法语助手
  • 关闭
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生在安理会议席就

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

正在同美国贝勒医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的些接触在最近的杰贝勒穆恩危中尤为

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

两个村子都位于西达尔富尔州杰贝勒穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的贝勒米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·贝勒马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


Florentin, florès, Florestan, Florian, floribondité, floribundine, floricole, floriculture, floride, floridées,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合儿童基金会的米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合际独立调查委员会专员丹尼尔·马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


Flos, Floscularia, floscule, flosculeuse, flosculeux, flot, flotel, flots, flottabilité, flottable,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

穆恩山区位于北部走廊

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

而人们仍无法进入杰穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请马尔先生在安理议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·马尔专员发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强这些接触在最穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰穆恩半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢马尔先生进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌议将由委员主席奥利维耶·(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰马拉赫区山地一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次议上,安全理事将听取联合国国际独立调查委员专员丹尼尔·马尔先生通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


flotteur, flottille, flou, floue, flouer, flouette, flouse, flouter, flouve, flouze,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

而人们仍法进入杰贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美贝勒医学院作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰贝勒穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰贝勒穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

儿童基金会的贝勒米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取际独立调查委员会专员丹尼尔·贝勒马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


fluctuation, fluctué, fluctuer, fluctuomètre, fludrocortisone, fluellite, fluence, fluent, fluente, fluer,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


fluidimètre, fluidique, fluidisation, fluidiser, fluidité, flumétasone, fluméthiazide, fluo, fluobaryte, fluoborate,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

穆恩山区位于北部走

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·马尔专员发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强这些接触在最穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰穆恩半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢马尔先生进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰马拉赫区山地一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·马尔先生通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


fluoracyle, fluoradélite, fluoramine, fluoramphibole, fluorandiol, fluorane, fluorapatite, fluorapophyllite, fluoration, fluorbenzène,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请贝勒马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入贝勒穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请贝勒马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国贝勒医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·贝勒马尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色贝勒阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席贝勒卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的贝勒穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州贝勒穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的贝勒米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢贝勒马尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或贝勒穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·贝勒(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

贝勒先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·贝勒马尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

贝勒马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

贝勒先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


fluorer, fluorescéine, fluorescence, fluorescent, fluorescente, fluorescer, fluoréthène, fluorherdérite, fluorhydratation, fluorhydrate,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请马尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请马尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·马尔专员发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强这些接触在最近穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州穆恩半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

国儿童基金会米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我感谢马尔先生进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

先生(比利时)(以法语发言):主席先生,感谢你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州马拉赫区山地一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联国国际独立调查委员会专员丹尼尔·马尔先生通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

马尔先生(以英语发言):我感谢俄罗斯联邦代表所提出问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷感到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


fluoritique, fluormagnésiorichtérite, fluormanganapatite, fluorméionite, fluorméroxène, fluormica, fluormuscovite, fluornorbergite, fluoro, fluoroacétate,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,
bèilè
titre du prince de troisième rang (à l'époque de la dynastie des Qing) 法语 助 手 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Bellemare.

我现在请尔先生发言。

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

穆恩山区位于北部走廊附近。

La zone de Jebel Moon reste toutefois inaccessible.

然而人们仍然无法进入杰穆恩地区。

J'invite M. Bellemare à prendre place à la table du Conseil.

我请尔先生在安理会议席就座。

Ce centre est créé en collaboration avec le Baylor College of Medicine, aux États-Unis.

目前正在同美国医学院合作建立该中心。

J'ai écouté très attentivement la déclaration faite par le Chef de la Commission Daniel Bellemare.

我十分认真地听了丹尼尔·尔专员的发言。

Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.

20分至13时20分,一架敌方以色列侦察飞越杰阿莱汉上空。

M. Belkadem (Algérie), Vice-Président, assume la présidence.

副主席卡迪姆先生(阿尔及利亚)主持会议。

Cette multiplication des contacts a été particulièrement importante lors de la récente crise de Jebel Moon.

加强的这些接触在最近的杰穆恩危中尤为重要。

Les deux villages sont situés dans la région semi-montagneuse de Djebel Moon dans le Darfour occidental.

这两个村子都位于西达尔富尔州杰穆恩的半山地地区。

Carol Bellamy, du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), s'est également rendue à Kaboul pour l'occasion.

联合国儿童基金会的米那次也去了喀布尔。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Bellemare de ses observations.

主席(以英语发言):我尔先生的进一步说明。

Ces attaques ont entraîné la fuite vers le Tchad ou la région de Gebelo de la majorité des habitants.

攻击造成大多数居民逃往乍得或杰穆恩地区。

M. Belle (Belgique) : Merci, Monsieur le Président, d'organiser ce débat.

先生(比利时)(以法语发言):主席先生,你组织本次辩论。

La table ronde de haut niveau sera présidée par le Président de la Commission, Olivier Belle (Belgique).

这次高级别圆桌会议将由委员会主席奥利维耶·(比利时)主持。

M. Belle (Belgique) : La Belgique se réjouit de l'adoption, à l'unanimité, de la résolution 1773 (2007).

先生(比利时)(以法语发言):比利时欢迎一致通过第1773(2007)号决议。

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位于西达尔富尔州杰拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

À la présente séance, le Conseil entendra un exposé de M. Daniel Bellemare, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在本次会议上,安全理事会将听取联合国国际独立调查委员会专员丹尼尔·尔先生的通报。

M. Bellemare (parle en anglais) : Je remercie le représentant de la Fédération de Russie pour sa question.

尔先生(以英语发言):我俄罗斯联邦代表所提出的问题。

M. Belle (Belgique) : Nous regrettons sincèrement que ce projet de résolution n'ait pas pu être adopté aujourd'hui.

先生(比利时)(以法语发言):我们对今天这项决议草案未获通过,由衷到遗憾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贝勒 的法语例句

用户正在搜索


fluoromètre, fluorométrie, fluorophosphate, fluorophotomètre, fluoroplastique, fluoropolymère, fluoroscope, fluoroscopie, fluorose, fluorosilicate,

相似单词


贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒, 贝雷帽, 贝雷帽[扁平的无沿软帽], 贝类, 贝类学,