Il était d'accord, je peux en témoigner.
当时
同意
,我可以
。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
当时
同意
,我可以
。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机好
,
们工作
更好
!
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,你
选择
对
。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
嫉妒并不错,它
爱
。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律主观
,但
它应该呈现出客观色彩。
Le temps nous prouve.Tu m'a dit que bien que ce soit l'amour,c'est passé.
时间为你说即使
爱,也
曾经,那么让时间来
你
爱,你心里
直
白。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给出张
, 说
健康状况需要休息。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但得
通过合法途径进入
法
领土。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨事实
了,
个没有统
家早晚
强
玩物而已。
Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.
这说之前所有
材料都无效了吗,这到底
算申请成功还
作废啊?
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上问题
根源,两件事可以
这
点。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业经这样做
实现人发会议目标
种最符合成本效益
办法。
Cela s'est avéré être un effort difficile et ardu.
这已项具有挑战性和艰苦
努力。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
事态发展我们
选择
正确
。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案成功
。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教种族化已
恶劣和危险
。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果此挂图对于与会者
个有用
信息工具。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能确认和认
,
就业能力
重要资产。
Il faut espérer que l'auteur aura démontré qu'elle a effectivement été victime d'une discrimination.
希望来文人能够感觉到,已经得到,她当时
确
受到歧视。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查,爆炸
由
枚汽车炸弹引起
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
当时是同意
,我可以证明。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机是好,证明
们工作是更好
!
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,证明你选择是对
。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
嫉妒并不是错,它是爱证明。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主观,但是它应该
客观色彩。
Le temps nous prouve.Tu m'a dit que bien que ce soit l'amour,c'est passé.
时间为证你说即使是爱,也是曾经,那么让时间来证明你爱,你心里一直明白。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给张证明, 说是
健康状况需要休息。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但是得证明是通过合法途径进入法国领土。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨证明了,一个没有统一
国家早晚是强国
玩物而已。
Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.
这是说之前所有证明材料都无效了吗,这到底是算申请成功还是作废啊?
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价上是问题
根源,两件
可以证明这一点。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业经证明这样做是人发会议目标
一种最符合成本效益
办法。
Cela s'est avéré être un effort difficile et ardu.
这已证明是一项具有挑战性和艰苦努力。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
态发展证明我们
选择是正确
。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案证明是成功。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教种族化已证明是恶劣和危险
。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果证明此挂图对于与会者是一个有用信息工具。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能确认和认证,是证明就业能力
重要资产。
Il faut espérer que l'auteur aura démontré qu'elle a effectivement été victime d'une discrimination.
希望来文人能够感觉到,已经得到证明,她当时确是受到歧视。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查证明,爆炸是由一枚汽车炸弹引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
当时是同意的,我可以证明。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机是好的,证明们工作是更好的!
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,证明你的选择是对的。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
嫉妒并不是错,它是爱的证明。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩。
Le temps nous prouve.Tu m'a dit que bien que ce soit l'amour,c'est passé.
时间为证你说即使是爱,也是曾,那么让时间来证明你的爱,你心里一直明白。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给出张证明, 说是
的健康状况需要休息。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但是得证明是通过合法途径进入的法国领土。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨的事实证明了,一个没有统一的国家早晚是强国的玩物而已。
Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.
这是说之前所有的证明材料都无效了吗,这到底是算申请成功还是作废啊?
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问题的根源,两件事可以证明这一。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业证明这样做是实现人发会议目标的一种最符合成本效益的办法。
Cela s'est avéré être un effort difficile et ardu.
这已证明是一项具有挑战性和艰苦的努力。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
事态发展证明我们的选择是正确的。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教的种族化已证明是恶劣和危险的。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果证明此挂图对于与会者是一个有用的信息工具。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。
Il faut espérer que l'auteur aura démontré qu'elle a effectivement été victime d'une discrimination.
希望来文人能够感觉到,已得到证明,她当时的确是受到歧视。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查证明,爆炸是由一枚汽车炸弹引起的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
当
是同意的,我可以证明。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机是好的,证明们工作是更好的!
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需者,请速联系本人,证明你的选择是对的。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
嫉妒并不是错,它是爱的证明。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩。
Le temps nous prouve.Tu m'a dit que bien que ce soit l'amour,c'est passé.
为证你说即使是爱,也是曾经,那么让
证明你的爱,你心里一直明白。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给出张证明, 说是
的健康状况需
。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但是得证明是通过合法途径进入的法国领土。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨的事实证明了,一个没有统一的国家早晚是强国的玩物而已。
Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.
这是说之前所有的证明材料都无效了吗,这到底是算申请成功还是作废啊?
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问题的根源,两件事可以证明这一点。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业经证明这样做是实现人发会议目标的一种最符合成本效益的办法。
Cela s'est avéré être un effort difficile et ardu.
这已证明是一项具有挑战性和艰苦的努力。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
事态发展证明我们的选择是正确的。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教的种族化已证明是恶劣和危险的。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果证明此挂图对于与会者是一个有用的信工具。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能的确认和认证,是证明就业能力的重资产。
Il faut espérer que l'auteur aura démontré qu'elle a effectivement été victime d'une discrimination.
希望文人能够感觉到,已经得到证明,她当
的确是受到歧视。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查证明,爆炸是由一枚汽车炸弹引起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
当时
同意的,我可以证明。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机好的,证明
们
更好的!
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,证明你的选择对的。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
嫉妒并不错,它
爱的证明。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明主观的,但
它应该呈现出客观色彩。
Le temps nous prouve.Tu m'a dit que bien que ce soit l'amour,c'est passé.
时间为证你说即使爱,也
曾经,那么让时间来证明你的爱,你心里一直明白。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给出张证明, 说
的健康状况需要休息。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但得证明
通过合法途径进入的法国领土。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨的事实证明了,一个没有统一的国家早晚强国的玩物而已。
Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.
这说之前所有的证明材料都无效了吗,这到底
算申请成
废啊?
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上问题的根源,两件事可以证明这一点。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业经证明这样做实现人发会议目标的一种最符合成本效益的办法。
Cela s'est avéré être un effort difficile et ardu.
这已证明一项具有挑战性和艰苦的努力。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
事态发展证明我们的选择正确的。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案证明成
的。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教的种族化已证明恶劣和危险的。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果证明此挂图对于与会者一个有用的信息
具。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能的确认和认证,证明就业能力的重要资产。
Il faut espérer que l'auteur aura démontré qu'elle a effectivement été victime d'une discrimination.
希望来文人能够感觉到,已经得到证明,她当时的确受到歧视。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查证明,爆炸由一枚汽车炸弹引起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
当时是同意
,我可以
。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机是好,
们工作是更好
!
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,你
选择是对
。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
嫉妒并不是错,它是爱。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法是主观
,但是它应该呈现出客观色彩。
Le temps nous prouve.Tu m'a dit que bien que ce soit l'amour,c'est passé.
时间为你说即使是爱,也是曾经,那么让时间来
你
爱,你心里一直
白。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给出张
, 说是
健康状况需要休息。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但是得是通过合法途径进入
法
领土。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨事实
了,一个没有统一
早晚是强
玩物而已。
Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.
这是说之前所有材料都无效了吗,这到底是算申请成功还是作废啊?
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问题根源,两件事可以
这一点。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业经这样做是实现人发会议目标
一种最符合成本效益
办法。
Cela s'est avéré être un effort difficile et ardu.
这已是一项具有挑战性和艰苦
努力。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
事态发展我们
选择是正确
。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案是成功
。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教种族化已
是恶劣和危险
。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果此挂图对于与会者是一个有用
信息工具。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能确认和认
,是
就业能力
重要资产。
Il faut espérer que l'auteur aura démontré qu'elle a effectivement été victime d'une discrimination.
希望来文人能够感觉到,已经得到,她当时
确是受到歧视。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查,爆炸是由一枚汽车炸弹引起
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
当时是同意
,我可以
明。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机是好,
明
们工作是更好
!
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,明
选择是对
。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
嫉妒并不是错,它是爱明。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律明是主观
,但是它应该呈现出客观色彩。
Le temps nous prouve.Tu m'a dit que bien que ce soit l'amour,c'est passé.
时间说即使是爱,也是曾经,那么让时间来
明
爱,
心里一直明白。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给出张
明, 说是
健康状况需要休息。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但是得明是通过合法途径
法国领土。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨事实
明了,一个没有统一
国家早晚是强国
玩物而已。
Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.
这是说之前所有明材料都无效了吗,这到底是算申请成功还是作废啊?
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问题根源,两件事可以
明这一点。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业经明这样做是实现人发会议目标
一种最符合成本效益
办法。
Cela s'est avéré être un effort difficile et ardu.
这已明是一项具有挑战性和艰苦
努力。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
事态发展明我们
选择是正确
。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案明是成功
。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教种族化已
明是恶劣和危险
。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果明此挂图对于与会者是一个有用
信息工具。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能确认和认
,是
明就业能力
重要资产。
Il faut espérer que l'auteur aura démontré qu'elle a effectivement été victime d'une discrimination.
希望来文人能够感觉到,已经得到明,她当时
确是受到歧视。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查明,爆炸是由一枚汽车炸弹引起
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
当时是同意
,我可以证明。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机是好,证明
们工作是更好
!
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,证明选择是对
。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
嫉妒并不是错,它是证明。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主观,但是它应该呈现出客观色彩。
Le temps nous prouve.Tu m'a dit que bien que ce soit l'amour,c'est passé.
时间为证说即使是
,也是曾经,那么让时间来证明
,
里一直明白。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给出张证明, 说是
康状况需要休息。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但是得证明是通过合法途径进入法国领土。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨事实证明了,一个没有统一
国家早晚是强国
玩物而已。
Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.
这是说之前所有证明材料都无效了吗,这到底是算申请成功还是作废啊?
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上是问题根源,两件事可以证明这一点。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业经证明这样做是实现人发会议目标一种最符合成本效益
办法。
Cela s'est avéré être un effort difficile et ardu.
这已证明是一项具有挑战性和艰苦努力。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
事态发展证明我们选择是正确
。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案证明是成功。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教种族化已证明是恶劣和危险
。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果证明此挂图对于与会者是一个有用信息工具。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能确认和认证,是证明就业能力
重要资产。
Il faut espérer que l'auteur aura démontré qu'elle a effectivement été victime d'une discrimination.
希望来文人能够感觉到,已经得到证明,她当时确是受到歧视。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查证明,爆炸是由一枚汽车炸弹引起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était d'accord, je peux en témoigner.
当时
同意
,我可以证明。
Réaliser des turbines, c'est bien, prouver qu'elles fonctionnent bien c'est mieux!
使涡轮机好
,证明
们工作
更好
!
Ceux qui en ont besoin, venez avec moi, pour prouver votre choix est juste.
有需要者,请速联系本人,证明你选择
对
。
La jalouse n’est pas un defaut mais une preuve d’amour.
并不
错,它
爱
证明。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明主观
,但
它应该呈现出客观色彩。
Le temps nous prouve.Tu m'a dit que bien que ce soit l'amour,c'est passé.
时间为证你即使
爱,也
曾经,那么让时间来证明你
爱,你心里一直明白。
Faites-lui un certificat comme quoi son état de santé nécessite du repos.
给出张证明,
健康状况需要休息。
Par contre, vous devez justifier d'une entrée régulière sur le territoire français.
但得证明
通过合法途径进入
法国领土。
C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.
悲惨事实证明了,一个没有统一
国家早晚
强国
玩物而已。
Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.
这前所有
证明材料都无效了吗,这到底
算申请成功还
作废啊?
Les prix rétroactifs sont effectivement à l'origine du problème, comme le confirment deux constatations.
追溯定价事实上问题
根源,两件事可以证明这一点。
Cela s'est avéré un des moyens les plus efficaces d'atteindre les objectifs de la CIPD.
业经证明这样做实现人发会议目标
一种最符合成本效益
办法。
Cela s'est avéré être un effort difficile et ardu.
这已证明一项具有挑战性和艰苦
努力。
Le cours des événements a montré que nos décisions étaient judicieuses.
事态发展证明我们选择
正确
。
Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.
在推动商业联系方面,该方案证明成功
。
Donner un caractère ethnique à une religion s'est avéré mauvais et dangereux.
宗教种族化已证明
恶劣和危险
。
Elle s'est avérée un outil utile en matière d'information pour les participants.
结果证明此挂图对于与会者一个有用
信息工具。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能确认和认证,
证明就业能力
重要资产。
Il faut espérer que l'auteur aura démontré qu'elle a effectivement été victime d'une discrimination.
希望来文人能够感觉到,已经得到证明,她当时确
受到歧视。
L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée.
初步调查证明,爆炸由一枚汽车炸弹引起
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。