保护国家的公款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

为了支持土地和水养护及《波恩宣言》其他战略领域中的可持续做法,颁布了多项法律、府命令、有形规划法规、木材章程、法规及定价机制。

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业自然资源及农村发展部国家分散贷款计划,工商部法规部银行基本法及国家合作委员会颁布的各种规定,但是事实上,贷款条件(旁系亲属担保和贷款抵押)仍然在很大程度上牵制着弱势群体,这就使得只有一小部分人享有银行的金融服务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,
loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方面,法规无论在形式和践上一般都是无性别区分的。

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

家也将通过其他改革,改进投资方面的策,制定新的和海关法规,以及继续发展银体系。

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

通过关于核准私人银和保证银保密的法规,以及关于减少税收及采用较公平和较有效率的税收制度的法规

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具体地说,社会保障改革(特别是在公共部门)、新的权力下放办法和基于宏观经济因素和税务改革的法规

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

提供清晰和兼容的碳和排放贸易法规,从某种意义上来说这是可的,且将这些市场进一步的推向全球以保证畅通和有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织通过在区域货币策、贸易自由化、共同的投资法规协调等领域的大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允官员查明内部控制系统的适当性、财务交易和会计记录的合理性以及对和人事法规的遵守程度,以保护家的公款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

支持土地和水养护以及《波恩宣言》其他战略领域中的可持续做法,颁布项法律、府命令、有形规划法规、木材章程、法规及定价机制。

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业自然资源及农村发展部家分散贷款计划,工商部投资法规部银基本法以及家合作委员会颁布的各种规定,但是事上,贷款条件(旁系亲属担保和贷款抵押)仍然在很大程度上牵制着弱势群体,这就使得只有一小部分人享有银的金融服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


对阵, 对争端作出裁决, 对证, 对证据提出异议, 对证人的讯问, 对症, 对症疗法, 对症下药, 对之毫不介意, 对直器,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,
loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方面,法规无论在形式实践上一般都是无性别区分的。

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

国家也将通过其他改革,改进投资方面的国家策,制定新的海关法规,以及继续发展银行体系。

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

通过了关于核准私人银行保证银行保密的法规,以及关于减少税收及采用公平有效率的税收制度的法规

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具体地说,许多国家府实行了社会保障改革(特别是在公共部门)、新的权办法基于宏观经济因素税务改革的法规

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

提供清晰兼容的碳贸易法规,从某种意义上来说这是可行的,且将这些市场进一步的推向全球以保证畅通有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织通过在区域货币策、贸易自由化、共同的投资法规协调等领域的大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允许官员查明内部控制系统的适当性、财务交易会计记录的合理性以及对人事法规的遵守程度,以保护国家的公款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

为了支持土地水养护以及《波恩宣言》其他战略领域中的可持续做法,颁布了多项法律、府命令、有形规划法规、木材章程、法规及定价机制。

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业自然资源及农村发展部国家分散贷款计划,工商部投资法规部银行基本法以及国家合作委员会颁布的各种规定,但是事实上,贷款条件(旁系亲属担保贷款抵押)仍然在很大程度上牵制着弱势群体,这就使得只有一小部分人享有银行的金融服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


敦煌壁画, 敦煌莫高窟, 敦煌石窟, 敦睦, 敦聘, 敦请, 敦实, 敦实淳朴, , 墩布,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,
loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方法规无论在形式和实践上般都是无性别区分

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

家也将通过其他改革,改进投资方策,制定新和海关法规,以及继续发展银行体系。

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

通过了关于核准私人银行和保证银行保密法规,以及关于减少税收及采用较公平和较有效率税收制度法规

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具体地说,许多府实行了社会保障改革(特别是在公共部门)、新权力下放办法和基于宏观经济因素和税务改革法规

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

提供清晰和兼容和排放贸易法规,从某种意义上来说这是可行,且将这些市场进推向全球以保证畅通和有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织通过在区域货币策、贸易自由化、共同投资法规协调等领域大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允许官员查明内部控制系统适当性、财务交易和会计记录合理性以及对和人事法规遵守程度,以保护公款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

为了支持土地和水养护以及《波恩宣言》其他战略领域中可持续做法,颁布了多项法律、府命令、有形规划法规、木材章程、法规及定价机制。

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业自然资源及农村发展部家分散贷款计划,工商部投资法规部银行基本法以及家合作委员会颁布各种规定,但是事实上,贷款条件(旁系亲属担保和贷款抵押)仍然在很大程度上牵制着弱势群体,这就使得只有小部分人享有银行金融服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


盾形嫁接, 盾形纹, 盾形纹章, 盾形纹章的上部, 盾状背斜, 盾状的, , 顿挫, 顿挫(诗句中的), 顿挫(性)的,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,
loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方面,法规无论在形式和实践上一般都是无性别区分的。

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

国家也将通过其他改革,改进投资方面的国家策,定新的和海关法规,以及继续发展银行体系。

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

通过了关于核准私人银行和保证银行保密的法规,以及关于减少税及采用较平和较有效率的税法规

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具体地说,许多国家府实行了社会保障改革(特别是在门)、新的权力下放办法和基于宏观经济因素和税务改革的法规

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

提供清晰和兼容的碳和排放贸易法规,从某种意义上来说这是可行的,且将这些市场进一步的推向全球以保证畅通和有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织通过在区域货币策、贸易自由化、同的投资法规协调等领域的大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允许官员查明内系统的适当性、财务交易和会计记录的合理性以及对和人事法规的遵守程,以保护国家的款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

为了支持土地和水养护以及《波恩宣言》其他战略领域中的可持续做法,颁布了多项法律、府命令、有形规划法规、木材章程、法规及定价机

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业自然资源及农村发展国家分散贷款计划,工商投资法规银行基本法以及国家合作委员会颁布的各种规定,但是事实上,贷款条件(旁系亲属担保和贷款抵押)仍然在很大程上牵着弱势群体,这就使得只有一小分人享有银行的金融服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


多宝槅, 多倍精度, 多倍态, 多倍体, 多倍性, 多倍仪, 多倍长度, 多倍长工作, 多倍长数, 多边,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,
loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方面,法规无论在实践上一般都是无性别区分的。

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

国家也将通过其他改革,改进投资方面的国家策,制定新的海关法规,以及继续发展银行体系。

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

通过了关于核准私人银行保证银行保密的法规,以及关于减少税收及采用较公平较有效率的税收制度的法规

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具体地说,许多国家府实行了社会保障改革(特别是在公共部门)、新的权力下放办法基于宏观经济因素税务改革的法规

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

提供清晰兼容的碳排放法规,从某种意义上来说这是可行的,且将这些市场进一步的推向全球以保证畅通有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织通过在区域货币策、由化、共同的投资法规协调等领域的大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允许官员查明内部控制系统的适当性、财务交会计记录的合理性以及对人事法规的遵守程度,以保护国家的公款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

为了支持土地水养护以及《波恩宣言》其他战略领域中的可持续做法,颁布了多项法律、府命令、有规划法规、木材章程、法规及定价机制。

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业然资源及农村发展部国家分散贷款计划,工商部投资法规部银行基本法以及国家合作委员会颁布的各种规定,但是事实上,贷款条件(旁系亲属担保贷款抵押)仍然在很大程度上牵制着弱势群体,这就使得只有一小部分人享有银行的金融服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


多病者, 多波瓣, 多波段, 多播, 多布朗[西班牙古金币名], 多步, 多部位键, 多才多艺, 多财善贾, 多彩的,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,
loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方面,法规无论在形式和实践上一般都是无性别区分的。

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

国家也将通过其他改革,改进投资方面的国家策,制定新的和海关法规,以继续发展银行体系。

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

通过了关核准私人银行和保证银行保密的法规,以减少税用较公平和较有效率的税制度的法规

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具体地说,许多国家府实行了社会保障改革(特别是在公共部门)、新的权力下放办法和基经济因素和税务改革的法规

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

提供清晰和兼容的碳和排放贸易法规,从某种意义上来说这是可行的,且将这些市场进一步的推向全球以保证畅通和有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织通过在区域货币策、贸易自由化、共同的投资法规协调等领域的大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允许官员查明内部控制系统的适当性、财务交易和会计记录的合理性以和人事法规的遵守程度,以保护国家的公款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

为了支持土地和水养护以《波恩宣言》其他战略领域中的可持续做法,颁布了多项法律、府命令、有形规划法规、木材章程、法规定价机制。

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业自然资源农村发展部国家分散贷款计划,工商部投资法规部银行基本法以国家合作委员会颁布的各种规定,但是事实上,贷款条件(旁系亲属担保和贷款抵押)仍然在很大程度上牵制着弱势群体,这就使得只有一小部分人享有银行的金融服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


多层架子, 多层立交, 多层乳剂, 多层乳胶, 多层式冷却器, 多层完井, 多层折迭部分, 多层轴瓦, 多插件, 多产,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,
loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方面,法规无论在形式和实践上一般都是无性别区分的。

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

国家也将过其他改革,改进投资方面的国家策,制定新的和海关法规,以及继续发展银行

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

过了关于核准私人银行和保证银行保密的法规,以及关于减少税收及采用较公平和较有效率的税收制度的法规

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具地说,许多国家府实行了社会保障改革(特别是在公共部门)、新的权力下办法和基于宏观经济因素和税务改革的法规

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

提供清晰和兼容的碳和排法规,从某种意义上来说这是可行的,且将这些市场进一步的推向全球以保证畅和有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织过在区域货币策、自由化、共同的投资法规协调等领域的大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允许官员查明内部控制统的适当性、财务交和会计记录的合理性以及对和人事法规的遵守程度,以保护国家的公款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

为了支持土地和水养护以及《波恩宣言》其他战略领域中的可持续做法,颁布了多项法律、府命令、有形规划法规、木材章程、法规及定价机制。

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业自然资源及农村发展部国家分散贷款计划,工商部投资法规部银行基本法以及国家合作委员会颁布的各种规定,但是事实上,贷款条件(旁亲属担保和贷款抵押)仍然在很大程度上牵制着弱势群,这就使得只有一小部分人享有银行的金融服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


多处, 多处发病的, 多处理机, 多穿新鞋使变软, 多传感器, 多蠢呀!, 多此一举, 多次, 多次(的), 多次变形的,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,
loi de finances

Dans tous les autres cas, la législation fiscale est exempte de toute discrimination fondée sur le sexe, tant du point de vue de la forme que de la pratique.

在其他各方面,法规无论在形式和实践上一般都是无性别区分的。

Entre autres réformes, il est également prévu d'améliorer la politique de l'État en matière d'investissements, d'élaborer de nouveaux codes fiscaux et douaniers et de poursuivre le développement du système bancaire.

国家也将通过其他改革,改进投资方面的国家策,制定新的和海关法规,以及继续发展银行系。

Il a été adopté des dispositions de loi autorisant les banques privées et garantissant le secret bancaire, ainsi qu'une loi fiscale pour réduire les impôts et introduire un système d'imposition plus équitable et plus efficace.

通过了关于核准私人银行和证银行密的法规,以及关于减少税收及采用较公平和较有效率的税收制度的法规

Plus précisément, plusieurs gouvernements ont amorcé des réformes de la sécurité sociale (notamment dans le secteur public), des efforts nouveaux de décentralisation, l'adoption de règles fiscales en fonction de considérations macroéconomiques, et des réformes fiscales.

更具,许多国家府实行了障改革(特别是在公共部门)、新的权力下放办法和基于宏观经济因素和税务改革的法规

Formuler des réglementations aussi claires et compatibles que possible dans les domaines de la finance du carbone et des échanges des droits d'émission, et mondialiser plus encore ces marchés de manière à garantir les liquidités et l'efficacité.

提供清晰和兼容的碳和排放贸易法规,从某种意义上来这是可行的,且将这些市场进一步的推向全球以证畅通和有效性。

Le FMI coopère étroitement avec divers organismes économiques régionaux en organisant des consultations approfondies sur des sujets tels que les politiques monétaires régionales, la libéralisation des échanges commerciaux, les codes d'investissement communs et l'harmonisation des réglementations fiscales.

货币基金组织通过在区域货币策、贸易自由化、共同的投资法规协调等领域的大量咨询服务,与各区域性经济组织密切合作。

En vertu de cette loi, il peut désormais protéger les fonds publics en vérifiant l'efficacité des systèmes de contrôle interne, la légalité des transactions financières et l'exactitude des comptes, ainsi que le degré de conformité de ces divers éléments avec les lois et réglementations relatives aux questions financières et de personnel.

该法允许官员查明内部控制系统的适当性、财务交易和计记录的合理性以及对和人事法规的遵守程度,以护国家的公款。

Beaucoup de lois, de décrets, de textes législatifs sur l'aménagement du territoire, de règlements concernant l'exploitation du bois, de codes fiscaux et de mécanismes de fixation des prix ont été adoptés pour favoriser la conservation des sols et de l'eau, ainsi que pour promouvoir des pratiques viables dans d'autres domaines stratégiques de la Déclaration de Bonn.

为了支持土和水养护以及《波恩宣言》其他战略领域中的可持续做法,颁布了多项法律、府命令、有形规划法规、木材章程、法规及定价机制。

Il existe un Plan National de Crédit Décentralisé du Ministère de l'Agriculture des Ressources naturelles et du Développement Rural (MARNDR), un Code d'investissement du Ministère du Commerce et de l'Industrie (MCI), une Charte bancaire du Ministère de l'Economie et des Finances (MEF) et des règlements généraux du Conseil National des Coopératives (CNC), mais dans la réalité, les conditions du crédit (exigence de collatéral et garanties) en limitent l'accès aux plus défavorisés, de sorte que les services financiers des banques soient réservés à une minorité.

尽管存在着诸如农业自然资源及农村发展部国家分散贷款计划,工商部投资法规部银行基本法以及国家合作委员颁布的各种规定,但是事实上,贷款条件(旁系亲属担和贷款抵押)仍然在很大程度上牵制着弱势群,这就使得只有一小部分人享有银行的金融服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政法规 的法语例句

用户正在搜索


多发性化脓性关节炎, 多发性结节性瘤, 多发性末梢神经炎, 多发性乳头状瘤, 多发性神经鞘瘤, 多发性神经炎, 多发性硬化, 多发样小管炎, 多方, 多方设法,

相似单词


财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理,