法语助手
  • 关闭

财富浪费

添加到生词本

gaspillage de richesses

Des sommes colossales ont été dépensées pour acheter, entretenir et remplacer des armes qui sont inévitablement devenues obsolètes.

购买、保养和更新必然会过时的武器,浪费财富

Par ailleurs, les habitants de ces pays sont-ils satisfaits de voir leurs richesses et leurs ressources ainsi gaspillées pour produire ces arsenaux destructeurs?

此外,这些国家的民众对他们的财富和资源被浪费生产这些毁灭性武器上感到

Nous devons éviter de dissiper la richesse et veiller au contraire à ce qu'elle soit distribuée équitablement entre toutes les composantes de la société.

我们得避免浪费财富;相反,我们要确保财富社会各个部分间公平分配。

Depuis trop longtemps, les conflits et guerres ravagent le continent africain, provoquant la perte de milliers de vies innocentes et un immense gaspillage de richesses et de ressources.

长期以来,非洲大陆到冲突和战争的摧残,数以千计的无辜者丧生,大量财富和资源被浪费

La situation de l'Afrique ne sera pas résolue par les condoléances, les lamentations et l'aide caritative limitée, tandis que l'on gaspille des fortunes en produits de luxe et en extravagances dans le Nord.

北半球将财富浪费生活的情形下,同情、悲叹和有限的慈善援助无法使非洲摆脱困境。

Un petit nombre de pays développés ont adopté un mode de production non viable pour mener une concurrence individualiste et déloyale, engendrant un excédent de richesse, qui a été dilapidé, entraînant une consommation excessive des ressources naturelles et faisant obstacle à un développement stable et durable.

少数发达国家,基于自私和不公平竞争的不可持续的生产模式导致剩余财富浪费,从而造成自然资源的过度消耗、稳定和可持续发展到妨碍。

Elle demande donc que l'on supprime le commerce des armes et que l'on en limite la fabrication car ces activités entraînent un gaspillage des richesses des sociétés et une augmentation des charges fiscales et terrorisent les populations en causant ravages et destructions de par le monde.

因此,要求消除军队贩运并限制武器的生产,因为这些活动浪费社会财富,增加税务负担,给世界造成浩劫和毁灭并使人民惶恐不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财富浪费 的法语例句

用户正在搜索


202, 21, 21e, 21响礼炮, 22, 22e, 23, 23e, 299, 2D,

相似单词


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,
gaspillage de richesses

Des sommes colossales ont été dépensées pour acheter, entretenir et remplacer des armes qui sont inévitablement devenues obsolètes.

购买、保养和更新必然会过时武器,浪费财富

Par ailleurs, les habitants de ces pays sont-ils satisfaits de voir leurs richesses et leurs ressources ainsi gaspillées pour produire ces arsenaux destructeurs?

此外,这些国众对他们财富和资源被浪费生产这些毁灭性武器上感到满意吗?

Nous devons éviter de dissiper la richesse et veiller au contraire à ce qu'elle soit distribuée équitablement entre toutes les composantes de la société.

我们得避免浪费财富;相反,我们要确保财富社会各个部分间公平分配。

Depuis trop longtemps, les conflits et guerres ravagent le continent africain, provoquant la perte de milliers de vies innocentes et un immense gaspillage de richesses et de ressources.

长期以来,非洲大陆到冲突和战争摧残,数以千计无辜者丧生,大量财富和资源被浪费

La situation de l'Afrique ne sera pas résolue par les condoléances, les lamentations et l'aide caritative limitée, tandis que l'on gaspille des fortunes en produits de luxe et en extravagances dans le Nord.

北半球将财富浪费奢化生活情形下,同情、悲叹和有限慈善援助无法使非洲摆脱困

Un petit nombre de pays développés ont adopté un mode de production non viable pour mener une concurrence individualiste et déloyale, engendrant un excédent de richesse, qui a été dilapidé, entraînant une consommation excessive des ressources naturelles et faisant obstacle à un développement stable et durable.

数发达国,基于自私和不公平竞争不可持续生产模式导致剩余财富浪费,从而造成自然资源过度消耗、稳定和可持续发展到妨碍。

Elle demande donc que l'on supprime le commerce des armes et que l'on en limite la fabrication car ces activités entraînent un gaspillage des richesses des sociétés et une augmentation des charges fiscales et terrorisent les populations en causant ravages et destructions de par le monde.

因此,要求消除军队贩运并限制武器生产,因为这些活动浪费社会财富,增加税务负担,给世界造成浩劫和毁灭并使人惶恐不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财富浪费 的法语例句

用户正在搜索


4, 40, 400, 41, 42, 4e, 5, 50, 51, 52,

相似单词


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,
gaspillage de richesses

Des sommes colossales ont été dépensées pour acheter, entretenir et remplacer des armes qui sont inévitablement devenues obsolètes.

购买、保养更新必然会过时的武器,财富

Par ailleurs, les habitants de ces pays sont-ils satisfaits de voir leurs richesses et leurs ressources ainsi gaspillées pour produire ces arsenaux destructeurs?

此外,这些国家的民众对他们的财富资源被在生产这些毁灭性武器上感到满意吗?

Nous devons éviter de dissiper la richesse et veiller au contraire à ce qu'elle soit distribuée équitablement entre toutes les composantes de la société.

我们得避免财富;相反,我们要确保财富在社会各个部分间公平分配。

Depuis trop longtemps, les conflits et guerres ravagent le continent africain, provoquant la perte de milliers de vies innocentes et un immense gaspillage de richesses et de ressources.

长期以来,非洲大陆到冲突战争的摧残,数以千计的无辜者丧生,大量财富资源被

La situation de l'Afrique ne sera pas résolue par les condoléances, les lamentations et l'aide caritative limitée, tandis que l'on gaspille des fortunes en produits de luxe et en extravagances dans le Nord.

在北半球将财富在奢化生活的情形下,同情、悲叹有限的慈善援助无法使非洲摆脱困境。

Un petit nombre de pays développés ont adopté un mode de production non viable pour mener une concurrence individualiste et déloyale, engendrant un excédent de richesse, qui a été dilapidé, entraînant une consommation excessive des ressources naturelles et faisant obstacle à un développement stable et durable.

在少数发达国家,基于不公平竞争的不可持续的生产模式导致剩余财富,从而造成然资源的过度消耗、稳定可持续发展到妨碍。

Elle demande donc que l'on supprime le commerce des armes et que l'on en limite la fabrication car ces activités entraînent un gaspillage des richesses des sociétés et une augmentation des charges fiscales et terrorisent les populations en causant ravages et destructions de par le monde.

因此,要求消除军队贩运并限制武器的生产,因为这些活动社会财富,增加税务负担,给世界造成浩劫毁灭并使人民惶恐不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财富浪费 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,
gaspillage de richesses

Des sommes colossales ont été dépensées pour acheter, entretenir et remplacer des armes qui sont inévitablement devenues obsolètes.

购买、保养和更新必然会过时的武器,财富

Par ailleurs, les habitants de ces pays sont-ils satisfaits de voir leurs richesses et leurs ressources ainsi gaspillées pour produire ces arsenaux destructeurs?

此外,这些国家的民众对他财富和资在生产这些毁灭性武器上感到满意吗?

Nous devons éviter de dissiper la richesse et veiller au contraire à ce qu'elle soit distribuée équitablement entre toutes les composantes de la société.

得避免财富;相要确保财富在社会各个部分间公平分配。

Depuis trop longtemps, les conflits et guerres ravagent le continent africain, provoquant la perte de milliers de vies innocentes et un immense gaspillage de richesses et de ressources.

长期以来,非洲大陆到冲突和战争的摧残,数以千计的无辜者丧生,大量财富和资

La situation de l'Afrique ne sera pas résolue par les condoléances, les lamentations et l'aide caritative limitée, tandis que l'on gaspille des fortunes en produits de luxe et en extravagances dans le Nord.

在北半球将财富在奢化生活的情形下,同情、悲叹和有限的慈善援助无法使非洲摆脱困境。

Un petit nombre de pays développés ont adopté un mode de production non viable pour mener une concurrence individualiste et déloyale, engendrant un excédent de richesse, qui a été dilapidé, entraînant une consommation excessive des ressources naturelles et faisant obstacle à un développement stable et durable.

在少数发达国家,基于自私和不公平竞争的不可持续的生产模式导致剩余财富,从而造成自然资的过度消耗、稳定和可持续发展到妨碍。

Elle demande donc que l'on supprime le commerce des armes et que l'on en limite la fabrication car ces activités entraînent un gaspillage des richesses des sociétés et une augmentation des charges fiscales et terrorisent les populations en causant ravages et destructions de par le monde.

因此,要求消除军队贩运并限制武器的生产,因为这些活动社会财富,增加税务负担,给世界造成浩劫和毁灭并使人民惶恐不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 财富浪费 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,
gaspillage de richesses

Des sommes colossales ont été dépensées pour acheter, entretenir et remplacer des armes qui sont inévitablement devenues obsolètes.

购买、保养更新必然会过时的武财富

Par ailleurs, les habitants de ces pays sont-ils satisfaits de voir leurs richesses et leurs ressources ainsi gaspillées pour produire ces arsenaux destructeurs?

此外,这些国家的民众对他们的财富资源被在生产这些毁灭性武上感到满意吗?

Nous devons éviter de dissiper la richesse et veiller au contraire à ce qu'elle soit distribuée équitablement entre toutes les composantes de la société.

我们得避免财富;相反,我们要确保财富在社会各个部分间公平分配。

Depuis trop longtemps, les conflits et guerres ravagent le continent africain, provoquant la perte de milliers de vies innocentes et un immense gaspillage de richesses et de ressources.

长期以来,非洲大陆到冲突战争的摧残,数以千计的无辜者丧生,大量财富资源被

La situation de l'Afrique ne sera pas résolue par les condoléances, les lamentations et l'aide caritative limitée, tandis que l'on gaspille des fortunes en produits de luxe et en extravagances dans le Nord.

在北半球将财富在奢化生活的情形下,同情、悲叹有限的慈善援助无法使非洲摆脱困境。

Un petit nombre de pays développés ont adopté un mode de production non viable pour mener une concurrence individualiste et déloyale, engendrant un excédent de richesse, qui a été dilapidé, entraînant une consommation excessive des ressources naturelles et faisant obstacle à un développement stable et durable.

在少数发达国家,基于自公平竞争的可持续的生产模式导致剩余财富,从而造成自然资源的过度消耗、稳定可持续发展到妨碍。

Elle demande donc que l'on supprime le commerce des armes et que l'on en limite la fabrication car ces activités entraînent un gaspillage des richesses des sociétés et une augmentation des charges fiscales et terrorisent les populations en causant ravages et destructions de par le monde.

因此,要求消除军队贩运并限制武的生产,因为这些活动社会财富,增加税务负担,给世界造成浩劫毁灭并使人民惶恐安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财富浪费 的法语例句

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,
gaspillage de richesses

Des sommes colossales ont été dépensées pour acheter, entretenir et remplacer des armes qui sont inévitablement devenues obsolètes.

购买、保养更新必然会过时的武器,财富

Par ailleurs, les habitants de ces pays sont-ils satisfaits de voir leurs richesses et leurs ressources ainsi gaspillées pour produire ces arsenaux destructeurs?

此外,这些国家的民众对他们的财富资源被在生产这些毁灭性武器上感到满意吗?

Nous devons éviter de dissiper la richesse et veiller au contraire à ce qu'elle soit distribuée équitablement entre toutes les composantes de la société.

我们得避免财富;相反,我们要确保财富在社会各个部分间公平分配。

Depuis trop longtemps, les conflits et guerres ravagent le continent africain, provoquant la perte de milliers de vies innocentes et un immense gaspillage de richesses et de ressources.

长期以来,非洲大陆到冲突战争的摧残,数以千计的无辜者丧生,大量财富资源被

La situation de l'Afrique ne sera pas résolue par les condoléances, les lamentations et l'aide caritative limitée, tandis que l'on gaspille des fortunes en produits de luxe et en extravagances dans le Nord.

在北半球将财富在奢化生活的情形下,同情、悲叹有限的慈善援助无法使非洲摆脱困境。

Un petit nombre de pays développés ont adopté un mode de production non viable pour mener une concurrence individualiste et déloyale, engendrant un excédent de richesse, qui a été dilapidé, entraînant une consommation excessive des ressources naturelles et faisant obstacle à un développement stable et durable.

在少数发达国家,基于不公平竞争的不可持续的生产模式导致剩余财富,从而造成然资源的过度消耗、稳定可持续发展到妨碍。

Elle demande donc que l'on supprime le commerce des armes et que l'on en limite la fabrication car ces activités entraînent un gaspillage des richesses des sociétés et une augmentation des charges fiscales et terrorisent les populations en causant ravages et destructions de par le monde.

因此,要求消除军队贩运并限制武器的生产,因为这些活动社会财富,增加税务负担,给世界造成浩劫毁灭并使人民惶恐不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财富浪费 的法语例句

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,
gaspillage de richesses

Des sommes colossales ont été dépensées pour acheter, entretenir et remplacer des armes qui sont inévitablement devenues obsolètes.

购买、保养和更新必然会过时的武器,浪费财富

Par ailleurs, les habitants de ces pays sont-ils satisfaits de voir leurs richesses et leurs ressources ainsi gaspillées pour produire ces arsenaux destructeurs?

此外,家的民众对他们的财富和资源被浪费在生产毁灭性武器上感到满意吗?

Nous devons éviter de dissiper la richesse et veiller au contraire à ce qu'elle soit distribuée équitablement entre toutes les composantes de la société.

我们得避免浪费财富;相反,我们要确保财富在社会各个部分间公平分配。

Depuis trop longtemps, les conflits et guerres ravagent le continent africain, provoquant la perte de milliers de vies innocentes et un immense gaspillage de richesses et de ressources.

长期以来,非洲大陆到冲突和战争的摧残,以千计的无辜者丧生,大量财富和资源被浪费

La situation de l'Afrique ne sera pas résolue par les condoléances, les lamentations et l'aide caritative limitée, tandis que l'on gaspille des fortunes en produits de luxe et en extravagances dans le Nord.

在北半球将财富浪费在奢化生活的情形下,同情、悲叹和有限的慈善援助无法使非洲摆脱困境。

Un petit nombre de pays développés ont adopté un mode de production non viable pour mener une concurrence individualiste et déloyale, engendrant un excédent de richesse, qui a été dilapidé, entraînant une consommation excessive des ressources naturelles et faisant obstacle à un développement stable et durable.

在少家,基于自私和不公平竞争的不可持续的生产模式导致剩余财富浪费,从而造成自然资源的过度消耗、稳定和可持续到妨碍。

Elle demande donc que l'on supprime le commerce des armes et que l'on en limite la fabrication car ces activités entraînent un gaspillage des richesses des sociétés et une augmentation des charges fiscales et terrorisent les populations en causant ravages et destructions de par le monde.

因此,要求消除军队贩运并限制武器的生产,因为活动浪费社会财富,增加税务负担,给世界造成浩劫和毁灭并使人民惶恐不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财富浪费 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,
gaspillage de richesses

Des sommes colossales ont été dépensées pour acheter, entretenir et remplacer des armes qui sont inévitablement devenues obsolètes.

购买、保养和更新必然会过时武器,浪费财富

Par ailleurs, les habitants de ces pays sont-ils satisfaits de voir leurs richesses et leurs ressources ainsi gaspillées pour produire ces arsenaux destructeurs?

此外,这些国家民众对他们财富和资源被浪费在生产这些毁灭性武器上感到满意吗?

Nous devons éviter de dissiper la richesse et veiller au contraire à ce qu'elle soit distribuée équitablement entre toutes les composantes de la société.

我们得避免浪费财富;相反,我们要确保财富在社会各个部分间公平分

Depuis trop longtemps, les conflits et guerres ravagent le continent africain, provoquant la perte de milliers de vies innocentes et un immense gaspillage de richesses et de ressources.

以来,非洲大陆到冲突和战争,数以千计无辜者丧生,大量财富和资源被浪费

La situation de l'Afrique ne sera pas résolue par les condoléances, les lamentations et l'aide caritative limitée, tandis que l'on gaspille des fortunes en produits de luxe et en extravagances dans le Nord.

在北半球将财富浪费在奢化生活情形下,同情、悲叹和有限慈善援助无法使非洲摆脱困境。

Un petit nombre de pays développés ont adopté un mode de production non viable pour mener une concurrence individualiste et déloyale, engendrant un excédent de richesse, qui a été dilapidé, entraînant une consommation excessive des ressources naturelles et faisant obstacle à un développement stable et durable.

在少数发达国家,基于自私和不公平竞争不可持续生产模式导致剩余财富浪费,从而造成自然资源过度消耗、稳定和可持续发展到妨碍。

Elle demande donc que l'on supprime le commerce des armes et que l'on en limite la fabrication car ces activités entraînent un gaspillage des richesses des sociétés et une augmentation des charges fiscales et terrorisent les populations en causant ravages et destructions de par le monde.

因此,要求消除军队贩运并限制武器生产,因为这些活动浪费社会财富,增加税务负担,给世界造成浩劫和毁灭并使人民惶恐不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财富浪费 的法语例句

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil, à l'extérieur, à l'improviste, à l'instar de, à l'insu de, à l'issue de, à l'occasion, à long terme, à longueur de, à l'opposé, à mains arrière, à mauvais escient, à mesure que, à mi-chemin, à mi-corps, à mi-côte, à mi-course, à mi-cuisse, à mi-cuisson, à mi-distance, à mi-hauteur, à mi-jambe, à mi-voix, à moins, à moins que, à moitié prix, à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil,

相似单词


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,
gaspillage de richesses

Des sommes colossales ont été dépensées pour acheter, entretenir et remplacer des armes qui sont inévitablement devenues obsolètes.

购买、保养和更新必然会过时的武器,

Par ailleurs, les habitants de ces pays sont-ils satisfaits de voir leurs richesses et leurs ressources ainsi gaspillées pour produire ces arsenaux destructeurs?

此外,这些国家的民众对他和资源被在生产这些毁灭性武器上感到满意吗?

Nous devons éviter de dissiper la richesse et veiller au contraire à ce qu'elle soit distribuée équitablement entre toutes les composantes de la société.

避免;相反,要确保在社会各个部分间公平分配。

Depuis trop longtemps, les conflits et guerres ravagent le continent africain, provoquant la perte de milliers de vies innocentes et un immense gaspillage de richesses et de ressources.

长期以来,非洲大陆到冲突和战争的摧残,数以千计的无辜者丧生,大量和资源被

La situation de l'Afrique ne sera pas résolue par les condoléances, les lamentations et l'aide caritative limitée, tandis que l'on gaspille des fortunes en produits de luxe et en extravagances dans le Nord.

在北半球将在奢化生活的情形下,同情、悲叹和有限的慈善援助无法使非洲摆脱困境。

Un petit nombre de pays développés ont adopté un mode de production non viable pour mener une concurrence individualiste et déloyale, engendrant un excédent de richesse, qui a été dilapidé, entraînant une consommation excessive des ressources naturelles et faisant obstacle à un développement stable et durable.

在少数发达国家,基于自私和不公平竞争的不可持续的生产模式导致剩余,从而造成自然资源的过度消耗、稳定和可持续发展到妨碍。

Elle demande donc que l'on supprime le commerce des armes et que l'on en limite la fabrication car ces activités entraînent un gaspillage des richesses des sociétés et une augmentation des charges fiscales et terrorisent les populations en causant ravages et destructions de par le monde.

因此,要求消除军队贩运并限制武器的生产,因为这些活动社会,增加税务负担,给世界造成浩劫和毁灭并使人民惶恐不安。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 财富浪费 的法语例句

用户正在搜索


à tes souhaits, à tire larigot, à tire-d'aile, à tire-larigot, à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers,

相似单词


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,