Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我其他会员国增加财政捐款。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我其他会员国增加财政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政捐款补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供财政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织这项重要工作提供了财政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗基础设施提供财政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组
近期工作提供了财政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构教学(
研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它通过提供财政捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
加入同宣布进一步提供大量财政捐款一样,对经改革
工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面自愿财政捐款,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织财政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查这段期间内,该账户没有收到财政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域活动直接提供财政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织财政捐款日益增加,监督厅行使
监督职能就
常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订财政认捐和实际捐款
清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今止财政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种财政捐款的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处的财政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项要工
了财政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在阿富汗的基础设施
财政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯
支持打击人口贩运小组的近期工
了财政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教学(非研究)工,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程的主要工。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过财政捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步大量财政捐款一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
了接受这方面的自愿财政捐款,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度高对工发组织的财政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国支持该处的工
所
的财政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国支持该处的工
所
的财政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够工发组织在该区域的活动直接
财政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的财政捐款日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的财政认捐和实际捐款的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定一种作为
政捐款的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提的
政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗的基础设施提政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组的近期工作提
政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在助
等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予
政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和政捐款,以支持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提政捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提大量
政捐款一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为接受这方面的自愿
政捐款,已经设立
核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提对工发组织的
政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提的
政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提的
政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006政年度的捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很兴能够为工发组织在该区域的活动直接提
政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的政捐款日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的政认捐和实际捐款的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定一种作为
捐款的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供的捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚府正
为重建阿富汗的基础设施提供
捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组的近期工作提供
捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予
捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和捐款,以支持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提供大量捐款一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为接受这方面的自愿
捐款,已经设立
核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织的
捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国2006
年度的捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
所审查的这段期间内,该账户没有收到
捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织该区域的活动直接提供
捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的捐款日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的认捐和实际捐款的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政捐款的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其处提供的财政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供了财政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗的基础设施提供财政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击
口贩运小组的近期工作提供了财政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类
数给予财政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提供大量财政捐款一样,经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面的自愿财政捐款,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高工发组织的财政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域的活动直接提供财政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国本组织的财政捐款日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
处说,它将会编制一份经修订的财政认捐和实际捐款的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今止财政捐
和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作财政捐
的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供的财政捐。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供了财政捐。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在重建阿富汗的基础设施提供财政捐
。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
持打击人口贩运小组的近期工作提供了财政捐
。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐,以
持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提供大量财政捐一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
了接受这方面的自愿财政捐
,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织的财政捐。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国持该处的工作所提供的财政捐
和其他捐
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国持该处的工作所提供的财政捐
和其他捐
。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政捐。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够工发组织在该区域的活动直接提供财政捐
。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的财政捐日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的财政认捐和实际捐的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中4条标准确定
作为财政
的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供的财政。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供财政
。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗的基础设施提供财政。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组的近期工作提供
财政
。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进步寻求实物和财政
,
支持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政和实施项目加
参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进步提供大量财政
样,对经改革的工发组织是
个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为接受这方面的自愿财政
,已经设立
核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织的财政。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政和其他
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的工作所提供的财政和其他
。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域的活动直接提供财政。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的财政日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制份经修订的财政认
和实际
的清单。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作为财政补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供财政
。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织这项重要工作提供了财政
。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗基础设施提供财政
。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组
近期工作提供了财政
。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政
。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步物和财政
,以支持此评估进程
主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政和
施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非加入同宣布进一步提供大量财政
一样,对经改革
工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面自愿财政
,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织财政
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政
和其他
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处工作所提供
财政
和其他
。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查这段期间内,该账户没有收到财政
。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为工发组织在该区域活动直接提供财政
。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织财政
日益增加,监督厅行使
监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订财政认
和
际
清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今止财政捐
和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种作财政捐
的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
粮农组织打算保持其对秘书处提供的财政捐。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已经向粮农组织的这项重要工作提供了财政捐。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在重建阿富汗的基础设施提供财政捐
。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
持打击人口贩运小组的近期工作提供了财政捐
。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教学(非研究)工作,而且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐,以
持此评估进程的主要工作。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提供大量财政捐一样,对经改革的工发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
了接受这方面的自愿财政捐
,已经设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对工发组织的财政捐。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国持该处的工作所提供的财政捐
和其他捐
。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国持该处的工作所提供的财政捐
和其他捐
。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政捐。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够工发组织在该区域的活动直接提供财政捐
。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的财政捐日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份经修订的财政认捐和实际捐的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous encourageons les autres Membres à accroître leur contribution financière.
我们鼓励其他会员国增加财政捐款。
À ce jour toutefois, les contributions et engagements financiers n'ont pas atteint la hauteur nécessaire.
但是,迄今为止财政捐款和承诺有限。
Quatre critères étaient utilisés pour déterminer l'existence d'une subvention considérée comme une contribution financière.
其中以4条标准确定了一种为财政捐款的补贴。
La FAO entend maintenir sa contribution financière au Secrétariat.
农组织打算保持其对秘书处提供的财政捐款。
L'Islande a apporté une contribution financière à ces travaux de la FAO.
冰岛已农组织的这项重要
提供了财政捐款。
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
拉脱维亚政府正在为重建阿富汗的基础设施提供财政捐款。
Le Bélarus a apporté une contribution financière pour soutenir les premiers travaux du Groupe.
白俄斯为支持打击人口贩运小组的近期
提供了财政捐款。
Il s'agit d'accords liés aux résultats, la contribution financière étant liée au nombre d'étudiants inscrits.
这些合同旨在资助高等教育机构的教学(非研究),
且与业绩挂钩,即根据各类学生人数给予财政捐款。
D'autres contributions financières ou en nature seront sollicitées pour soutenir l'ambitieuse initiative que représente ce processus d'évaluation.
将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程的主要。
Leur participation par le biais de contributions financières, et par la mise en oeuvre de projets, serait aussi bienvenue.
也欢迎它们通过提供财政捐款和实施项目加以参与。
Cette adhésion tout comme l'annonce de nouvelles contributions substantielles constituent un signe encourageant pour l'ONUDI réformée.
南非的加入同宣布进一步提供大量财政捐款一样,对改革的
发组织是一个好兆头。
Le Fonds pour la sécurité nucléaire a été créé pour recevoir des contributions financières volontaires à cette fin.
为了接受这方面的自愿财政捐款,已设立了核安全基金。
Cela étant, on ne saurait s'attendre à une forte augmentation des contributions financières du pays à l'Organisation.
在这些情况下,无法期望日本大幅度提高对发组织的财政捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des activités du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的所提供的财政捐款和其他捐款。
Certains orateurs ont rappelé les contributions financières et autres de leurs États à l'appui des travaux du Service.
有些发言者回顾本国为支持该处的所提供的财政捐款和其他捐款。
Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.
美国在2006财政年度的捐款总额达687万美元。
Au cours de la période sur laquelle porte le présent rapport, aucune contribution financière n'a été versée à ce compte.
在所审查的这段期间内,该账户没有收到财政捐款。
Ce pays est par conséquent heureux de pouvoir fournir une contribution financière directe aux activités de l'ONUDI dans cette région.
因此挪威很高兴能够为发组织在该区域的活动直接提供财政捐款。
Compte tenu de l'accroissement des contributions financières des États Membres à l'Organisation, les fonctions de contrôle du Bureau sont essentielles.
由于会员国对本组织的财政捐款日益增加,监督厅行使的监督职能就非常关键。
Le secrétariat a signalé qu'il préparerait une liste actualisée des contributions et des annonces de contributions.
秘书处说,它将会编制一份修订的财政认捐和实际捐款的清单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。