法语助手
  • 关闭

订约人

添加到生词本

stipulant, e

Certaines dispositions contractuelles n'avaient pas été respectées par le prestataire.

也没有执行有些合同条款。

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

联合国应更好地记录况。

Le tableau 3 donne la ventilation des consultants et des vacataires engagés selon l'objet du contrat.

表3细列了雇顾问和的目的。

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和总支出也有所增加。

Il en va à peu près de même des traducteurs retraités qui travaillent comme indépendants.

作为的退休笔译员的况与之相似。

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直承担。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直承担。

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

总的说来,顾问和的人数有所增加。

Les personnes recrutées comme consultants et vacataires ne l'avaient pas été dans les règles.

没有以适当的方式将这些个别人员聘为顾问和

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动还雇了1 700名个体

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一些况下咨询和个体直接向国家法院提出诉讼。

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体的数量有所增加。

Les vacataires provenaient de 74 pays différents.

的个人来自74个国家。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘和顾问。

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异的原因是,在本报告所述期间,每个的费高于已编入预算的费

Le nombre des consultants a également reculé, de 32,4 %, ainsi que celui des vacataires, de 41,7 %.

咨询和个体总数也分别下跌32.4%和41.7%。

Les prochains rapports du Secrétaire général devraient aussi contenir des définitions des expressions « consultant », « vacataire » et « fournisseur institutionnel ».

今后的报告还应载有对秘书长所的“咨询”、“个体”和“机构”等词汇的定义。

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动从其他特派团临时短期借调74名工作人员,并雇1 702名个体

Soixante-quatorze pour cent des consultants et vacataires étaient des ressortissants de pays des Parties visées à l'annexe I.

的顾问和是附件一国家的国民。

Il n'existait donc pas de document confirmant que les contractants en question avaient fourni des services satisfaisants.

因此,没有记录可以证实提供了令人满意的服务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订约人 的法语例句

用户正在搜索


hydrocharis, hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus,

相似单词


订一张票, 订一桌酒席, 订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正,
stipulant, e

Certaines dispositions contractuelles n'avaient pas été respectées par le prestataire.

订约也没有执行有些合同条款。

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

联合国应更好地记录订约使用情况。

Le tableau 3 donne la ventilation des consultants et des vacataires engagés selon l'objet du contrat.

表3细列了雇用顾问和独立订约

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

作日数和订约总支出也有所增加。

Il en va à peu près de même des traducteurs retraités qui travaillent comme indépendants.

作为独立订约退休笔译员情况与之相似。

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额作在过去四年中一直独立订约承担。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额作在过去四年中一直独立订约承担。

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

说来,顾问和独立订约人数有所增加。

Les personnes recrutées comme consultants et vacataires ne l'avaient pas été dans les règles.

没有方式将这些个别人员聘为顾问和独立订约

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动还雇用了1 700名个体订约

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一些情况下咨询和个体订约直接向国家法院提出诉讼。

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体订约数量有所增加。

Les vacataires provenaient de 74 pays différents.

雇用个人订约来自74个国家。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约和顾问。

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异原因是,在本报告所述期间,每个订约费用高于已编入预算费用。

Le nombre des consultants a également reculé, de 32,4 %, ainsi que celui des vacataires, de 41,7 %.

咨询和个体订约总数也分别下跌32.4%和41.7%。

Les prochains rapports du Secrétaire général devraient aussi contenir des définitions des expressions « consultant », « vacataire » et « fournisseur institutionnel ».

今后报告还应载有对秘书长所使用“咨询”、“个体订约”和“机构订约”等词汇定义。

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动从其他特派团临时短期借调74名作人员,并雇用1 702名个体订约

Soixante-quatorze pour cent des consultants et vacataires étaient des ressortissants de pays des Parties visées à l'annexe I.

顾问和独立订约是附件一国家国民。

Il n'existait donc pas de document confirmant que les contractants en question avaient fourni des services satisfaisants.

因此,没有记录可证实订约提供了令人满意服务。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订约人 的法语例句

用户正在搜索


hydroclimat, hydroclinohumite, hydroclintonite, hydrocodimère, hydrocodone, hydrocolpos, hydrocombustible, hydroconduit, hydroconite, hydroconnecteur,

相似单词


订一张票, 订一桌酒席, 订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正,
stipulant, e

Certaines dispositions contractuelles n'avaient pas été respectées par le prestataire.

也没有执行有些合同条款。

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

联合国应更好地记录的使用情况。

Le tableau 3 donne la ventilation des consultants et des vacataires engagés selon l'objet du contrat.

表3细列了雇用顾问和独立的目的。

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和总支出也有所增加。

Il en va à peu près de même des traducteurs retraités qui travaillent comme indépendants.

作为独立的退休笔译员的情况与之相似。

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一独立承担。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一独立承担。

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

总的说来,顾问和独立数有所增加。

Les personnes recrutées comme consultants et vacataires ne l'avaient pas été dans les règles.

没有以适当的方式将这些个别员聘为顾问和独立

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动还雇用了1 700名个体

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一些情况下咨询和个体接向国家法院提出诉讼。

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体的数量有所增加。

Les vacataires provenaient de 74 pays différents.

雇用的个来自74个国家。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立和顾问。

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异的原因是,在本报告所述期间,每个的费用高于已编入预算的费用。

Le nombre des consultants a également reculé, de 32,4 %, ainsi que celui des vacataires, de 41,7 %.

咨询和个体总数也分别下跌32.4%和41.7%。

Les prochains rapports du Secrétaire général devraient aussi contenir des définitions des expressions « consultant », « vacataire » et « fournisseur institutionnel ».

今后的报告还应载有对秘书长所使用的“咨询”、“个体”和“机构”等词汇的定义。

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动从其他特派团临时短期借调74名工作员,并雇用1 702名个体

Soixante-quatorze pour cent des consultants et vacataires étaient des ressortissants de pays des Parties visées à l'annexe I.

的顾问和独立是附件一国家的国民。

Il n'existait donc pas de document confirmant que les contractants en question avaient fourni des services satisfaisants.

因此,没有记录可以证实提供了令满意的服务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订约人 的法语例句

用户正在搜索


hydrocraquer, hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique,

相似单词


订一张票, 订一桌酒席, 订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正,
stipulant, e

Certaines dispositions contractuelles n'avaient pas été respectées par le prestataire.

订约也没有执有些同条款。

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

应更好地记录订约的使用情况。

Le tableau 3 donne la ventilation des consultants et des vacataires engagés selon l'objet du contrat.

表3细列了雇用顾问和独立订约的目的。

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和订约总支出也有所增加。

Il en va à peu près de même des traducteurs retraités qui travaillent comme indépendants.

作为独立订约的退休笔译员的情况与之相似。

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直独立订约承担。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直独立订约承担。

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

总的说来,顾问和独立订约的人数有所增加。

Les personnes recrutées comme consultants et vacataires ne l'avaient pas été dans les règles.

没有以适当的方式将这些个别人员聘为顾问和独立订约

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混雇用了1 700名个体订约

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一些情况下咨询和个体订约直接向家法院提出诉讼。

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体订约的数量有所增加。

Les vacataires provenaient de 74 pays différents.

雇用的个人订约来自74个家。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团聘用独立订约和顾问。

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异的原因是,在本报告所述期间,每个订约的费用高于已编入预算的费用。

Le nombre des consultants a également reculé, de 32,4 %, ainsi que celui des vacataires, de 41,7 %.

咨询和个体订约总数也分别下跌32.4%和41.7%。

Les prochains rapports du Secrétaire général devraient aussi contenir des définitions des expressions « consultant », « vacataire » et « fournisseur institutionnel ».

今后的报告应载有对秘书长所使用的“咨询”、“个体订约”和“机构订约”等词汇的定义。

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混从其他特派团临时短期借调74名工作人员,并雇用1 702名个体订约

Soixante-quatorze pour cent des consultants et vacataires étaient des ressortissants de pays des Parties visées à l'annexe I.

的顾问和独立订约是附件一家的民。

Il n'existait donc pas de document confirmant que les contractants en question avaient fourni des services satisfaisants.

因此,没有记录可以证实订约提供了令人满意的服务。

声明:以上例句、词性分类均网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订约人 的法语例句

用户正在搜索


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,

相似单词


订一张票, 订一桌酒席, 订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正,
stipulant, e

Certaines dispositions contractuelles n'avaient pas été respectées par le prestataire.

订约也没有执行有些合同条款。

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

联合国应更好地记录订约的使用情

Le tableau 3 donne la ventilation des consultants et des vacataires engagés selon l'objet du contrat.

表3细列了雇用顾问和独立订约的目的。

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和订约总支出也有所增加。

Il en va à peu près de même des traducteurs retraités qui travaillent comme indépendants.

作为独立订约的退休笔译员的情相似。

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额的工作在过去一直独立订约承担。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去一直独立订约承担。

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

总的说来,顾问和独立订约的人数有所增加。

Les personnes recrutées comme consultants et vacataires ne l'avaient pas été dans les règles.

没有以适当的方式将这些个别人员聘为顾问和独立订约

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动还雇用了1 700名个体订约

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一些情下咨询和个体订约直接向国家法院提出诉讼。

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体订约的数量有所增加。

Les vacataires provenaient de 74 pays différents.

雇用的个人订约来自74个国家。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约和顾问。

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异的原因是,在本报告所述期间,每个订约的费用高于已编入预算的费用。

Le nombre des consultants a également reculé, de 32,4 %, ainsi que celui des vacataires, de 41,7 %.

咨询和个体订约总数也分别下跌32.4%和41.7%。

Les prochains rapports du Secrétaire général devraient aussi contenir des définitions des expressions « consultant », « vacataire » et « fournisseur institutionnel ».

今后的报告还应载有对秘书长所使用的“咨询”、“个体订约”和“机构订约”等词汇的定义。

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动从其他特派团临时短期借调74名工作人员,并雇用1 702名个体订约

Soixante-quatorze pour cent des consultants et vacataires étaient des ressortissants de pays des Parties visées à l'annexe I.

的顾问和独立订约是附件一国家的国民。

Il n'existait donc pas de document confirmant que les contractants en question avaient fourni des services satisfaisants.

因此,没有记录可以证实订约提供了令人满意的服务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订约人 的法语例句

用户正在搜索


hydrofilicales, hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge,

相似单词


订一张票, 订一桌酒席, 订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正,
stipulant, e

Certaines dispositions contractuelles n'avaient pas été respectées par le prestataire.

订约也没有执行有些合同条款。

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

联合国应更好地记录订约使用情况。

Le tableau 3 donne la ventilation des consultants et des vacataires engagés selon l'objet du contrat.

表3细列了雇用顾问和独立订约

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和订约总支出也有所增加。

Il en va à peu près de même des traducteurs retraités qui travaillent comme indépendants.

作为独立订约退休笔译员情况与之相似。

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额工作在过去四年中一直独立订约承担。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额工作在过去四年中一直独立订约承担。

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

说来,顾问和独立订约人数有所增加。

Les personnes recrutées comme consultants et vacataires ne l'avaient pas été dans les règles.

没有方式将这些个别人员聘为顾问和独立订约

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动还雇用了1 700名个体订约

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一些情况下咨询和个体订约直接向国家法院提出诉讼。

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体订约数量有所增加。

Les vacataires provenaient de 74 pays différents.

雇用个人订约来自74个国家。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立订约和顾问。

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异原因是,在本报告所述期间,每个订约费用高于已编入预算费用。

Le nombre des consultants a également reculé, de 32,4 %, ainsi que celui des vacataires, de 41,7 %.

咨询和个体订约总数也分别下跌32.4%和41.7%。

Les prochains rapports du Secrétaire général devraient aussi contenir des définitions des expressions « consultant », « vacataire » et « fournisseur institutionnel ».

今后报告还应载有对秘书长所使用“咨询”、“个体订约”和“机构订约”等词汇定义。

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动从其他特派团临时短期借调74名工作人员,并雇用1 702名个体订约

Soixante-quatorze pour cent des consultants et vacataires étaient des ressortissants de pays des Parties visées à l'annexe I.

顾问和独立订约是附件一国家国民。

Il n'existait donc pas de document confirmant que les contractants en question avaient fourni des services satisfaisants.

因此,没有记录可证实订约提供了令人满意服务。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订约人 的法语例句

用户正在搜索


hydrogénation, hydrogéné, hydrogène, hydrogénée, hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé,

相似单词


订一张票, 订一桌酒席, 订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正,
stipulant, e

Certaines dispositions contractuelles n'avaient pas été respectées par le prestataire.

订约也没有执行有些款。

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

国应更好地记录订约的使情况。

Le tableau 3 donne la ventilation des consultants et des vacataires engagés selon l'objet du contrat.

表3细列顾问和独立订约的目的。

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和订约总支出也有所增加。

Il en va à peu près de même des traducteurs retraités qui travaillent comme indépendants.

作为独立订约的退休笔译员的情况与之相似。

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直独立订约承担。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直独立订约承担。

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

总的说来,顾问和独立订约的人数有所增加。

Les personnes recrutées comme consultants et vacataires ne l'avaient pas été dans les règles.

没有以适当的方式将这些个别人员聘为顾问和独立订约

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混行动还雇1 700个体订约

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一些情况下咨询和个体订约直接向国家法院提出诉讼。

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体订约的数量有所增加。

Les vacataires provenaient de 74 pays différents.

的个人订约来自74个国家。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘独立订约和顾问。

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异的原因是,在本报告所述期间,每个订约的费高于已编入预算的费

Le nombre des consultants a également reculé, de 32,4 %, ainsi que celui des vacataires, de 41,7 %.

咨询和个体订约总数也分别下跌32.4%和41.7%。

Les prochains rapports du Secrétaire général devraient aussi contenir des définitions des expressions « consultant », « vacataire » et « fournisseur institutionnel ».

今后的报告还应载有对秘书长所使的“咨询”、“个体订约”和“机构订约”等词汇的定义。

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混行动从其他特派团临时短期借调74工作人员,并雇1 702个体订约

Soixante-quatorze pour cent des consultants et vacataires étaient des ressortissants de pays des Parties visées à l'annexe I.

的顾问和独立订约是附件一国家的国民。

Il n'existait donc pas de document confirmant que les contractants en question avaient fourni des services satisfaisants.

因此,没有记录可以证实订约提供令人满意的服务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订约人 的法语例句

用户正在搜索


hydrogéochimique, hydrogéographie, hydrogéologie, hydrogéologique, hydrogéologue, hydrogiobertite, hydroglaubérite, hydroglisseur, hydroglockérite, hydrogramme,

相似单词


订一张票, 订一桌酒席, 订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正,
stipulant, e

Certaines dispositions contractuelles n'avaient pas été respectées par le prestataire.

也没有执行有些合同条款。

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

联合国应更好地记录的使用情况。

Le tableau 3 donne la ventilation des consultants et des vacataires engagés selon l'objet du contrat.

表3细列了雇用顾问和独的目的。

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和总支出也有所增加。

Il en va à peu près de même des traducteurs retraités qui travaillent comme indépendants.

作为独译员的情况与之相似。

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直承担。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直承担。

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

总的说来,顾问和独的人数有所增加。

Les personnes recrutées comme consultants et vacataires ne l'avaient pas été dans les règles.

没有以适当的方式将这些个别人员聘为顾问和独

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动还雇用了1 700名个体

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一些情况下咨询和个体直接向国家法院提出诉讼。

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体的数量有所增加。

Les vacataires provenaient de 74 pays différents.

雇用的个人来自74个国家。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独和顾问。

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异的原因是,在本报告所述期间,每个的费用高于已编入预算的费用。

Le nombre des consultants a également reculé, de 32,4 %, ainsi que celui des vacataires, de 41,7 %.

咨询和个体总数也分别下跌32.4%和41.7%。

Les prochains rapports du Secrétaire général devraient aussi contenir des définitions des expressions « consultant », « vacataire » et « fournisseur institutionnel ».

今后的报告还应载有对秘书长所使用的“咨询”、“个体”和“机构”等词汇的定义。

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动从其他特派团临时短期借调74名工作人员,并雇用1 702名个体

Soixante-quatorze pour cent des consultants et vacataires étaient des ressortissants de pays des Parties visées à l'annexe I.

的顾问和独是附件一国家的国民。

Il n'existait donc pas de document confirmant que les contractants en question avaient fourni des services satisfaisants.

因此,没有记录可以证实提供了令人满意的服务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订约人 的法语例句

用户正在搜索


hydrohalogénure, hydrohausmannite, hydrohaüyne, hydrohématite, hydrohémie, hydroherdérite, hydrohetærolite, hydrohypse, hydroïde, Hydroides,

相似单词


订一张票, 订一桌酒席, 订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正,
stipulant, e

Certaines dispositions contractuelles n'avaient pas été respectées par le prestataire.

也没有执行有合同条款。

L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.

联合国应更好地记录的使用

Le tableau 3 donne la ventilation des consultants et des vacataires engagés selon l'objet du contrat.

表3细列了雇用顾问和独立的目的。

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和总支出也有所增加。

Il en va à peu près de même des traducteurs retraités qui travaillent comme indépendants.

作为独立的退休笔译员的与之相似。

Un vacataire s'acquitte depuis quatre ans des attributions qui s'attachent à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直独立承担。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直独立承担。

Dans l'ensemble, le nombre des consultants et des vacataires a augmenté.

总的说来,顾问和独立数有所增加。

Les personnes recrutées comme consultants et vacataires ne l'avaient pas été dans les règles.

没有以适当的方式将这个别员聘为顾问和独立

De plus, la MINUAD emploie 1 700 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动还雇用了1 700名个体

Dans certains cas, des consultants ou vacataires ont directement saisi une juridiction nationale.

在一下咨询和个体直接向国家法院提出诉讼。

Le Comité consultatif prend note de l'augmentation du nombre des consultants et vacataires.

咨询委员会注意到,咨询和个体的数量有所增加。

Les vacataires provenaient de 74 pays différents.

雇用的个来自74个国家。

Des vacataires et des consultants sont également employés par des missions de maintien de la paix.

维持和平特派团还聘用独立和顾问。

Ils s'expliquent aussi par un coût par sous-traitant plus important que celui prévu au budget.

产生差异的原因是,在本报告所述期间,每个的费用高于已编入预算的费用。

Le nombre des consultants a également reculé, de 32,4 %, ainsi que celui des vacataires, de 41,7 %.

咨询和个体总数也分别下跌32.4%和41.7%。

Les prochains rapports du Secrétaire général devraient aussi contenir des définitions des expressions « consultant », « vacataire » et « fournisseur institutionnel ».

今后的报告还应载有对秘书长所使用的“咨询”、“个体”和“机构”等词汇的定义。

De plus, la MINUAD dispose de 74 temporaires détachés d'autres missions et emploie 1 702 vacataires.

此外,达尔富尔混合行动从其他特派团临时短期借调74名工作员,并雇用1 702名个体

Soixante-quatorze pour cent des consultants et vacataires étaient des ressortissants de pays des Parties visées à l'annexe I.

的顾问和独立是附件一国家的国民。

Il n'existait donc pas de document confirmant que les contractants en question avaient fourni des services satisfaisants.

因此,没有记录可以证实提供了令满意的服务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 订约人 的法语例句

用户正在搜索


hydrolat, hydrolature, Hydrolea, hydrolépidolite, hydrolépidrocrocite, hydrolienne, hydrolipidique, hydrolite, hydrolithe, Hydrolithon,

相似单词


订一张票, 订一桌酒席, 订有合同的, 订约, 订约的, 订约人, 订阅, 订阅一份报纸, 订载期限, 订正,