法语助手
  • 关闭
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国贝勒医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰贝勒穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位西达尔富尔州杰贝勒穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的贝勒去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·贝勒马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


prêt à l'emploi, prêt à monter, prêt à peindre, prêt à poster, prêt-à-partir, prèt-à-porter, prêt-à-porter, prêté, prétendant, prétendre,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国贝勒医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰贝勒穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰贝勒穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的贝勒米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造数居民逃往乍得或杰贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·贝勒马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


prétérition, prétest, prétester, prétesting, préteur, prêteur, prétexte, prétexter, prethcamide, prétibial,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国贝勒医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了·贝勒专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰贝勒穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达州杰贝勒穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的贝勒米那次也去了喀布

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥维耶·贝勒(比时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比时)(以法语发言):比时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员·贝勒先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


prétranscodage, prétransformation, prétranslateur, prêtre, prêtre-ouvrier, prétresse, prêtresse, prétri, prétriage, prêtrise,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国贝勒医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰贝勒穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰贝勒穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的贝勒米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民得或杰贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·贝勒马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


prévenante, prévenir, préventif, prévention, préventivement, préventodontie, préventologie, préventologue, préventorium, prévenu,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

穆恩山区位于北附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


prévisibilité, prévisible, prévision, prévisionnel, prévisionniste, prévoir, prévomer, Prévost, Prévost d'exiles, Prévost-paradol,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


priazovite, pribramite, pricéite, pridérite, prie-Dieu, prier, prière, prieur, prieural, prieurale,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正贝勒医学院合作建立该心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触最近的杰贝勒穆恩危为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰贝勒穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的贝勒米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·贝勒马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


primal, primale, primanale, primaquine, primarité, primat, primata, primate, primates, primatial,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国贝勒医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰贝勒穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰贝勒穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的贝勒米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大民逃往乍得或杰贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·贝勒马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


primerose, primesautier, primeur, primeuriste, primevère, primidi, primidone, primigeste, primipare, primitif,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国贝勒医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强这些接触在最近贝勒穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰贝勒穆恩半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会贝勒米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委会专丹尼尔·贝勒马尔先生通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


prinsépie, printanier, printanisation, printemps, priodonte, prion, priorat, priori(à), prioritaire, prioritairement,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰贝勒穆恩地

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国贝勒医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听丹尼尔·贝勒马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰贝勒穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都于西达尔富尔州杰贝勒穆恩的半地地

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的贝勒米那次也布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰贝勒穆恩地

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是于西达尔富尔州杰贝勒马拉赫地的一个农业地,该地植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·贝勒马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


prisère, priseur, prisilidène, prismatine, prismation, prismatique, prismatisation, prisme, prismé, prismo,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,