法语助手
  • 关闭

警告标志

添加到生词本

pancarte d'avertissement
panneau (d'avertissement, de prudence)
signe avertisseur
balise
法 语助 手

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

没有隔离围栏,甚至连警告都没有。

Nous espérons que la démarcation de la Ligne, ainsi que la mise en place de signaux d'avertissement permettront d'éviter de futurs incidents.

我们希望,通过示蓝线并设置警告,有助于防止后发生此类事件。

Israël espère que la démarcation de la Ligne bleue, ainsi que la mise en place de panneaux d'avertissement, permettront d'éviter de futurs incidents.

以色列希望通过示蓝线并设置警告,有助于防止后发生此类事件。

Des signaux d'avertissement faisant appel aux méthodes de marquage reconnues par la communauté touchée devraient être utilisés pour marquer les zones dont on soupçonne qu'elles sont dangereuses.

应使用以受影响社区可识别方法制作警告示可能有危险区域。

Il note que les mines n'étaient installées que dans les zones d'exclusion militaire, qu'elles étaient clairement signalées par des panneaux et que de hautes clôtures en interdisaient l'accès étourdiment.

他指出,雷仅用于军事禁区,有警告明,并有高墙来防止人们无意进入。

Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.

雷场和封围可采用各种手段:从写有警告字样条带到带有危险警告带刺铁丝网。

Les stratégies et les normes de communication qui ont fait leurs preuves, telles que les illustrations de mise en garde, ne sont pas assez utilisées pour éduquer le public, alors qu'elles sont efficaces et peu coûteuses.

很少利用业经证明宣传战略和准,如图示警告来教育公众,尽管这些有效且费用不高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警告标志 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石, 滴水带, 滴水器, 滴水石, 滴水收集器, 滴水瓦, 滴淌, 滴下, 滴下的(一滴一滴地), 滴眼药, 滴眼用, 滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注, 滴状饱和度, 滴状类银屑病, 滴状心, , , 狄奥宁, 狄奥宁眼药水, 狄吉他林[一种强心剂], 狄克属, 狄拉克脉冲, 狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,
pancarte d'avertissement
panneau (d'avertissement, de prudence)
signe avertisseur
balise
法 语助 手

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

没有隔离围栏,甚至连简单的警告标志都没有。

Nous espérons que la démarcation de la Ligne, ainsi que la mise en place de signaux d'avertissement permettront d'éviter de futurs incidents.

我们希望,通过标示蓝线并设置警告标志,有助于防止后发生此类事件。

Israël espère que la démarcation de la Ligne bleue, ainsi que la mise en place de panneaux d'avertissement, permettront d'éviter de futurs incidents.

以色列希望通过标示蓝线并设置警告标志,有助于防止后发生此类事件。

Des signaux d'avertissement faisant appel aux méthodes de marquage reconnues par la communauté touchée devraient être utilisés pour marquer les zones dont on soupçonne qu'elles sont dangereuses.

应使用以受影响社区可识别的标志方法制作的警告标志来标示可能有危险的区域。

Il note que les mines n'étaient installées que dans les zones d'exclusion militaire, qu'elles étaient clairement signalées par des panneaux et que de hautes clôtures en interdisaient l'accès étourdiment.

他指出,地仅用于军事禁区,有警告标志清楚地标明,并有高墙来防止人们无意进

Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.

标志和封围可采用各种手段:从写有警告字样的条带到带有危险警告标志的带刺铁丝网。

Les stratégies et les normes de communication qui ont fait leurs preuves, telles que les illustrations de mise en garde, ne sont pas assez utilisées pour éduquer le public, alors qu'elles sont efficaces et peu coûteuses.

很少利用业经证明的宣传战略和标准,如图示警告标志来教育公众,尽管这些标志有效且费用不高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警告标志 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,
pancarte d'avertissement
panneau (d'avertissement, de prudence)
signe avertisseur
balise
法 语助 手

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

没有隔离围栏,甚至连简单的警告标志都没有。

Nous espérons que la démarcation de la Ligne, ainsi que la mise en place de signaux d'avertissement permettront d'éviter de futurs incidents.

我们希望,通过标并设置警告标志,有助于防止后发生此类事件。

Israël espère que la démarcation de la Ligne bleue, ainsi que la mise en place de panneaux d'avertissement, permettront d'éviter de futurs incidents.

以色列希望通过标并设置警告标志,有助于防止后发生此类事件。

Des signaux d'avertissement faisant appel aux méthodes de marquage reconnues par la communauté touchée devraient être utilisés pour marquer les zones dont on soupçonne qu'elles sont dangereuses.

应使用以受区可识别的标志方法制作的警告标志来标可能有危险的区域。

Il note que les mines n'étaient installées que dans les zones d'exclusion militaire, qu'elles étaient clairement signalées par des panneaux et que de hautes clôtures en interdisaient l'accès étourdiment.

他指出,地雷仅用于军事禁区,有警告标志清楚地标明,并有高墙来防止人们无意进入。

Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.

雷场标志和封围可采用各种手段:从写有警告字样的条带到带有危险警告标志的带刺铁丝网。

Les stratégies et les normes de communication qui ont fait leurs preuves, telles que les illustrations de mise en garde, ne sont pas assez utilisées pour éduquer le public, alors qu'elles sont efficaces et peu coûteuses.

很少利用业经证明的宣传战略和标准,如图警告标志来教育公众,尽管这些标志有效且费用不高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警告标志 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,
pancarte d'avertissement
panneau (d'avertissement, de prudence)
signe avertisseur
balise
法 语助 手

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

没有隔离围栏,甚至连简单的警告标志都没有。

Nous espérons que la démarcation de la Ligne, ainsi que la mise en place de signaux d'avertissement permettront d'éviter de futurs incidents.

望,通过标示蓝线并设置警告标志,有助于防止后发生此类件。

Israël espère que la démarcation de la Ligne bleue, ainsi que la mise en place de panneaux d'avertissement, permettront d'éviter de futurs incidents.

以色列望通过标示蓝线并设置警告标志,有助于防止后发生此类件。

Des signaux d'avertissement faisant appel aux méthodes de marquage reconnues par la communauté touchée devraient être utilisés pour marquer les zones dont on soupçonne qu'elles sont dangereuses.

应使用以受影响社区可识别的标志方法制作的警告标志来标示可能有危险的区域。

Il note que les mines n'étaient installées que dans les zones d'exclusion militaire, qu'elles étaient clairement signalées par des panneaux et que de hautes clôtures en interdisaient l'accès étourdiment.

他指出,地雷仅用于区,有警告标志清楚地标明,并有高墙来防止人无意进入。

Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.

雷场标志和封围可采用各种手段:从写有警告字样的条带到带有危险警告标志的带刺铁丝网。

Les stratégies et les normes de communication qui ont fait leurs preuves, telles que les illustrations de mise en garde, ne sont pas assez utilisées pour éduquer le public, alors qu'elles sont efficaces et peu coûteuses.

很少利用业经证明的宣传战略和标准,如图示警告标志来教育公众,尽管这些标志有效且费用不高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 警告标志 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,
pancarte d'avertissement
panneau (d'avertissement, de prudence)
signe avertisseur
balise
法 语助 手

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

没有隔离围栏,甚单的警告都没有。

Nous espérons que la démarcation de la Ligne, ainsi que la mise en place de signaux d'avertissement permettront d'éviter de futurs incidents.

我们希望,通过示蓝线设置警告,有助于防止后发生此类事件。

Israël espère que la démarcation de la Ligne bleue, ainsi que la mise en place de panneaux d'avertissement, permettront d'éviter de futurs incidents.

以色列希望通过示蓝线设置警告,有助于防止后发生此类事件。

Des signaux d'avertissement faisant appel aux méthodes de marquage reconnues par la communauté touchée devraient être utilisés pour marquer les zones dont on soupçonne qu'elles sont dangereuses.

应使用以受影响社区可识别的方法制作的警告示可能有危险的区域。

Il note que les mines n'étaient installées que dans les zones d'exclusion militaire, qu'elles étaient clairement signalées par des panneaux et que de hautes clôtures en interdisaient l'accès étourdiment.

他指出,地雷仅用于军事禁区,有警告清楚地有高墙来防止人们无意进入。

Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.

雷场和封围可采用各种手段:从写有警告字样的条带到带有危险警告的带刺铁丝网。

Les stratégies et les normes de communication qui ont fait leurs preuves, telles que les illustrations de mise en garde, ne sont pas assez utilisées pour éduquer le public, alors qu'elles sont efficaces et peu coûteuses.

很少利用业经证的宣传战略和准,如图示警告来教育公众,尽管这些有效且费用不高。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警告标志 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,
pancarte d'avertissement
panneau (d'avertissement, de prudence)
signe avertisseur
balise
法 语助 手

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

没有隔离围栏,甚至连简单的警告标志都没有。

Nous espérons que la démarcation de la Ligne, ainsi que la mise en place de signaux d'avertissement permettront d'éviter de futurs incidents.

我们希望,通过标并设置警告标志,有助于防止后发生此类事件。

Israël espère que la démarcation de la Ligne bleue, ainsi que la mise en place de panneaux d'avertissement, permettront d'éviter de futurs incidents.

以色列希望通过标并设置警告标志,有助于防止后发生此类事件。

Des signaux d'avertissement faisant appel aux méthodes de marquage reconnues par la communauté touchée devraient être utilisés pour marquer les zones dont on soupçonne qu'elles sont dangereuses.

应使用以受影响社区可识别的标志方法制作的警告标志来标可能有危险的区域。

Il note que les mines n'étaient installées que dans les zones d'exclusion militaire, qu'elles étaient clairement signalées par des panneaux et que de hautes clôtures en interdisaient l'accès étourdiment.

雷仅用于军事禁区,有警告标志清楚标明,并有高墙来防止人们无意进入。

Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.

雷场标志和封围可采用各种手段:从写有警告字样的条带到带有危险警告标志的带刺铁丝网。

Les stratégies et les normes de communication qui ont fait leurs preuves, telles que les illustrations de mise en garde, ne sont pas assez utilisées pour éduquer le public, alors qu'elles sont efficaces et peu coûteuses.

很少利用业经证明的宣传战略和标准,如图警告标志来教育公众,尽管这些标志有效且费用不高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 警告标志 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,
pancarte d'avertissement
panneau (d'avertissement, de prudence)
signe avertisseur
balise
法 语助 手

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

没有隔离围栏,甚至连简单的警告都没有。

Nous espérons que la démarcation de la Ligne, ainsi que la mise en place de signaux d'avertissement permettront d'éviter de futurs incidents.

我们希望,通过线并设置警告,有助于防止后发生此类事件。

Israël espère que la démarcation de la Ligne bleue, ainsi que la mise en place de panneaux d'avertissement, permettront d'éviter de futurs incidents.

以色列希望通过线并设置警告,有助于防止后发生此类事件。

Des signaux d'avertissement faisant appel aux méthodes de marquage reconnues par la communauté touchée devraient être utilisés pour marquer les zones dont on soupçonne qu'elles sont dangereuses.

应使用以受影响社区可识别的方法制作的警告可能有危险的区域。

Il note que les mines n'étaient installées que dans les zones d'exclusion militaire, qu'elles étaient clairement signalées par des panneaux et que de hautes clôtures en interdisaient l'accès étourdiment.

他指仅用于军事禁区,有警告清楚明,并有高墙来防止人们无意进入。

Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.

和封围可采用各种手段:从写有警告字样的条带到带有危险警告的带刺铁丝网。

Les stratégies et les normes de communication qui ont fait leurs preuves, telles que les illustrations de mise en garde, ne sont pas assez utilisées pour éduquer le public, alors qu'elles sont efficaces et peu coûteuses.

很少利用业经证明的宣传战略和准,如图警告来教育公众,尽管这些有效且费用不高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警告标志 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,
pancarte d'avertissement
panneau (d'avertissement, de prudence)
signe avertisseur
balise
法 语助 手

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

没有隔离栏,甚至连简单的警告标志都没有。

Nous espérons que la démarcation de la Ligne, ainsi que la mise en place de signaux d'avertissement permettront d'éviter de futurs incidents.

我们希望,通过标示蓝线并设置警告标志,有助于防止后发生此类事件。

Israël espère que la démarcation de la Ligne bleue, ainsi que la mise en place de panneaux d'avertissement, permettront d'éviter de futurs incidents.

以色列希望通过标示蓝线并设置警告标志,有助于防止后发生此类事件。

Des signaux d'avertissement faisant appel aux méthodes de marquage reconnues par la communauté touchée devraient être utilisés pour marquer les zones dont on soupçonne qu'elles sont dangereuses.

应使用以受影响社区识别的标志方法制作的警告标志来标示能有危险的区域。

Il note que les mines n'étaient installées que dans les zones d'exclusion militaire, qu'elles étaient clairement signalées par des panneaux et que de hautes clôtures en interdisaient l'accès étourdiment.

他指出,地雷仅用于军事禁区,有警告标志清楚地标明,并有高墙来防止人们无意进入。

Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.

雷场标志和封用各种手段:从写有警告字样的条带到带有危险警告标志的带刺铁丝网。

Les stratégies et les normes de communication qui ont fait leurs preuves, telles que les illustrations de mise en garde, ne sont pas assez utilisées pour éduquer le public, alors qu'elles sont efficaces et peu coûteuses.

很少利用业经证明的宣传战略和标准,如图示警告标志来教育公众,尽管这些标志有效且费用不高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警告标志 的法语例句

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,
pancarte d'avertissement
panneau (d'avertissement, de prudence)
signe avertisseur
balise
法 语助 手

Il n'y a pas la moindre barrière, pas même de simples pancartes de mise en garde.

没有隔离围栏,甚至连简单的警告都没有。

Nous espérons que la démarcation de la Ligne, ainsi que la mise en place de signaux d'avertissement permettront d'éviter de futurs incidents.

我们希望,通过示蓝线并设置警告,有助于后发生此类事件。

Israël espère que la démarcation de la Ligne bleue, ainsi que la mise en place de panneaux d'avertissement, permettront d'éviter de futurs incidents.

以色列希望通过示蓝线并设置警告,有助于后发生此类事件。

Des signaux d'avertissement faisant appel aux méthodes de marquage reconnues par la communauté touchée devraient être utilisés pour marquer les zones dont on soupçonne qu'elles sont dangereuses.

应使用以受影响社区可识别的方法制作的警告示可能有危险的区域。

Il note que les mines n'étaient installées que dans les zones d'exclusion militaire, qu'elles étaient clairement signalées par des panneaux et que de hautes clôtures en interdisaient l'accès étourdiment.

他指出,地雷仅用于军事禁区,有警告清楚地明,并有高墙人们无意进入。

Divers moyens peuvent être employés pour marquer les champs de mines et les fermer, qui vont du ruban portant des inscriptions d'avertissement jusqu'à la clôture de barbelés assortie de signaux de danger.

雷场和封围可采用各种手段:从写有警告字样的条带到带有危险警告的带刺铁丝网。

Les stratégies et les normes de communication qui ont fait leurs preuves, telles que les illustrations de mise en garde, ne sont pas assez utilisées pour éduquer le public, alors qu'elles sont efficaces et peu coûteuses.

很少利用业经证明的宣传战略和准,如图示警告教育公众,尽管这些有效且费用不高。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警告标志 的法语例句

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


警匪片, 警风, 警服, 警告, 警告<书>, 警告标志, 警告处分, 警告过的, 警告机制, 警告某人有危险,