Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷地的局势。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地发生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48名到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905个床。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列,这一事件发生在约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷地10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷地农村地区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷地局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地发生事件引起了人们广泛
关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估,
德满都谷地
医院有3 905个床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地
一个
小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生在约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷地抵达人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷地10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷地农村地区又发生了新冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足德满都谷地
中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦
皇宫,距离背包客聚集
泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部地区贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都的医院有3 905个床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护
的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件在约旦河
接近Kibbutz Gilgal的
方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里10月份
战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休利
的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡农村
区又
了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡和山
,其中有些
有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休利
抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔
区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部区和贝卡
上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔谷建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔谷建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷发生
事件引起了人们广泛
关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马谷
有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷医院有3 905个床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷
一个和平
小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生在约旦河谷接近Kibbutz Gilgal
方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷抵达
人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷农村
区又发生了新
冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新民从休马利谷
抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷有三个皇宫,这是帕坦
皇宫,距离背包客聚集
泰美尔
区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部区和贝卡谷
上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地发生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905个床。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生在约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷地10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在谷地农村地区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、谷地和首都
鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部地区和谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现要谈谈普雷塞沃谷
势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已潘杰希尔谷
建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正潘杰希尔谷
建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷发生
事件引起了人们广泛
关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
访问时,
休马
谷
有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷医院有3 905个床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷
一个和平
小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生约旦河谷
接近Kibbutz Gilgal
方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷抵达
人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
科多里谷
10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还瓦会见了最近逃离休马利谷
难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
贝卡谷
,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
贝卡谷
农村
区又发生了新
冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
特别报告员访问时,有新
难民从休马利谷
抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨满足加德满都谷
中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷有三个皇宫,这是帕坦
皇宫,距离背包客聚集
泰美尔
区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机北部
区和贝卡谷
上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃发生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都的医院有3 905个床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护
的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生在约旦河接近Kibbutz Gilgal的
方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,
数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡农村
区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许大峡
和山
,其中有些
有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔
区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部区和贝卡
上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地发生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905个床。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军,
一事件发生在约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷地抵达的人数是8 198。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷地10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷地农村地区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
两架飞机在北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905个床。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道是
于比利牛斯山脉受保护谷地的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件生在约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至530日止,从普雷舍沃谷地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷地10生战斗期间,一些方案暂停;到11
初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷地农村地区又生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。