Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好的化学入门读物。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好的化学入门读物。
Je vous ai apporté de la lecture.
我给您带了些读物来。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务的大众和大中学的简装读物。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
儿童权利又作为参考读物和价值框架向学。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读物)。
Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.
平均每本读物只有2.87%的文章是由女性撰写的。
Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.
在文学方面,该中心版了750多种读物。
Il s'agira de guides sur la Convention.
第一批版物将是《公约》的指南性读物。
Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.
该报告是一本令人颇感兴趣的读物,我希望成员国有阅读该报告。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、戏剧、文学作品等其他课外读物的能力。
Il faut choisir ses lectures.
读物要有所选择。
La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.
国际社会特别关注的是儿童色情读物。
Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.
这本读物将介绍一些以对咨询机构采用的实际做法进行的评价为依据得的临
性结论。
La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.
公共图书馆为公众供精心选择的当代教育和休闲读物。
Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.
公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童读物。
Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.
囚犯们被锁在牢房中,每天平均23小,无受教育或工作机会,也不
供读物。
Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.
读物版和学术拓展是安保部培训及促进活动的重要内容。
Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.
组织了几次会外活动,且在活动上播放了一个录像片,推了一个基本读物。
Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.
教育和科学部支助版了由罗姆族非政府组织印制的第一部罗姆族读物。
Dans le domaine de l'éducation, 5 900 enfants de plus de 300 écoles ont reçu des fournitures, des manuels et des livres de lecture.
关于教育,在300个以上社区学校5 900名学童获得诸如文具、课本和辅助性读物等材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品很好的化学入门读物。
Je vous ai apporté de la lecture.
我给您带了些读物来。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
儿童权利又作为参考读物和价值框架向学生提。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读物)。
Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.
平均每本读物只有2.87%的文章性撰写的。
Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.
在文学方面,该中心版了750多种读物。
Il s'agira de guides sur la Convention.
第一批版物
《
约》的指南性读物。
Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.
该报告一本令人颇感兴趣的读物,我希望成员国有时间阅读该报告。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、戏剧、文学作品等其他课外读物的能力。
Il faut choisir ses lectures.
读物要有所选择。
La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.
国际社会特别关注的儿童色情读物。
Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.
这本读物介绍一些以对咨询机构采用的实际做法进行的评价为依据得
的临时性结论。
La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.
共图书馆为
众提供精心选择的当代教育和休闲读物。
Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.
共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童读物。
Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.
囚犯们被锁在牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供读物。
Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.
读物版和学术拓展
安保部培训及促进活动的重要内容。
Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.
组织了几次会外活动,且在活动上播放了一个录像片,推了一个基本读物。
Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.
教育和科学部支助版了
罗姆族非政府组织印制的第一部罗姆族读物。
Dans le domaine de l'éducation, 5 900 enfants de plus de 300 écoles ont reçu des fournitures, des manuels et des livres de lecture.
关于教育,在300个以上社区学校5 900名学童获得诸如文具、课本和辅助性读物等材料。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好化学入门读物。
Je vous ai apporté de la lecture.
我给您带了些读物来。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务大众和大中学生
简装读物。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
儿童权利又作为参考读物和价值框架向学生提。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读物)。
Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.
平均每本读物只有2.87%章是由女性撰写
。
Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.
在学方面,该中心
版了750多种读物。
Il s'agira de guides sur la Convention.
第一批版物将是《公约》
性读物。
Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.
该报告是一本令人颇感兴趣读物,我希望成员国有时间阅读该报告。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、戏剧、学作品等其他课外读物
能力。
Il faut choisir ses lectures.
读物要有所选择。
La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.
国际社会特别关注是儿童色情读物。
Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.
这本读物将介绍一些以对咨询机构采用实际做法进行
评价为依据得
临时性结论。
La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.
公共图书馆为公众提供精心选择当代教育和休闲读物。
Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.
公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童读物。
Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.
囚犯们被锁在牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供读物。
Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.
读物版和学术拓展是安保部培训及促进活动
重要内容。
Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.
组织了几次会外活动,且在活动上播放了一个录像片,推了一个基本读物。
Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.
教育和科学部支助版了由罗姆族非政府组织印制
第一部罗姆族读物。
Dans le domaine de l'éducation, 5 900 enfants de plus de 300 écoles ont reçu des fournitures, des manuels et des livres de lecture.
关于教育,在300个以上社区学校5 900名学童获得诸如具、课本和辅助性读物等材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品很好的化学入门读
。
Je vous ai apporté de la lecture.
我给您带了些读来。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
儿童权利又作为参考读和价值框架向学生提
。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读)。
Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.
平均每本读只有2.87%的文章
撰写的。
Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.
在文学方面,该中心版了750多种读
。
Il s'agira de guides sur la Convention.
第一批版
《公约》的指南
读
。
Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.
该报告一本令人颇感兴趣的读
,我希望成员国有时间阅读该报告。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、戏剧、文学作品等其他课外读的能力。
Il faut choisir ses lectures.
读要有所选择。
La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.
国际社会特别关注的儿童色情读
。
Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.
这本读介绍一些以对咨询机构采用的实际做法进行的评价为依据得
的临时
结论。
La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.
公共图书馆为公众提供精心选择的当代教育和休闲读。
Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.
公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童读。
Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.
囚犯们被锁在牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供读。
Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.
读版和学术拓展
安保部培训及促进活动的重要内容。
Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.
组织了几次会外活动,且在活动上播放了一个录像片,推了一个基本读
。
Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.
教育和科学部支助版了
罗姆族非政府组织印制的第一部罗姆族读
。
Dans le domaine de l'éducation, 5 900 enfants de plus de 300 écoles ont reçu des fournitures, des manuels et des livres de lecture.
关于教育,在300个以上社区学校5 900名学童获得诸如文具、课本和辅助读
等材料。
声明:以上例句、词分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好的化入门读
。
Je vous ai apporté de la lecture.
我给您带了些读来。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务的大众和大中生的简装读
。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
权利又作为参考读
和价值框架向
生提
。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读)。
Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.
平均每本读只有2.87%的
章是由女性撰写的。
Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.
在方面,该中心
版了750多种读
。
Il s'agira de guides sur la Convention.
第一批版
将是《公约》的指南性读
。
Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.
该报告是一本令人颇感兴趣的读,我希望成员国有时间阅读该报告。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、戏、
作品等其他课外读
的能力。
Il faut choisir ses lectures.
读要有所选择。
La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.
国际社会特别关注的是色情读
。
Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.
这本读将介绍一些以对咨询机构采用的实际做法进行的评价为依据得
的临时性结论。
La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.
公共图书馆为公众提供精心选择的当代教育和休闲读。
Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.
公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和读
。
Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.
囚犯们被锁在牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供读。
Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.
读版和
术拓展是安保部培训及促进活动的重要内容。
Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.
组织了几次会外活动,且在活动上播放了一个录像片,推了一个基本读
。
Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.
教育和科部支助
版了由罗姆族非政府组织印制的第一部罗姆族读
。
Dans le domaine de l'éducation, 5 900 enfants de plus de 300 écoles ont reçu des fournitures, des manuels et des livres de lecture.
关于教育,在300个以上社区校5 900名
获得诸如
具、课本和辅助性读
等材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好的化入门读
。
Je vous ai apporté de la lecture.
我给您带了些读来。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务的大众和大中生的简装读
。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
儿童权利又作为参考读和价值框架向
生提
。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读)。
Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.
平均每本读只有2.87%的
章是由女性撰写的。
Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.
方面,该中心
版了750多种读
。
Il s'agira de guides sur la Convention.
批
版
将是《公约》的指南性读
。
Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.
该报告是本令人颇感兴趣的读
,我希望成员国有时间阅读该报告。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、戏剧、作品等其他课外读
的能力。
Il faut choisir ses lectures.
读要有所选择。
La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.
国际社会特别关注的是儿童色情读。
Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.
这本读将介绍
些以对咨询机构采用的实际做法进行的评价为依据得
的临时性结论。
La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.
公共图书馆为公众提供精心选择的当代教育和休闲读。
Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.
公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童读。
Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.
囚犯们被锁牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供读
。
Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.
读版和
术拓展是安保部培训及促进活动的重要内容。
Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.
组织了几次会外活动,且活动上播放了
个录像片,推
了
个基本读
。
Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.
教育和科部支助
版了由罗姆族非政府组织印制的
部罗姆族读
。
Dans le domaine de l'éducation, 5 900 enfants de plus de 300 écoles ont reçu des fournitures, des manuels et des livres de lecture.
关于教育,300个以上社区
校5 900名
童获得诸如
具、课本和辅助性读
等材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好化学入门
物。
Je vous ai apporté de la lecture.
我给您带了些物来。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务大众和大中学生
简装
物。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
儿童权利又作为参考物和价值框架向学生提
。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和物)。
Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.
平均每本物只有2.87%
文章是由女性撰写
。
Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.
在文学方面,该中心版了750多种
物。
Il s'agira de guides sur la Convention.
第一批版物将是《公约》
指南性
物。
Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.
该报告是一本令人颇感兴趣物,我希望成员国有时间阅
该报告。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自阅
法语小说、戏剧、文学作品等其他课外
物
能力。
Il faut choisir ses lectures.
物要有所选择。
La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.
国际社会特别关注是儿童色情
物。
Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.
这本物将介绍一些以对咨询机构采用
实际做法
评价为依据得
临时性结论。
La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.
公共图书馆为公众提供精心选择当代教育和休闲
物。
Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.
公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童物。
Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.
囚犯们被锁在牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供物。
Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.
物
版和学术拓展是安保部培训及促
活动
重要内容。
Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.
组织了几次会外活动,且在活动上播放了一个录像片,推了一个基本
物。
Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.
教育和科学部支助版了由罗姆族非政府组织印制
第一部罗姆族
物。
Dans le domaine de l'éducation, 5 900 enfants de plus de 300 écoles ont reçu des fournitures, des manuels et des livres de lecture.
关于教育,在300个以上社区学校5 900名学童获得诸如文具、课本和辅助性物等材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好化学入门读物。
Je vous ai apporté de la lecture.
我给您带了些读物来。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务大众和大中学
装读物。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
儿童权利又作为参考读物和价值框架向学提
。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 资料(如汇合点、
参考资料和读物)。
Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.
平均每本读物只有2.87%文章是由女性撰写
。
Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.
在文学方面,该中心版了750多种读物。
Il s'agira de guides sur la Convention.
第一批版物将是《公约》
指南性读物。
Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.
该报告是一本令人颇感兴趣读物,我希望成员国有时间阅读该报告。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、戏剧、文学作品课外读物
能力。
Il faut choisir ses lectures.
读物要有所选择。
La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.
国际社会特别关注是儿童色情读物。
Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.
这本读物将介绍一些以对咨询机构采用实际做法进行
评价为依据得
临时性结论。
La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.
公共图书馆为公众提供精心选择当代教育和休闲读物。
Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.
公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童读物。
Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.
囚犯们被锁在牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供读物。
Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.
读物版和学术拓展是安保部培训及促进活动
重要内容。
Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.
组织了几次会外活动,且在活动上播放了一个录像片,推了一个基本读物。
Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.
教育和科学部支助版了由罗姆族非政府组织印制
第一部罗姆族读物。
Dans le domaine de l'éducation, 5 900 enfants de plus de 300 écoles ont reçu des fournitures, des manuels et des livres de lecture.
关于教育,在300个以上社区学校5 900名学童获得诸如文具、课本和辅助性读物材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.
这部作品是很好的化学入门读物。
Je vous ai apporté de la lecture.
我给您带了些读物来。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。
Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.
权利又作为参考读物和价值框架向学生提
。
Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).
· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和读物)。
Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.
平均每本读物只有2.87%的章是由女性撰写的。
Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.
在学方面,该中心
版了750多种读物。
Il s'agira de guides sur la Convention.
第一批版物将是《公约》的指南性读物。
Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.
该报告是一本令人颇感兴趣的读物,我希望成员国有时间阅读该报告。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、、
学作品等其他课外读物的能力。
Il faut choisir ses lectures.
读物要有所选择。
La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.
国际社会特别关注的是色情读物。
Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.
这本读物将介绍一些以对咨询机构采用的实际做法进行的评价为依据得的临时性结论。
La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.
公共图书馆为公众提供精心选择的当代教育和休闲读物。
Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.
公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和读物。
Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.
囚犯们被锁在牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供读物。
Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.
读物版和学术拓展是安保部培训及促进活动的重要内容。
Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.
组织了几次会外活动,且在活动上播放了一个录像片,推了一个基本读物。
Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.
教育和科学部支助版了由罗姆族非政府组织印制的第一部罗姆族读物。
Dans le domaine de l'éducation, 5 900 enfants de plus de 300 écoles ont reçu des fournitures, des manuels et des livres de lecture.
关于教育,在300个以上社区学校5 900名学获得诸如
具、课本和辅助性读物等材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。