Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目可来识
树木的年龄。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目可来识
树木的年龄。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被识的单词都会伴随着一个已经被识
的单词。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本并不禁止面部识
技术。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采变色
码和数字
号,便于识
。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券识号是所发行的特定证券的独特识
号码。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您识和掌控不同的支出名目。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每个国际证券识码由12位数组成,可以独一无二地识
证券。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
识
信息特
是数目庞大的
识
信息已成为非法商品,被出售给其他罪犯。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一个使“
识
数据”一语指自动化系统中作为
识
构成因素的电子信息。
Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.
俄文则尚没有语音识软件。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.
这样的报告应当包括风险识机制。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
识转让减少排放单位的项目4。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,意是包括
识
码。
La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.
仿制品到处都是并且不易被识,同时威胁着我们的健康和安全。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部识的关注,已经波及到了除德国外的其它许多国家。
Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.
识符号被视为他们的电子签名。
L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.
识网络攻击来源是特
困难的。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得于识
的姓氏。
Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.
所要求的识
类型有待条例作出规定。
Toute personne a le droit d'avoir un nom qui l'identifie.
“所有人都有权拥有一个识名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目可用来树木的年龄。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被的单词都会伴随着一个已经被
的单词。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色码和数字
号,
。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券号是所发行的特定证券的独特
号码。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您和掌控不同的支出名目。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每个国际证券码由12位数组成,可以独一无二地
证券。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份信息特
是数目庞大的身份
信息已成为非法商品,被出售给其他罪犯。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一个使用“身份数据”一语指自动化系统中作为身份
构成因素的电子信息。
Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.
俄文则尚没有语音软件。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.
这样的报告应当包括风险机制。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
转让减少排放单位的项目4。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份码。
La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.
仿制品到处都是并且不易被,同时威胁着我们的健康和安全。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部的关注,已经波及到了除德国外的其它许多国家。
Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.
符号被视为他们的电子签名。
L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.
网络攻击来源是特
困难的。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用的姓氏。
Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.
所要求的身份类型有待条例作出规定。
Toute personne a le droit d'avoir un nom qui l'identifie.
“所有人都有权拥有一个名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目可用来别树木的年龄。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能别的单词都会伴随着一个已经
别的单词。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部别技术。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色码和数字
号,便于
别。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券别号是所发行的特定证券的独特
别号码。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您别和掌控不同的支
名目。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每个国际证券别
码由12位数组成,可以独一无二地
别证券。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份别信息特别是数目庞大的身份
别信息已成为非法商
,
售给其他罪犯。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一个使用“身份别数据”一语指自动化系统中作为身份
别构成因素的电子信息。
Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.
俄文则尚没有语音别软件。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.
这样的报告应当包括风险别机制。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
别转让减少排放单位的项目4。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份别
码。
La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.
仿制到处都是并且不易
别,同时威胁着我们的健康和安全。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部别的关注,已经波及到了除德国外的其它许多国家。
Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.
别符号
视为他们的电子签名。
L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.
别网络攻击来源是特别困难的。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用于别的姓氏。
Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.
所要求的身份别类型有待条例作
规定。
Toute personne a le droit d'avoir un nom qui l'identifie.
“所有人都有权拥有一个别名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目可用来别树木
年龄。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被别
词都会伴随着一个已经被
别
词。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部别技术。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色码和数字
号,便于
别。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券别号是所发行
特定证券
独特
别号码。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以别和掌控不同
支出名目。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每个国际证券别
码由12位数组成,可以独一无二地
别证券。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份别信息特别是数目庞大
身份
别信息已成为非法商品,被出售给其他罪犯。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一个使用“身份别数据”一语指自动化系统中作为身份
别构成因素
电子信息。
Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.
俄文则尚没有语音别软件。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.
这样报告应当包括风险
别机制。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
别转
减少排放
位
项目4。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份别
码。
La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.
仿制品到处都是并且不易被别,同时威胁着我们
健康和安全。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部别
关注,已经波及到了除德国外
其它许多国家。
Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.
别符号被视为他们
电子签名。
L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.
别网络攻击来源是特别困难
。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用于别
姓氏。
Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.
所要求身份
别类型有待条例作出规定。
Toute personne a le droit d'avoir un nom qui l'identifie.
“所有人都有权拥有一个别名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数可用来识别树木的年龄。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能,每一个不能被识别的单词都会伴随着一个已经被识别的单词。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色码和数字
号,便于识别。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券识别号是所发的特定证券的独特识别号码。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您识别和掌控不同的支。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每个国际证券识别码由12位数组成,可以独一无二地识别证券。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份识别信息特别是数庞大的身份识别信息已成为非法商品,被
售给其他罪犯。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一个使用“身份识别数据”一语指自动化系统中作为身份识别构成因素的电子信息。
Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.
俄文则尚没有语音识别软件。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.
这样的报告应当包括风险识别机制。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
识别转让减少排放单位的项4。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份识别码。
La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.
仿制品到处都是并且不易被识别,同时威胁着我们的健康和安全。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部识别的关注,已经波及到了除德国外的其它许多国家。
Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.
识别符号被视为他们的电子签。
L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.
识别网络攻击来源是特别困难的。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用于识别的姓氏。
Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.
所要求的身份识别类型有待条例作规定。
Toute personne a le droit d'avoir un nom qui l'identifie.
“所有人都有权拥有一个识别字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目可用来树木的年龄。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被的单词都会伴随着一个已经被
的单词。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部技术。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色码和数字
号,便于
。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券号是所发行的特定证券的独特
号码。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您和掌控不同的支出名目。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每个国际证券码由12位数组成,可以独一无二地
证券。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份信息特
是数目庞大的身份
信息已成为非法商品,被出售给
犯。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一个使用“身份数据”一语指自动化系统中作为身份
构成因素的电子信息。
Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.
俄文则尚没有语音软件。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.
这样的报告应当包括风险机制。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
转让减少排放单位的项目4。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份码。
La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.
仿制品到处都是并且不易被,同时威胁着我们的健康和安全。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部的关注,已经波及到了除德国外的
它许多国家。
Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.
符号被视为
们的电子签名。
L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.
网络攻击来源是特
困难的。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用于的姓氏。
Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.
所要求的身份类型有待条例作出规定。
Toute personne a le droit d'avoir un nom qui l'identifie.
“所有人都有权拥有一个名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目可用来树木的年龄。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被的单词都会伴随着一个已经被
的单词。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部技术。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色码和数字
号,便于
。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券号是所发行的特定证券的独特
号码。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您和掌控不同的支出名目。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每个国际证券码由12位数组成,可以独一无二地
证券。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份信息特
是数目庞大的身份
信息已成为非法商品,被出售
罪犯。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一个使用“身份数据”一语指自动化系统中作为身份
构成因素的电子信息。
Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.
俄文则尚没有语音软件。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.
这样的报告应当包括风险机制。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
转让减少排放单位的项目4。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份码。
La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.
仿制品到处都是并且不易被,同时威胁着我们的健康和安全。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部的关注,已经波及到了除德国外的
它许多国家。
Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.
符号被视为
们的电子签名。
L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.
网络攻击来源是特
困难的。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用于的姓氏。
Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.
所要求的身份类型有待条例作出规定。
Toute personne a le droit d'avoir un nom qui l'identifie.
“所有人都有权拥有一个名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目可用来别树木
年龄。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一个不能被别
词都会伴随着一个已经被
别
词。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部别技术。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色码和数字
号,便于
别。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券别号是所发行
特定证券
独特
别号码。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以别和掌控不同
支出名目。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每个国际证券别
码由12位数组成,可以独一无二地
别证券。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份别信息特别是数目庞大
身份
别信息已成为非法商品,被出售给其他罪犯。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一个使用“身份别数据”一语指自动化系统中作为身份
别构成因素
电子信息。
Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.
俄文则尚没有语音别软件。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.
这样报告应当包括风险
别机制。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
别转
减少排放
位
项目4。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份别
码。
La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.
仿制品到处都是并且不易被别,同时威胁着我们
健康和安全。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部别
关注,已经波及到了除德国外
其它许多国家。
Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.
别符号被视为他们
电子签名。
L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.
别网络攻击来源是特别困难
。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用于别
姓氏。
Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.
所要求身份
别类型有待条例作出规定。
Toute personne a le droit d'avoir un nom qui l'identifie.
“所有人都有权拥有一个别名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nombre des cernes sert à reconnaître l'âge d'un arbre.
年轮数目可用来识树木的年龄。
Mais pour que le système fonctionne, chaque mot non reconnu est accompagné d’un mot connu.
但是,为了使系统能够运行,每一不能被识
的单词都会伴随着一
被识
的单词。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部识技术。
Les fils électriques sont colorés et numérotés, ce qui facilite leur identification.
电线采用变色和数字
,便于识
。
L'ISIN est un code qui identifie une émission spécifique de valeurs mobilières.
国际证券识是所发行的特定证券的独特识
。
Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.
这种方法可以让您识和掌控不同的支出名目。
Chaque code ISIN comprend 12 caractères qui identifient de manière unique une valeur.
每国际证券识
由12位数组成,可以独一无二地识
证券。
Les informations d'identification, surtout en grandes quantités, étaient devenues une marchandise illicite vendue entre délinquants.
身份识信息特
是数目庞大的身份识
信息
成为非法商品,被出售给其他罪犯。
Deux États ont indiqué prévoir des dispositions, notamment législatives, sur la question.
一使用“身份识
数据”一语指自动化系统中作为身份识
构成因素的电子信息。
Il n'existe pas encore de logiciel de reconnaissance de la parole pour le russe.
俄文则尚没有语音识软件。
Cette information devrait porter aussi sur les mécanismes de constatation des risques.
这样的报告应当包括风险识机制。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
识转让减少排放单位的项目4。
L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.
然而,用意是包括身份识。
La contrefaçon est partout, difficilement décelable, et menace notre santé et notre sécurité.
仿制品到处都是并且不易被识,同时威胁着我们的健康和安全。
Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.
但是这次对面部识的关注,
波及到了除德国外的其它许多国家。
Cet indicatif a donc valeur de signature électronique.
识符
被视为他们的电子签名。
L'identification de l'origine d'une attaque informatique est particulièrement difficile.
识网络攻击来源是特
困难的。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用于识的姓氏。
Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.
所要求的身份识类型有待条例作出规定。
Toute personne a le droit d'avoir un nom qui l'identifie.
“所有人都有权拥有一识
名字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。