Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
个非党派的看守政府监督我们的议会选举以确保公正和不偏不倚。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
个非党派的看守政府监督我们的议会选举以确保公正和不偏不倚。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了和议会选举。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪议会选举的接近,全国各地的紧张局势预计会加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪议会选举中,与169名男议员比较,妇女的代表人达到86名女议员。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,以色列议会选举理西蒙·佩雷斯为以色列第九任
。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
议会选举中当选的妇女人
相比,在地方政府理事会中当选的妇女比例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩议会选举工作将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
俟完成这项工作,剩余资金将拨给议会选举。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富汗随着成功地举行议会选举而树立了另个里程碑。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
举行议会选举是波恩进程的最终基准之。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富汗人民正积极地为大选和议会选举做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选举监督-OOWM的成员对议会选举的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行大选和议会选举筹备工作。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
议会选举并没有产生明显多。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了个中立的看守政府制度,以监督我们的议会选举。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani女士注意到地方和议会选举的投票年龄是21岁,她询问候选人是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选举没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次议会选举中,少民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族人参加议会选举的人微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第,议会选举的筹备工作仍然处于初级阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守府监督我们的
举以确保公正和不偏不倚。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功举行了总统和
举。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪举的接近,全国各
的紧张局势预计
加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪举中,与169名男
员比较,妇女的代表人数一共达到86名女
员。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,以色列举
总理西蒙·佩雷斯为以色列第九任总统。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
同举中当
的妇女人数相比,在
府理事
中当
的妇女比例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩举工作将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
一俟完成这项工作,剩余资金将拨给举。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富汗随着成功举行
举而树立了另一个里程碑。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
举行举是波恩进程的最终基准之一。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富汗人民正积极为总统大
和
举做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
举监督-OOWM的成员对
举的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行总统大和
举筹备工作。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
举并没有产生明显多数。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了一个中立的看守府制度,以监督我们的
举。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani女士注意到和
举的投票年龄是21岁,她询问总统候
人是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚举没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次举中,少数民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族人参加举的人数微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第一,举的筹备工作仍然处于初级阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的会选举
确保公正和不偏不倚。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和会选举。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪会选举的接近,全国各地的紧张局势预计会加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪会选举中,与169名男
比较,妇
的代表人数一共达到86名
。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,会选举
总理西蒙·佩雷斯为
第九任总统。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
同会选举中当选的妇
人数相比,在地方政府理事会中当选的妇
比例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩会选举工作将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
一俟完成这项工作,剩余资金将拨给会选举。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富汗随着成功地举行会选举而树立了另一个里程碑。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
举行会选举是波恩进程的最终基准之一。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富汗人民正积极地为总统大选和会选举做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选举监督-OOWM的成对
会选举的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行总统大选和会选举筹备工作。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
会选举并没有产生明显多数。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了一个中立的看守政府制度,监督我们的
会选举。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani士注意到地方和
会选举的投票年龄是21岁,她询问总统候选人是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚会选举没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次会选举中,少数民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族人参加会选举的人数微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第一,会选举的筹备工作仍然处于初级阶段。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
个非党派的看守政府监督我们的议会选
以确保公正和不偏不倚。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地行了总统和议会选
。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪议会选的接近,全国各地的紧张局势预计会加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪议会选中,与169名男议员比较,妇女的代表人数
共达到86名女议员。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,以色列议会选总理西蒙·佩雷斯为以色列第九任总统。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
同议会选中当选的妇女人数相比,在地方政府理事会中当选的妇女比例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩议会选工作将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
俟完成这项工作,剩余资金将拨给议会选
。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富汗随着成功地行议会选
而树立了另
个里
。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
行议会选
是波恩进
的最终基准之
。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富汗人民正积极地为总统大选和议会选做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选监督-OOWM的成员对议会选
的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行总统大选和议会选筹备工作。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
议会选并没有产生明显多数。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了个中立的看守政府制度,以监督我们的议会选
。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani女士注意到地方和议会选的投票年龄是21岁,她询问总统候选人是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次议会选中,少数民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族人参加议会选的人数微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第,议会选
的筹备工作仍然处于初级阶段。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议以确保公正和不偏不倚。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地行了
统和议
。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪议的接近,全国各地的紧张局势预计
加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪议中,与169名男议员比较,妇女的代表人数一共达到86名女议员。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,以色列议西蒙·佩雷斯为以色列第九任
统。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
同议中当
的妇女人数相比,在地方政府
事
中当
的妇女比例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩议工作将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
一俟完成这项工作,剩余资金将拨给议。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富汗随着成功地行议
而树立了另一个里程碑。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
行议
是波恩进程的最终基准之一。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富汗人民正积极地为统大
和议
做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
监督-OOWM的成员对议
的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行统大
和议
筹备工作。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
议并没有产生明显多数。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了一个中立的看守政府制度,以监督我们的议。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani女士注意到地方和议的投票年龄是21岁,她询问
统候
人是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚议没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次议中,少数民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族人参加议的人数微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第一,议的筹备工作仍然处于初级阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议会选举以确保公正和不偏不倚。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和议会选举。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪议会选举的接近,全国各地的紧预计会加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪议会选举中,与169名男议员较,
的代表人数一共达到86名
议员。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,以色列议会选举总理西蒙·佩雷斯为以色列第九任总统。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
同议会选举中当选的人数相
,在地方政府理事会中当选的
例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩议会选举工作将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
一俟完成这项工作,剩余资金将拨给议会选举。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富汗随着成功地举行议会选举而树立了另一个里程碑。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
举行议会选举是波恩进程的最终基准之一。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富汗人民正积极地为总统大选和议会选举做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选举监督-OOWM的成员对议会选举的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行总统大选和议会选举筹备工作。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
议会选举并没有产生明显多数。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了一个中立的看守政府制度,以监督我们的议会选举。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani士注意到地方和议会选举的投票年龄是21岁,她询问总统候选人是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选举没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次议会选举中,少数民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族人参加议会选举的人数微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第一,议会选举的筹备工作仍然处于初级阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的选举以确保公正和不偏不倚。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地举行了总统和选举。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪选举的接近,全国各地的紧张局势预计
加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪选举中,与169名男
员比较,妇女的代
一共达到86名女
员。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,以色列选举
总理西蒙·佩雷斯为以色列第九任总统。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
选举中当选的妇女
相比,在地方政府理事
中当选的妇女比例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩选举工作将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
一俟完成这项工作,剩余资金将拨给选举。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富汗随着成功地举行选举而树立了另一个里程碑。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
举行选举是波恩进程的最终基准之一。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富汗民正积极地为总统大选和
选举做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选举监督-OOWM的成员对选举的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行总统大选和选举筹备工作。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
选举并没有产生明显多
。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了一个中立的看守政府制度,以监督我们的选举。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani女士注意到地方和选举的投票年龄是21岁,她询问总统候选
是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚选举没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次选举中,少
民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族参加
选举的
微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第一,选举的筹备工作仍然处于初级阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议会选保公正和不偏不倚。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成功地行了总统和议会选
。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
制宪议会选
的接近,全国各地的紧张局势预计会加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪议会选中,与169名男议员比较,妇女的代表人数一共达到86名女议员。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,色列议会选
总理西蒙·佩雷斯为
色列第九任总统。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
同议会选中当选的妇女人数相比,在地方政府理事会中当选的妇女比例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩议会选工作将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
一俟完成这项工作,剩余资金将拨给议会选。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富成功地
行议会选
而树立了另一个里程碑。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
行议会选
是波恩进程的最终基准之一。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富人民正积极地为总统大选和议会选
做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选监督-OOWM的成员对议会选
的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行总统大选和议会选筹备工作。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
议会选并没有产生明显多数。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了一个中立的看守政府制度,监督我们的议会选
。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani女士注意到地方和议会选的投票年龄是21岁,她询问总统候选人是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次议会选中,少数民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族人参加议会选的人数微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第一,议会选的筹备工作仍然处于初级阶段。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un Gouvernement intérimaire non-partisan supervise nos élections parlementaires pour en assurer l'équité et l'impartialité.
一个非党派的看守政府监督我们的议会选以确保公正和不偏不倚。
En Sierra Leone, les élections présidentielles et parlementaires se sont déroulées avec succès.
塞拉利昂成行了总统和议会选
。
Les tensions devraient s'accroître dans tout le pays à l'approche de l'élection de l'assemblée constituante.
随着制宪议会选的接近,全国各
的紧张局势预计会加剧。
À l'issue des élections à l'Assemblée constituante, 88 femmes contre 169 hommes ont été élues.
在制宪议会选中,与169名男议员比较,妇女的代表人数一共达到86名女议员。
Le 13 juin, la Knesset a élu le vice-Premier Ministre Shimon Peres neuvième Président d'Israël.
13日,以色列议会选总理西蒙·佩雷斯为以色列第九任总统。
Et le pourcentage d'élues est également plus élevé.
同议会选中当选的妇女人数相比,在
方政府理事会中当选的妇女比例也更高。
Dimanche prochain, le processus électoral parlementaire au Liban sera achevé.
下星期天,黎巴嫩议会选将告结束。
Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.
一俟完成这,剩余资金将拨给议会选
。
L'Afghanistan a franchi une nouvelle étape avec la tenue réussie d'élections législatives.
阿富汗随着成行议会选
而树立了另一个里程碑。
L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.
行议会选
是波恩进程的最终基准之一。
Le peuple afghan œuvre d'arrache-pied aux préparatifs des élections présidentielle et parlementaires.
阿富汗人民正积极为总统大选和议会选
做准备。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选监督-OOWM的成员对议会选
的投票进行了监督。
À présent, nous préparons la tenue des élections présidentielle et parlementaires.
我们现在正在进行总统大选和议会选筹备
。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
议会选并没有产生明显多数。
Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.
我们建立了一个中立的看守政府制度,以监督我们的议会选。
Elle voudrait savoir combien de femmes se sont présentées aux élections pour le Parlement européen.
Belmihoub-Zerdani女士注意到方和议会选
的投票年龄是21岁,她询问总统候选人是否也必须是21岁。
Les élections parlementaires serbes se sont tenues au Kosovo sans incidents.
在科索沃境内进行的塞尔维亚议会选没有发生过任何事端。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸的是,在上次议会选中,少数民族的参与微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族人参加议会选的人数微乎其微。
Premièrement, les préparatifs des élections parlementaires sont toujours au stade préliminaire.
第一,议会选的筹备
仍然处于初级阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。