法语助手
  • 关闭

调频广播

添加到生词本

radiodiffusion en MF (modulation de fréquence)

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

一直是东帝汶传新闻首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动仍是许多科特迪人获得可靠信息唯一来源。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立电台可以在这个方案中发挥重大作用。

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

非索特派团没有电台能力,这是特派团拟议信息行动计划重要和初始构成部分。

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

,包括散居国外苏丹人也可通过专门互联网站收听“米拉亚”

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾是,电台进行作用和独立性成为与科特迪电台和电视台当局争论一个主题。

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加节目,建立新和电视中继站,以使所有人都能接触到新闻和信息。

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区大获成功,宽带因特网服务正在扩展,但范围不大。

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条椰子树、参观了Matiti学校和电台。

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团电台“联科行动”继续通过新闻和其他节目传和平进程消息。

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过联合制作节目向这些电台提供它们可以重联科行动节目,并向它们提供培训。

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建立电台提供了资金,新西兰经济发展部还提供了技术投入。

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,中止了法国国际电台在科特迪

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯公司通过3套类比信号24小时提供节目,有12个电子电视道、3个和2个道,以10多种语言出节目。

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过新建立电台传信息是一个良好开端,可在政治教育方面采取进一步措施。

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

联邦通信委员会指出,目前有11个幅和两个电台,三个当地电视道和一家有线电视台。

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

联塞特派团电台还进一步扩大用当地语言和短波,并增加录制设施。

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供是一个巨大进步,因为人们现在可以听到问答专题节目,从而获得更多信息。

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止在电台上新闻以及对言论自由采取了其他限制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频广播 的法语例句

用户正在搜索


apagogique, apagyne, apaisant, apaisement, apaiser, apalachine, apalhraun, Apallagine, apallesthésie, apanage,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,
radiodiffusion en MF (modulation de fréquence)

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

调频广播一直东帝汶传播新闻的首要子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的调频广播许多科迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动的调频广播

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

团认为,新设立的调频广播可以在这个方案中发挥重大作用。

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

团没有调频广播能力,这团拟议信息行动计划的重要和初始构成部分。

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

,包括散居国外的苏丹人也可通过专门的互联网站收听“米拉亚”调频广播

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾的进行调频广播的作用和独立性成为与科迪瓦广播当局争论的一个主题。

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加广播节目,建立新的调频广播视中继站,以使所有人都能接触到新闻和信息。

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区广播调频广播大获成功,宽带因网服务正在扩展,但范围不大。

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广播

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,“联科行动调频广播”继续通过新闻和其他节目传播和平进程消息。

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过联合制作节目向这些提供它们可以重播的联科行动调频广播节目,并向它们提供培训。

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建立调频广播提供了资金,新西兰经济发展部还提供了技术投入。

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,中止了法国国际广播在科迪瓦的调频广播

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯广播公司通过3套类比信号24小时提供节目,有12个视频道、3个调频广播和2个调幅广播频道,以10多种语言播出节目。

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过新建立的调频广播传播信息一个良好的开端,可在政治教育方面采取进一步的措施。

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

联邦通信委员会指出,目前有11个调幅和两个调频广播,三个当地视频道和一家有线

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

联塞还进一步扩大用当地语言播放调频和短波广播,并增加录制设施。

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供调频广播一个巨大的进步,因为人们现在可以听到问答专题节目,从而获得更多信息。

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止在调频广播新闻以及对言论自由采取了其他限制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频广播 的法语例句

用户正在搜索


aphorisme, aphoristique, aphosphagénique, aphotique, aphrasie, aphrite, aphrizite, aphrochalcite, aphrodisiaque, aphrodisie, aphrodisique, aphrodite, aphrolite, aphromètre, aphronatron, aphronitre, aphrosidérite, aphtalose, aphte, aphteuse, aphteux, aphthe, aphthitalite, aphthonite, aphtoïde, aphtongie, aphtose, aphylle, aphyrite, aphytal,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,
radiodiffusion en MF (modulation de fréquence)

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

一直是东帝汶传新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动的

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立的电台可以在这个方案中发作用。

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

非索特派团没有电台能力,这是特派团拟议信息行动计划的要和初始构成部分。

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

,包括散居国外的苏丹人也可通过专门的互联网站收听“米拉亚”台的

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾的是,电台进行的作用和独立性成为与科特迪瓦电台和电视台当局争论的一个主题。

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加节目,建立新的和电视中继站,以使所有人都能接触到新闻和信息。

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区获成功,宽带因特网服务正在扩展,但范围不

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和电台。

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团电台“联科行动”继续通过新闻和其他节目传和平进程消息。

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过联合制作节目向这些电台提供它们可以的联科行动节目,并向它们提供培训。

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建立电台提供了资金,新西兰经济发展部还提供了技术投入。

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,中止了法国国际电台在科特迪瓦的

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯公司通过3套类比信号24小时提供节目,有12个电子电视道、3个和2个调幅道,以10多种语言出节目。

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过新建立的电台传信息是一个良好的开端,可在政治教育方面采取进一步的措施。

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

联邦通信委员会指出,目前有11个调幅和两个电台,三个当地电视道和一家有线电视台。

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

联塞特派团电台还进一步扩用当地语言和短波,并增加录制设施。

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供是一个巨的进步,因为人们现在可以听到问答专题节目,从而获得更多信息。

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止在电台上新闻以及对言论自由采取了其他限制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频广播 的法语例句

用户正在搜索


apiculé, apiculteur, apiculture, apidés, apidocérite, apiéceur, apienne, apiezon, apifuge, apigénidine,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,
radiodiffusion en MF (modulation de fréquence)

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

调频一直是东帝汶传新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的调频仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

该国主要城市均可收听联科行动的调频

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立的调频电台可以这个方案中发挥重大作用。

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

非索特派团没有调频电台能力,这是特派团拟议信息行动计划的重要初始构成部分。

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

,包括散居国外的苏丹人也可通过专门的互联网站收听“米拉亚”调频台的

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾的是,电台进行调频的作用独立性成为与科特迪瓦电台电视台当局争论的一个主题。

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加,建立新的调频电视中继站,以使所有人都能接触到新闻信息。

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区调频大获成功,宽带因特网服务正扩展,但范围不大。

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校调频电台。

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团电台“联科行动调频”继续通过新闻其他节平进程消息。

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过联合制作节向这些电台提供它们可以重的联科行动调频,并向它们提供培训。

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建立调频电台提供了资金,新西兰经济发展部还提供了技术投入。

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,中止了法国国际电台科特迪瓦的调频

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯公司通过3套类比信号24小时提供节,有12个电子电视频道、3个调频2个调幅频道,以10多种语言出节

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过新建立的调频电台传信息是一个良好的开端,可政治教育方面采取进一步的措施。

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

联邦通信委员会指出,有11个调幅两个调频电台,三个当地电视频道一家有线电视台。

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

联塞特派团电台还进一步扩大用当地语言调频短波,并增加录制设施。

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供调频是一个巨大的进步,因为人们现可以听到问答专题节,从而获得更多信息。

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止调频电台上新闻以及对言论自由采取了其他限制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频广播 的法语例句

用户正在搜索


apocarboxylase, apocarpe, apocentre, apocholate, apochromate, apochromatique, apochromatisme, apocinchène, apocodéine, apocope,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,
radiodiffusion en MF (modulation de fréquence)

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

调频广播一直是东帝汶传播新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

动的调频广播仍是许多特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听动的调频广播

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立的调频广播电台可以在这个方案中发挥重大作用。

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

非索特派团没有调频电台广播能力,这是特派团拟议信息动计划的重要和初始构成部分。

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

,包括散居国外的苏丹人也可通过专门的互网站收听“米拉亚”调频台的广播

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾的是,电台进调频广播的作用和独立性成为与特迪瓦广播电台和电视台当局争论的一个主

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

广播节目,建立新的调频广播和电视中继站,以使所有人都能接触到新闻和信息。

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区广播调频广播大获成功,宽带因特网服务正在扩展,但范围不大。

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团电台“调频广播”继续通过新闻和其他节目传播和平进程消息。

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过合制作节目向这些电台提供它们可以重播的调频广播节目,并向它们提供培训。

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建立调频广播电台提供了资金,新西兰经济发展部还提供了技术投入。

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,中止了法国国际广播电台在特迪瓦的调频广播

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯广播公司通过3套类比信号24小时提供节目,有12个电子电视频道、3个调频广播和2个调幅广播频道,以10多种语言播出节目。

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过新建立的调频广播电台传播信息是一个良好的开端,可在政治教育方面采取进一步的措施。

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

邦通信委员会指出,目前有11个调幅和两个调频广播电台,三个当地电视频道和一家有线电视台。

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

塞特派团电台还进一步扩大用当地语言播放调频和短波广播,并录制设施。

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供调频广播是一个巨大的进步,因为人们现在可以听到问答专节目,从而获得更多信息。

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止在调频电台上广播新闻以及对言论自由采取了其他限制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频广播 的法语例句

用户正在搜索


aponévrosite, aponévrotique, aponévrotomie, Aponogeton, apontage, apoobsidian, apophonie, apophtegme, apophyge, apophylaxie,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,

用户正在搜索


appareil digestif, appareil ménager, appareil photo, appareil vidéo, appareillable, appareillade, appareillage, appareille photographique, appareillement, appareiller,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,

用户正在搜索


appréhension, apprenant, apprendre, apprenti, apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,
radiodiffusion en MF (modulation de fréquence)

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

一直是东帝汶传新闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动的

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立的电台可以在这个方案中发挥重作用。

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

非索特派团没有电台能力,这是特派团拟议信息行动计划的重要和初始构成部分。

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

,包括散居国外的苏丹人也可通过专门的互联网站收听“米拉亚”台的

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾的是,电台进行的作用和独立性成为与科特迪瓦电台和电视台当局争论的一个主题。

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加节目,建立新的和电视中继站,以使所有人都能接触到新闻和信息。

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区获成功,宽带因特网服务正在扩展,但范

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和电台。

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团电台“联科行动”继续通过新闻和其他节目传和平进程消息。

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过联合制作节目向这些电台提供它们可以重的联科行动节目,并向它们提供培训。

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建立电台提供了资金,新西兰经济发展部还提供了技术投入。

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,中止了法国国际电台在科特迪瓦的

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯公司通过3套类比信号24小时提供节目,有12个电子电视道、3个和2个调幅道,以10多种语言出节目。

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过新建立的电台传信息是一个良好的开端,可在政治教育方面采取进一步的措施。

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

联邦通信委员会指出,目前有11个调幅和两个电台,三个当地电视道和一家有线电视台。

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

联塞特派团电台还进一步扩用当地语言和短波,并增加录制设施。

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供是一个巨的进步,因为人们现在可以听到问答专题节目,从而获得更多信息。

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止在电台上新闻以及对言论自由采取了其他限制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频广播 的法语例句

用户正在搜索


approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation, approximativement, approximer, appui, appui-bras,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,
radiodiffusion en MF (modulation de fréquence)

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

调频广播一直是东帝汶传播新闻首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动调频广播仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息唯一来源。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动调频广播

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,新设立调频广播电台可以在这个方挥重大

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

非索特派团没有调频电台广播能力,这是特派团拟议信息行动计划重要和初始构成部分。

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

,包括散居国外苏丹人也可通过专门互联网站收听“米拉亚”调频广播

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾是,电台进行调频广播和独立性成为与科特迪瓦广播电台和电视台当局争论一个主题。

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加广播节目,建立新调频广播和电视继站,以使所有人都能接触到新闻和信息。

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区广播调频广播大获成功,宽带因特网服务正在扩展,但范围不大。

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条椰子树、参观了Matiti学校和调频广播电台。

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团电台“联科行动调频广播”继续通过新闻和其他节目传播和平进程消息。

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过联合制节目向这些电台提供它们可以重播联科行动调频广播节目,并向它们提供培训。

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建立调频广播电台提供了资金,新西兰经济展部还提供了技术投入。

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,止了法国国际广播电台在科特迪瓦调频广播

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯广播公司通过3套类比信号24小时提供节目,有12个电子电视频道、3个调频广播和2个调幅广播频道,以10多种语言播出节目。

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过新建立调频广播电台传播信息是一个良好开端,可在政治教育方面采取进一步措施。

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

联邦通信委员会指出,目前有11个调幅和两个调频广播电台,三个当地电视频道和一家有线电视台。

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

联塞特派团电台还进一步扩大当地语言播放调频和短波广播,并增加录制设施。

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供调频广播是一个巨大进步,因为人们现在可以听到问答专题节目,从而获得更多信息。

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止在调频电台上广播新闻以及对言论自由采取了其他限制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频广播 的法语例句

用户正在搜索


apte, aptère, apterin, Aptérygiformes, aptérygotes, aptéryx, apthychus, Aptiana, Aptien, Aptine,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,
radiodiffusion en MF (modulation de fréquence)

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

调频广一直是东帝汶闻的首要电子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的调频广仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动的调频广

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,设立的调频广电台可以在这个方案中发挥重大作用。

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

非索特派团没有调频电台广能力,这是特派团拟议信息行动计划的重要和初始构成部分。

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

,包括散居国外的苏丹人也可通过专门的互联站收听“米拉亚”调频台的广

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾的是,电台进行调频广的作用和独立性成为与科特迪瓦广电台和电视台当局争论的一个主题。

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加广节目,建立调频广和电视中继站,以使所有人都能接触到闻和信息。

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区广调频广大获成功,宽带因特正在扩展,但范围不大。

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校和调频广电台。

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团电台“联科行动调频广”继续通过闻和其他节目和平进程消息。

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过联合制作节目向这些电台提供它们可以重的联科行动调频广节目,并向它们提供培训。

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建立调频广电台提供了资金,西兰经济发展部还提供了技术投入。

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,中止了法国国际广电台在科特迪瓦的调频广

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯广公司通过3套类比信号24小时提供节目,有12个电子电视频道、3个调频广和2个调幅广频道,以10多种语言出节目。

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过建立的调频广电台信息是一个良好的开端,可在政治教育方面采取进一步的措施。

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

联邦通信委员会指出,目前有11个调幅和两个调频广电台,三个当地电视频道和一家有线电视台。

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

联塞特派团电台还进一步扩大用当地语言调频和短波广,并增加录制设施。

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供调频广是一个巨大的进步,因为人们现在可以听到问答专题节目,从而获得更多信息。

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止在调频电台上广闻以及对言论自由采取了其他限制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频广播 的法语例句

用户正在搜索


aqueuse, aqueux, aquiclude, aquicole, aquiculteur, aquiculture, aquifère, aquifoliacées, aquifuge, aquigène,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,
radiodiffusion en MF (modulation de fréquence)

La radiodiffusion en modulation de fréquence (FM) est le principal moyen électronique de diffusion de l'information au Timor-Leste.

调频广播一直是东帝汶传播闻的首要子手段。

La radio FM de l'Opération continue d'être la seule source d'informations fiables pour de nombreux Ivoiriens.

联科行动的调频广播仍是许多科特迪瓦人获得可靠信息的唯一来源。

On peut à présent écouter les émissions radiodiffusées de l'ONUCI en modulation de fréquence (FM) dans les principales villes du pays.

目前在该国主要城市均可收听联科行动的调频广播

La Mission est convaincue que les stations de radio FM créées récemment pourraient jouer un rôle capital dans un tel programme.

特派团认为,调频广播可以在这个方案中发挥重大作用。

L'AMISOM n'est dotée d'aucun moyen de radiodiffusion FM, composante vitale et préliminaire de son projet de plan d'opérations en matière d'information.

非索特派团没有调频广播能力,这是特派团拟议信息行动计划的重要初始构成部分。

Les émissions de Miraya-FM peuvent également être écoutées sur un site Internet développé à cette fin, notamment par les Soudanais expatriés.

,包括散居国外的苏丹人也可通过专门的互联网站收听“米拉亚”调频广播

Malheureusement, le rôle de la station et sa liberté de diffuser en modulation fréquence sont devenus une pomme de discorde avec la RTI.

遗憾的是,进行调频广播的作用性成为与科特迪瓦广播当局争论的一个主题。

La programmation radio a été enrichie et de nouveaux relais FM et TV ont été construits pour que toute la population ait accès à l'information.

增加广播节目,建调频广播视中继站,以使所有人都能接触到信息。

Les chaînes de radiodiffusion locales ou à modulation de fréquence rencontrent un immense succès et le service d'Internet à large bande connaît une expansion, limitée toutefois.

社区广播调频广播大获成功,宽带因特网服务正在扩展,但范围不大。

Les membres de la Mission ont été invités à planter un cocotier, à se rendre dans l'école de Matiti et à la station de radio FM.

访问团成员被邀请栽种了一株刚刚抽条的椰子树、参观了Matiti学校调频广播

De plus, sa station de radio, ONUCI-FM, continue de fournir des informations sur le processus de paix dans ses bulletins d'information et certaines de ses émissions.

与此同时,特派团“联科行动调频广播”继续通过其他节目传播平进程消息。

Cette coopération prévoit des productions communes, la fourniture à ces stations de radio de programmes FM de l'ONUCI qu'elles pourront retransmettre et une action de formation.

该伙伴关系将通过联合制作节目向这些提供它们可以重播的联科行动调频广播节目,并向它们提供培训。

D'autres fonds, combinés à l'assistance technique apportée par le Ministère du développement économique de la Nouvelle-Zélande, ont été fournis afin de créer des stations de radio FM.

还单独为建调频广播提供了资金,西兰经济发展部还提供了技术投入。

Par ailleurs, les émissions sur ondes courtes de Radio France Internationale en Côte d'Ivoire ont été suspendues depuis le 15 juillet par la Commission nationale des communications audiovisuelles.

此外,全国视听通讯委员会还自7月15日起,中止了法国国际广播在科特迪瓦的调频广播

La MBC diffuse vingt-quatre heures sur vingt-quatre dans une douzaine de langues sur 3 chaînes de télévision analogiques et 12 chaînes numériques, ainsi que sur 3 stations FM et 2 stations AM.

毛里求斯广播公司通过3套类比信号24小时提供节目,有12个视频道、3个调频广播2个调幅广播频道,以10多种语言播出节目。

La diffusion de l'information par les nouvelles stations radio FM mises en place était un très bon début et des mesures supplémentaires pouvaient être prises pour assurer une éducation politique.

通过调频广播传播信息是一个良好的开端,可在政治教育方面采取进一步的措施。

D'après la Commission fédérale des communications, il existe actuellement 11 stations de radio en modulation de fréquence et 2 stations de radio en modulation d'amplitude, 3 chaînes de télévision locales et 1 chaîne câblée.

联邦通信委员会指出,目前有11个调幅两个调频广播,三个当地视频道一家有线

La radio de la MINUSIL a continué de développer ses programmes en langues vernaculaires diffusés sur modulation de fréquence et sur ondes courtes, et d'améliorer ses installations de production.

联塞特派团还进一步扩大用当地语言播放调频短波广播,并增加录制施。

La création d'une station de radio FM a représenté une avancée considérable car elle a permis à la population de poser des questions pendant les émissions d'information et d'être mieux informée.

提供调频广播是一个巨大的进步,因为人们现在可以听到问答专题节目,从而获得更多信息。

Une ordonnance sur les médias a consolidé les efforts du Gouvernement pour interdire la diffusion d'informations sur les stations de radio FM et imposer d'autres restrictions à la liberté d'expression.

政府通过颁布《媒体法规》试图禁止在调频广播闻以及对言论自由采取了其他限制措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调频广播 的法语例句

用户正在搜索


aragon, aragonais, aragonite, aragotite, araguayen, araignée, araignée de mer, araigner, araire, arak,

相似单词


调皮鬼, 调皮淘气, 调皮相, 调频, 调频(英文缩写), 调频广播, 调频器, 调频收音机, 调频台, 调气,