Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三
件中,政府提供了死亡证明书复制件。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
这表明在及时出具审计证明书方面变化甚微。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收到一些业务活动的审计证明书方面遇到困难。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤金申请者须出示视力障碍证明书。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政年度填制四份
出证明书。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收到了尸体照片和死亡证明书副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿发放的依据是出具死亡证明书。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍的安全状况,有些业务活动甚至连一份审计证明书都无法提出。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计证明书旨在进一步保证索赔人收到付款。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅建议赔偿

继续努力获取尚未得到的证明书,赔偿

接受了这一建议。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基金
到交易碳的媒介作用,并颁发排放削减证明书。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.
证明书指出的不一致之处,无论是否导致有保留意见,都未经难民署调整。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
获得许可证必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者证明书。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业务费应当在季度末执行机构提交
出证明书时结清。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement populaire central un document l'y autorisant.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根据第6款签发的证明书是其中所述事实的初步证据。
Elle démontre que le HCR s'est engagé avec succès dans la mise en œuvre de la recommandation du Comité.
出现这种增加的原因是缩短了审计证明书的时间表,同时表明难民署在执行审计

建议方面开局顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
明书Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税
,
提功完税
明书。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三起案件中,政府提供了死亡
明书复制件。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
这表明在及时出具审计
明书方面变化甚微。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收
一些业务活动
审计
明书方面遇
困难。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤金申请者须出示视力障碍
明书。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政年度填制四份
出
明书。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收
了尸体照片和死亡
明书副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿
放
依据是出具死亡
明书。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍
安全状况,有些业务活动甚至连一份审计
明书都无法提出。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计
明书旨在进一步保
索赔人收
付款。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅建议赔偿委员会继续努力获取尚未得

明书,赔偿委员会接受了这一建议。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官在
出
明文件前,须取得中央人民政府
明书。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基金起
交易碳
媒介作用,
颁
排放削减
明书。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.
明书指出
不一致之处,无论是否导致有保留意见,都未经难民署调整。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
获得许可
必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者
明书。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官在
出
明文件前,须取得中央人民政府
明书。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业务费应当在季度末执行机构提交
出
明书时结清。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement populaire central un document l'y autorisant.
行政长官在
出
明文件前,须取得中央人民政府
明书。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根据第6款签

明书是其中所述事实
初步
据。
Elle démontre que le HCR s'est engagé avec succès dans la mise en œuvre de la recommandation du Comité.
出现这种增加
原因是缩短了审计
明书
时间表,同时表明难民署在执行审计委员会建议方面开局顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三起案件中,政府提供了死亡证明书复制件。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
表明在及时出具审计证明书方面变化甚微。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收到
些业务活动的审计证明书方面遇到困难。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤金申请者须出示视力障碍证明书。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每
财政年度填制四份
出证明书。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收到了尸体照片和死亡证明书副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿发放的依据是出具死亡证明书。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍的安全状况,有些业务活动甚至连
份审计证明书都无法提出。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计证明书旨在进
步保证索赔人收到付款。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅
议赔偿委员会继续努力获取尚未得到的证明书,赔偿委员会接受了

议。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基金起到交易碳的媒介作用,并颁发排放削减证明书。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.
证明书指出的不
致之处,无论是否导致有保留意见,都未经难民署调整。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
获得许可证必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者证明书。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业务费应当在季度末执行机构提交
出证明书时结清。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement populaire central un document l'y autorisant.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根据第6款签发的证明书是其中所述事实的初步证据。
Elle démontre que le HCR s'est engagé avec succès dans la mise en œuvre de la recommandation du Comité.
出现
种增加的原因是缩短了审计证明书的时间表,同时表明难民署在执行审计委员会
议方面开局顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
明书Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税
票,并提功完税
明书。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三起案件中,政府提供了死亡
明书复制件。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
这表明在及时
具审计
明书方面变化甚微。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收到一些业务活动的审计
明书方面遇到困难。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤金申请者须
示视力障碍
明书。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政年度填制四份

明书。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收到了尸体照片和死亡
明书副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿
放的依据是
具死亡
明书。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍的安全状况,有些业务活动甚至连一份审计
明书都无法提
。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计
明书旨在进一步保
索赔人收到付款。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅建议赔偿委员会继续努力获取尚未得到的
明书,赔偿委员会接受了这一建议。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官在

明文件前,须取得中央人民政府的
明书。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基金起到交易碳的媒介作用,并颁
排放削减
明书。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.
明书指
的不一致之处,无论是否导致有保留意见,都未经难民署调整。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
获得许可
必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者
明书。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官在

明文件前,须取得中央人民政府的
明书。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业务费应当在季度末执行机构提交

明书时结清。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement populaire central un document l'y autorisant.
行政长官在

明文件前,须取得中央人民政府的
明书。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根据第6款签
的
明书是其中所述事实的初步
据。
Elle démontre que le HCR s'est engagé avec succès dans la mise en œuvre de la recommandation du Comité.
现这种增加的原因是缩短了审计
明书的时间表,同时表明难民署在执行审计委员会建议方面开局顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三起案件中,政府提供了死亡证明书复制件。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
这表明在及时出具审计证明书方面变化甚微。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收到一些业
动的审计证明书方面遇到困难。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤金申请者须出示视力障碍证明书。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政年度填制四份
出证明书。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收到了尸体照片和死亡证明书副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿发放的依据是出具死亡证明书。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍的安全状况,有些业
动甚至连一份审计证明书都无法提出。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计证明书旨在进一步保证索赔人收到付款。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅建议赔偿委员会继续努力获取尚未得到的证明书,赔偿委员会接受了这一建议。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基金起到交易碳的媒介作用,并颁发排放削减证明书。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.
证明书指出的不一致之处,无论是否导致有保留意见,都未经难民署调整。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
获得许可证必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者证明书。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业
费应当在季度末执行机构提交
出证明书时结清。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement populaire central un document l'y autorisant.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根据第6款签发的证明书是其中所述事实的初步证据。
Elle démontre que le HCR s'est engagé avec succès dans la mise en œuvre de la recommandation du Comité.
出现这种增加的原因是缩短了审计证明书的时间表,同时表明难民署在执行审计委员会建议方面开局顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

书Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值
发票,并提功完

书。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三起案件中,政府提供了死亡
书复制件。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
这表
在及时出具审计
书方面变化甚微。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收到一些业务活动的审计
书方面遇到困难。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤金申请者须出示视
障碍
书。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政年度填制四份
出
书。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收到了尸体照片和死亡
书副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿发放的依据是出具死亡
书。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍的安全状况,有些业务活动甚至连一份审计
书都无法提出。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计
书旨在进一步保
索赔人收到付款。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅建议赔偿委员会继续努

尚未得到的
书,赔偿委员会接受了这一建议。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官在发出
文件前,须
得中央人民政府的
书。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基金起到交易碳的媒介作用,并颁发排放削减
书。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.

书指出的不一致之处,无论是否导致有保留意见,都未经难民署调整。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
得许可
必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者
书。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官在发出
文件前,须
得中央人民政府的
书。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业务费应当在季度末执行机构提交
出
书时结清。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement populaire central un document l'y autorisant.
行政长官在发出
文件前,须
得中央人民政府的
书。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根据第6款签发的
书是其中所述事实的初步
据。
Elle démontre que le HCR s'est engagé avec succès dans la mise en œuvre de la recommandation du Comité.
出现这种增加的原因是缩短了审计
书的时间表,同时表
难民署在执行审计委员会建议方面开局顺利。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值
发票,并提

证明书。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三起案件中,政府提供了死亡证明书复制件。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
这表明在及时出具审计证明书方面变化甚微。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收到一些业务活动的审计证明书方面遇到困难。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤金申请者须出示视力障碍证明书。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政年度填制四份
出证明书。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收到了尸体照片和死亡证明书副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿发放的依据是出具死亡证明书。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍的安全状况,有些业务活动甚至连一份审计证明书都无法提出。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计证明书旨在进一步保证索赔人收到付款。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅建议赔偿委员会继续努力获

得到的证明书,赔偿委员会接受了这一建议。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官在发出证明文件前,须
得中央人民政府的证明书。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基金起到交易碳的媒介作用,并颁发排放削减证明书。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.
证明书指出的不一致之处,无论是否导致有保留意见,都
经难民署调整。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
获得许可证必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者证明书。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官在发出证明文件前,须
得中央人民政府的证明书。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业务费应当在季度末执行机构提交
出证明书时结清。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement populaire central un document l'y autorisant.
行政长官在发出证明文件前,须
得中央人民政府的证明书。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根据第6款签发的证明书是其中所述事实的初步证据。
Elle démontre que le HCR s'est engagé avec succès dans la mise en œuvre de la recommandation du Comité.
出现这种增加的原因是缩短了审计证明书的时间表,同时表明难民署在执行审计委员会建议方面开局顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明
。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.

起案件中,政府提供了死亡证明
复制件。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
这表明
及时出具审计证明
方面变化甚微。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还
收到一些业务活动的审计证明
方面遇到困难。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤金申请者须出示视力障碍证明
。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政年度填制四份
出证明
。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收到了尸体照片和死亡证明
副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿发放的依据是出具死亡证明
。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍的安全状况,有些业务活动甚至连一份审计证明
都无法提出。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计证明
旨
进一步保证索赔人收到付款。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅建议赔偿委员会

力获取尚未得到的证明
,赔偿委员会接受了这一建议。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官
发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明
。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基金起到交易碳的媒介作用,并颁发排放削减证明
。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.
证明
指出的不一致之处,无论是否导致有保留意见,都未经难民署调整。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
获得许可证必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者证明
。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官
发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明
。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业务费应当
季度末执行机构提交
出证明
时结清。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement populaire central un document l'y autorisant.
行政长官
发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明
。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根据第6款签发的证明
是其中所述事实的初步证据。
Elle démontre que le HCR s'est engagé avec succès dans la mise en œuvre de la recommandation du Comité.
出现这种增加的原因是缩短了审计证明
的时间表,同时表明难民署
执行审计委员会建议方面开局顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kai-taxe sur la valeur ajoutée des factures et certificats de droits de douane payés à Gong.
开增值税发票,并提功完税证明书。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三起案件中,政府提供了
亡证明书复制件。
Ces chiffres ne font apparaître aucune évolution de la situation.
这表明在及时
审计证明书方面变化甚微。
Le HCR éprouve également des difficultés à obtenir des attestations d'audit dans certaines opérations.
难民署还在收到一些业务活动的审计证明书方面遇到困难。
Le demandeur doit produire un certificat attestant qu'il est malvoyant.
养恤

者须
示视力障碍证明书。
Le partenaire de réalisation doit remplir quatre attestations par année.
要求执行伙伴每一财政年度填制四份
证明书。
Des photographies des corps et des copies des certificats de décès ont été fournies.
收到了尸体照片和
亡证明书副本。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
补偿发放的依据是

亡证明书。
Certaines opérations n'ont même pas pu produire une attestation d'audit en raison des conditions de sécurité.
由于普遍的安全状况,有些业务活动甚至连一份审计证明书都无法提
。
Les certificats d'audit offrent une garantie supplémentaire que les sommes ont bien été versées aux requérants.
审计证明书旨在进一步保证索赔人收到付款。
Le BSCI a recommandé que la Commission d'indemnisation poursuive ses efforts pour obtenir les certificats manquants.
监督厅建议赔偿委员会继续努力获取尚未得到的证明书,赔偿委员会接受了这一建议。
Avant de délivrer une attestation, le Chef de l'exécutif doit obtenir le visa du Gouvernement populaire central.
行政长官在发
证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Le Fonds BioCarbone sert d'agent intermédiaire pour l'échange de carbone et certifie les unités de réduction d'émission.
生物碳基
起到交易碳的媒介作用,并颁发排放削减证明书。
Aucune des anomalies relevées dans les attestations contenant ou non une réserve n'avait fait l'objet d'une régularisation.
证明书指
的不一致之处,无论是否导致有保留意见,都未经难民署调整。
L'octroi de licences dépendait de la présentation des documents requis, y compris des certificats d'utilisateur ou d'utilisation final(e).
获得许可证必须提交所需文件,包括终端使用和最后使用者证明书。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement central un document l'y autorisant.
行政长官在发
证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Les avances de fonctionnement devraient être régularisées après chaque trimestre lorsque l'organe d'exécution fournit son attestation de dépenses.
预付业务费应当在季度末执行机构提交
证明书时结清。
Avant de délivrer cette attestation, le Chef de l'exécutif reçoit lui-même du Gouvernement populaire central un document l'y autorisant.
行政长官在发
证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。
Une attestation délivrée conformément au paragraphe 6 fait foi en ce qui concerne les faits sur lesquels elle porte.
⑺ 根据第6款签发的证明书是其中所述事实的初步证据。
Elle démontre que le HCR s'est engagé avec succès dans la mise en œuvre de la recommandation du Comité.
现这种增加的原因是缩短了审计证明书的时间表,同时表明难民署在执行审计委员会建议方面开局顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。