法语助手
  • 关闭

覆盖范围

添加到生词本

portée de masquage

Toutes les Brésiliennes bénéficient d'une protection en matière de santé.

医疗覆盖包括所有巴西妇女。

À cet égard, le domaine public est relativement bien couvert.

在公共领域这些措施覆盖很广泛。

On constatera que notre propos n'est pas d'examiner tous les aspects de la question.

显然,我们的覆盖不全面。

Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.

各项评价的专题覆盖与去年类似。

Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.

复方新诺明的覆盖也同样地很有限。

Pour l'avenir, il est prévu d'étendre sa couverture à l'ensemble du territoire national.

将来会有方案把覆盖扩大到全国。

Quel doit être le type de couverture à fournir et à qui doit-il bénéficier?

应当提供哪一种覆盖,以及向谁提供?

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

早期筛查方案及其覆盖的详情将非常有帮助。

Cette couverture médicale entrera dans le système national d'assurance médicale, lequel est non-discriminatoire.

覆盖将纳入非歧视性的国家医疗险计划。

L' ONU s'occupe d'un large éventail de questions et est présente en de nombreux endroits.

联合国覆盖广泛的问题,在许多不同的地点运作。

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 彻底检查通信系将全国纳入其覆盖之内。

L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.

再过一年左右,全国所有地区都有望被纳入监测项目覆盖

Le Gouvernement a étendu cette couverture afin de mieux répondre aux besoins des victimes.

政府还扩大了覆盖,以更好地满足受害者的需求。

Certains États prennent des mesures innovantes pour renforcer la couverture et l'utilisation de ces mesures.

一些国家正在采取创新措施,以扩大覆盖和使用量。

Elle couvre aussi bien les projets nationaux que les projets régionaux et interrégionaux.

覆盖包括了各个国家以及各区域和区域间的项目。

Les efforts se poursuivent pour diversifier l'origine géographique des experts et des consultants attachés aux projets.

现正在继续努力,扩大执行项目的专家和顾问的地域覆盖

Les efforts déployés en vue de couvrir tous les sites iraquiens connus se poursuivent.

监测工作还在继续,覆盖包括伊拉克境内的所有已知地点。

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它的覆盖可能会有帮助,结果是失学率也有所下降。

La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.

新的具体目标也采用了充分就业的概念,也扩大其覆盖,以包括全体人口。

Cela étant, les produits agricoles visés dans ces accords sont généralement moins nombreux que les biens industriels.

然而这类区域贸易协定中农产品的覆盖通常不像工业制品的覆盖那样全面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 覆盖范围 的法语例句

用户正在搜索


oléome, oléomètre, oléophobe, oléophobie, oléopneumatique, oléoprise, oléoréfractomètre, oléoréseau, oléorésine, oléoserveur,

相似单词


覆盖, 覆盖(隔声), 覆盖半径, 覆盖层, 覆盖段, 覆盖范围, 覆盖剂, 覆盖熔渣, 覆盖上一层细密的毛, 覆盖同伦定理,
portée de masquage

Toutes les Brésiliennes bénéficient d'une protection en matière de santé.

医疗包括所有巴西妇女。

À cet égard, le domaine public est relativement bien couvert.

在公共领域这些措施很广泛。

On constatera que notre propos n'est pas d'examiner tous les aspects de la question.

显然,我们的远远全面。

Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.

各项评价的专题与去年类似。

Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.

复方新诺明的样地很有限。

Pour l'avenir, il est prévu d'étendre sa couverture à l'ensemble du territoire national.

将来会有方案把扩大到全国。

Quel doit être le type de couverture à fournir et à qui doit-il bénéficier?

应当提供哪一种,以及向谁提供?

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

早期筛查方案及其的详情将非常有帮助。

Cette couverture médicale entrera dans le système national d'assurance médicale, lequel est non-discriminatoire.

将纳入非歧视性的国家医疗保险计划。

L' ONU s'occupe d'un large éventail de questions et est présente en de nombreux endroits.

联合国广泛的问题,在许的地点运作。

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 彻底检查通信系统,确保将全国纳入其之内。

L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.

再过一年左右,全国所有地区都有望被纳入监测项目

Le Gouvernement a étendu cette couverture afin de mieux répondre aux besoins des victimes.

政府还扩大了,以更好地满足受害者的需求。

Certains États prennent des mesures innovantes pour renforcer la couverture et l'utilisation de ces mesures.

一些国家正在采取创新措施,以扩大和使用量。

Elle couvre aussi bien les projets nationaux que les projets régionaux et interrégionaux.

包括了各个国家以及各区域和区域间的项目。

Les efforts se poursuivent pour diversifier l'origine géographique des experts et des consultants attachés aux projets.

现正在继续努力,扩大执行项目的专家和顾问的地域

Les efforts déployés en vue de couvrir tous les sites iraquiens connus se poursuivent.

监测工作还在继续,包括伊拉克境内的所有已知地点。

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它的可能会有帮助,结果是失学率也有所下降。

La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.

新的具体目标也采用了充分就业的概念,也扩大其,以包括全体人口。

Cela étant, les produits agricoles visés dans ces accords sont généralement moins nombreux que les biens industriels.

然而这类区域贸易协定中农产品的通常像工业制品的那样全面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 覆盖范围 的法语例句

用户正在搜索


olfaction, olfactologie, olfactomètre, olfactométrie, olfactothérapie, Olga, olgite, oliban, Olibanum, olibrius,

相似单词


覆盖, 覆盖(隔声), 覆盖半径, 覆盖层, 覆盖段, 覆盖范围, 覆盖剂, 覆盖熔渣, 覆盖上一层细密的毛, 覆盖同伦定理,
portée de masquage

Toutes les Brésiliennes bénéficient d'une protection en matière de santé.

医疗包括所有巴西妇女。

À cet égard, le domaine public est relativement bien couvert.

在公共领域这些措施很广泛。

On constatera que notre propos n'est pas d'examiner tous les aspects de la question.

显然,我们的远远全面。

Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.

各项评价的专题与去年类似。

Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.

复方新诺明的样地很有限。

Pour l'avenir, il est prévu d'étendre sa couverture à l'ensemble du territoire national.

将来会有方案把扩大到全国。

Quel doit être le type de couverture à fournir et à qui doit-il bénéficier?

应当提供哪一种,以及向谁提供?

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

早期筛查方案及其的详情将非常有帮助。

Cette couverture médicale entrera dans le système national d'assurance médicale, lequel est non-discriminatoire.

将纳入非歧视性的国家医疗保险计划。

L' ONU s'occupe d'un large éventail de questions et est présente en de nombreux endroits.

联合国广泛的问题,在许的地点运作。

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 彻底检查通信系统,确保将全国纳入其之内。

L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.

再过一年左右,全国所有地区都有望被纳入监测项目

Le Gouvernement a étendu cette couverture afin de mieux répondre aux besoins des victimes.

政府还扩大了,以更好地满足受害者的需求。

Certains États prennent des mesures innovantes pour renforcer la couverture et l'utilisation de ces mesures.

一些国家正在采取创新措施,以扩大和使用量。

Elle couvre aussi bien les projets nationaux que les projets régionaux et interrégionaux.

包括了各个国家以及各区域和区域间的项目。

Les efforts se poursuivent pour diversifier l'origine géographique des experts et des consultants attachés aux projets.

现正在继续努力,扩大执行项目的专家和顾问的地域

Les efforts déployés en vue de couvrir tous les sites iraquiens connus se poursuivent.

监测工作还在继续,包括伊拉克境内的所有已知地点。

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它的可能会有帮助,结果是失学率也有所下降。

La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.

新的具体目标也采用了充分就业的概念,也扩大其,以包括全体人口。

Cela étant, les produits agricoles visés dans ces accords sont généralement moins nombreux que les biens industriels.

然而这类区域贸易协定中农产品的通常像工业制品的那样全面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 覆盖范围 的法语例句

用户正在搜索


oligiste, oligo, oligoamnios, oligobase, oligocarpe, oligocène, oligochète, oligochètes, oligochromémie, oligoclase,

相似单词


覆盖, 覆盖(隔声), 覆盖半径, 覆盖层, 覆盖段, 覆盖范围, 覆盖剂, 覆盖熔渣, 覆盖上一层细密的毛, 覆盖同伦定理,
portée de masquage

Toutes les Brésiliennes bénéficient d'une protection en matière de santé.

医疗覆盖范围包括所有巴西妇女。

À cet égard, le domaine public est relativement bien couvert.

在公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

On constatera que notre propos n'est pas d'examiner tous les aspects de la question.

显然,我们覆盖范围远远不全面。

Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.

各项评价专题覆盖范围与去年类似。

Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.

复方新诺明覆盖范围也同样地很有限。

Pour l'avenir, il est prévu d'étendre sa couverture à l'ensemble du territoire national.

有方案把覆盖范围扩大到全国。

Quel doit être le type de couverture à fournir et à qui doit-il bénéficier?

应当提供哪一种覆盖范围,以及向谁提供?

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

早期筛查方案及其覆盖范围详情非常有帮助。

Cette couverture médicale entrera dans le système national d'assurance médicale, lequel est non-discriminatoire.

覆盖范围纳入非歧国家医疗保险计划。

L' ONU s'occupe d'un large éventail de questions et est présente en de nombreux endroits.

联合国覆盖范围广泛问题,在许多不同地点运作。

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 彻底检查通信系统,确保全国纳入其覆盖范围之内。

L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.

再过一年左右,全国所有地区都有望被纳入监测项目覆盖范围

Le Gouvernement a étendu cette couverture afin de mieux répondre aux besoins des victimes.

政府还扩大了覆盖范围,以更好地满足受害者需求。

Certains États prennent des mesures innovantes pour renforcer la couverture et l'utilisation de ces mesures.

一些国家正在采取创新措施,以扩大覆盖范围和使用量。

Elle couvre aussi bien les projets nationaux que les projets régionaux et interrégionaux.

覆盖范围包括了各个国家以及各区域和区域间项目。

Les efforts se poursuivent pour diversifier l'origine géographique des experts et des consultants attachés aux projets.

现正在继续努力,扩大执行项目专家和顾问地域覆盖范围

Les efforts déployés en vue de couvrir tous les sites iraquiens connus se poursuivent.

监测工作还在继续,覆盖范围包括伊拉克境内所有已知地点。

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它覆盖范围可能有帮助,结果是失学率也有所下降。

La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.

具体目标也采用了充分就业概念,也扩大其覆盖范围,以包括全体人口。

Cela étant, les produits agricoles visés dans ces accords sont généralement moins nombreux que les biens industriels.

然而这类区域贸易协定中农产品覆盖范围通常不像工业制品覆盖范围那样全面。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 覆盖范围 的法语例句

用户正在搜索


oligodynamie, oligoélément, oligo-élément, oligohalin, oligohémie, oligohidrose, oligoholoside, oligohormonal, oligohyperménorrhée, oligolécithe,

相似单词


覆盖, 覆盖(隔声), 覆盖半径, 覆盖层, 覆盖段, 覆盖范围, 覆盖剂, 覆盖熔渣, 覆盖上一层细密的毛, 覆盖同伦定理,
portée de masquage

Toutes les Brésiliennes bénéficient d'une protection en matière de santé.

医疗覆盖范围包括所有巴西

À cet égard, le domaine public est relativement bien couvert.

公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

On constatera que notre propos n'est pas d'examiner tous les aspects de la question.

显然,我们的覆盖范围远远不全面。

Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.

各项评价的专题覆盖范围与去年类似。

Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.

复方新诺明的覆盖范围也同样很有限。

Pour l'avenir, il est prévu d'étendre sa couverture à l'ensemble du territoire national.

将来会有方案把覆盖范围扩大到全国。

Quel doit être le type de couverture à fournir et à qui doit-il bénéficier?

应当提供哪一种覆盖范围,以及向谁提供?

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

早期筛查方案及其覆盖范围的详情将非常有帮助。

Cette couverture médicale entrera dans le système national d'assurance médicale, lequel est non-discriminatoire.

覆盖范围将纳入非歧视性的国家医疗保险计划。

L' ONU s'occupe d'un large éventail de questions et est présente en de nombreux endroits.

联合国覆盖范围广泛的问题,许多不同的点运作。

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 彻底检查通信系统,确保将全国纳入其覆盖范围之内。

L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.

再过一年左右,全国所有有望被纳入监测项目覆盖范围

Le Gouvernement a étendu cette couverture afin de mieux répondre aux besoins des victimes.

政府还扩大了覆盖范围,以更好满足受害者的需求。

Certains États prennent des mesures innovantes pour renforcer la couverture et l'utilisation de ces mesures.

一些国家正采取创新措施,以扩大覆盖范围和使用量。

Elle couvre aussi bien les projets nationaux que les projets régionaux et interrégionaux.

覆盖范围包括了各个国家以及各域和域间的项目。

Les efforts se poursuivent pour diversifier l'origine géographique des experts et des consultants attachés aux projets.

现正继续努力,扩大执行项目的专家和顾问的覆盖范围

Les efforts déployés en vue de couvrir tous les sites iraquiens connus se poursuivent.

监测工作还继续,覆盖范围包括伊拉克境内的所有已知点。

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它的覆盖范围可能会有帮助,结果是失学率也有所下降。

La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.

新的具体目标也采用了充分就业的概念,也扩大其覆盖范围,以包括全体人口。

Cela étant, les produits agricoles visés dans ces accords sont généralement moins nombreux que les biens industriels.

然而这类域贸易协定中农产品的覆盖范围通常不像工业制品的覆盖范围那样全面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 覆盖范围 的法语例句

用户正在搜索


oligophyre, oligoplasmie, oligopnée, oligopole, oligopolistique, oligopolymère, oligoposie, oligopsone, oligopsychie, oligoptyalisme,

相似单词


覆盖, 覆盖(隔声), 覆盖半径, 覆盖层, 覆盖段, 覆盖范围, 覆盖剂, 覆盖熔渣, 覆盖上一层细密的毛, 覆盖同伦定理,
portée de masquage

Toutes les Brésiliennes bénéficient d'une protection en matière de santé.

医疗盖范围包括所有巴西妇女。

À cet égard, le domaine public est relativement bien couvert.

在公共领域这些措施盖范围很广泛。

On constatera que notre propos n'est pas d'examiner tous les aspects de la question.

显然,我们的盖范围远远不全面。

Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.

各项评价的专题盖范围与去年类似。

Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.

复方新诺明的盖范围也同样地很有限。

Pour l'avenir, il est prévu d'étendre sa couverture à l'ensemble du territoire national.

来会有方盖范围扩大到全国。

Quel doit être le type de couverture à fournir et à qui doit-il bénéficier?

应当提供哪一种盖范围,以及向谁提供?

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

早期筛查方及其盖范围的详情非常有帮助。

Cette couverture médicale entrera dans le système national d'assurance médicale, lequel est non-discriminatoire.

盖范围非歧视性的国家医疗保险计划。

L' ONU s'occupe d'un large éventail de questions et est présente en de nombreux endroits.

联合国盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 彻底检查通信系统,确保全国盖范围之内。

L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.

再过一年左右,全国所有地区都有望被监测项目盖范围

Le Gouvernement a étendu cette couverture afin de mieux répondre aux besoins des victimes.

政府还扩大了盖范围,以更好地满足受害者的需求。

Certains États prennent des mesures innovantes pour renforcer la couverture et l'utilisation de ces mesures.

一些国家正在采取创新措施,以扩大盖范围和使用量。

Elle couvre aussi bien les projets nationaux que les projets régionaux et interrégionaux.

盖范围包括了各个国家以及各区域和区域间的项目。

Les efforts se poursuivent pour diversifier l'origine géographique des experts et des consultants attachés aux projets.

现正在继续努力,扩大执行项目的专家和顾问的地域盖范围

Les efforts déployés en vue de couvrir tous les sites iraquiens connus se poursuivent.

监测工作还在继续,盖范围包括伊拉克境内的所有已知地点。

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它的盖范围可能会有帮助,结果是失学率也有所下降。

La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.

新的具体目标也采用了充分就业的概念,也扩大其盖范围,以包括全体人口。

Cela étant, les produits agricoles visés dans ces accords sont généralement moins nombreux que les biens industriels.

然而这类区域贸易协定中农产品的盖范围通常不像工业制品的盖范围那样全面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 覆盖范围 的法语例句

用户正在搜索


olivie, olivier, olivine, olivinisation, olivinite, olivinophyre, ollachérite, ollaire, olla-podrida, ollénite,

相似单词


覆盖, 覆盖(隔声), 覆盖半径, 覆盖层, 覆盖段, 覆盖范围, 覆盖剂, 覆盖熔渣, 覆盖上一层细密的毛, 覆盖同伦定理,
portée de masquage

Toutes les Brésiliennes bénéficient d'une protection en matière de santé.

医疗覆盖范围包括所有巴西妇女。

À cet égard, le domaine public est relativement bien couvert.

在公共领域这些措施覆盖范围很广泛。

On constatera que notre propos n'est pas d'examiner tous les aspects de la question.

显然,我们的覆盖范围远远

Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.

各项评价的专题覆盖范围与去年类似。

Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.

复方新诺明的覆盖范围也同样地很有限。

Pour l'avenir, il est prévu d'étendre sa couverture à l'ensemble du territoire national.

将来会有方案把覆盖范围扩大到国。

Quel doit être le type de couverture à fournir et à qui doit-il bénéficier?

应当提供哪一种覆盖范围,以及向谁提供?

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

早期筛方案及其覆盖范围的详情将非常有帮助。

Cette couverture médicale entrera dans le système national d'assurance médicale, lequel est non-discriminatoire.

覆盖范围将纳入非歧视性的国家医疗保险计划。

L' ONU s'occupe d'un large éventail de questions et est présente en de nombreux endroits.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多同的地点运作。

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 彻底检系统,确保将国纳入其覆盖范围之内。

L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.

再过一年左右,国所有地区都有望被纳入监测项目覆盖范围

Le Gouvernement a étendu cette couverture afin de mieux répondre aux besoins des victimes.

政府还扩大了覆盖范围,以更好地满足受害者的需求。

Certains États prennent des mesures innovantes pour renforcer la couverture et l'utilisation de ces mesures.

一些国家正在采取创新措施,以扩大覆盖范围和使用量。

Elle couvre aussi bien les projets nationaux que les projets régionaux et interrégionaux.

覆盖范围包括了各个国家以及各区域和区域间的项目。

Les efforts se poursuivent pour diversifier l'origine géographique des experts et des consultants attachés aux projets.

现正在继续努力,扩大执行项目的专家和顾问的地域覆盖范围

Les efforts déployés en vue de couvrir tous les sites iraquiens connus se poursuivent.

监测工作还在继续,覆盖范围包括伊拉克境内的所有已知地点。

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它的覆盖范围可能会有帮助,结果是失学率也有所下降。

La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.

新的具体目标也采用了充分就业的概念,也扩大其覆盖范围,以包括体人口。

Cela étant, les produits agricoles visés dans ces accords sont généralement moins nombreux que les biens industriels.

然而这类区域贸易协定中农产品的覆盖范围像工业制品的覆盖范围那样

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 覆盖范围 的法语例句

用户正在搜索


olympe, olympiade, olympiades, olympie, olympien, Olympio, olympique, olympisme, olympite, olyntholite,

相似单词


覆盖, 覆盖(隔声), 覆盖半径, 覆盖层, 覆盖段, 覆盖范围, 覆盖剂, 覆盖熔渣, 覆盖上一层细密的毛, 覆盖同伦定理,
portée de masquage

Toutes les Brésiliennes bénéficient d'une protection en matière de santé.

范围包括所有巴西妇女。

À cet égard, le domaine public est relativement bien couvert.

在公共领域这些措施范围很广泛。

On constatera que notre propos n'est pas d'examiner tous les aspects de la question.

显然,我们的范围远远不全面。

Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.

各项评价的专题范围与去年类似。

Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.

复方新诺明的范围也同样地很有限。

Pour l'avenir, il est prévu d'étendre sa couverture à l'ensemble du territoire national.

将来会有方案把范围扩大到全国。

Quel doit être le type de couverture à fournir et à qui doit-il bénéficier?

应当提供哪一种范围,以及向谁提供?

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

早期筛查方案及其范围的详情将非常有帮助。

Cette couverture médicale entrera dans le système national d'assurance médicale, lequel est non-discriminatoire.

范围将纳入非歧视性的国家医保险计划。

L' ONU s'occupe d'un large éventail de questions et est présente en de nombreux endroits.

联合国范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 彻底检查通信系统,确保将全国纳入其范围之内。

L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.

再过一年左右,全国所有地区都有望被纳入监测项范围

Le Gouvernement a étendu cette couverture afin de mieux répondre aux besoins des victimes.

政府还扩大了范围,以更好地满足受害者的需求。

Certains États prennent des mesures innovantes pour renforcer la couverture et l'utilisation de ces mesures.

一些国家正在采取创新措施,以扩大范围和使用量。

Elle couvre aussi bien les projets nationaux que les projets régionaux et interrégionaux.

范围包括了各个国家以及各区域和区域间的项

Les efforts se poursuivent pour diversifier l'origine géographique des experts et des consultants attachés aux projets.

现正在继续努力,扩大执行项的专家和顾问的地域范围

Les efforts déployés en vue de couvrir tous les sites iraquiens connus se poursuivent.

监测工作还在继续,范围包括伊拉克境内的所有已知地点。

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它的范围可能会有帮助,结果是失学率也有所下降。

La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.

新的具体标也采用了充分就业的概念,也扩大其范围,以包括全体人口。

Cela étant, les produits agricoles visés dans ces accords sont généralement moins nombreux que les biens industriels.

然而这类区域贸易协定中农产品的范围通常不像工业制品的范围那样全面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 覆盖范围 的法语例句

用户正在搜索


ombellifères, ombelliforme, ombellule, ombilic, ombilical, ombilicale, ombilication, ombilicus, ombilie, ombiliqué,

相似单词


覆盖, 覆盖(隔声), 覆盖半径, 覆盖层, 覆盖段, 覆盖范围, 覆盖剂, 覆盖熔渣, 覆盖上一层细密的毛, 覆盖同伦定理,
portée de masquage

Toutes les Brésiliennes bénéficient d'une protection en matière de santé.

医疗盖范围包括所有巴西妇女。

À cet égard, le domaine public est relativement bien couvert.

在公共领域这些措施盖范围很广泛。

On constatera que notre propos n'est pas d'examiner tous les aspects de la question.

们的盖范围远远不全面。

Le ciblage thématique des évaluations n'a guère varié par rapport à l'année précédente.

各项评价的专题盖范围与去年类似。

Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.

复方新诺明的盖范围也同样地很有限。

Pour l'avenir, il est prévu d'étendre sa couverture à l'ensemble du territoire national.

将来会有方案把盖范围扩大到全国。

Quel doit être le type de couverture à fournir et à qui doit-il bénéficier?

应当提供哪一种盖范围,以及向谁提供?

Il serait utile d'avoir des précisions sur les programmes de dépistage précoce et leur portée.

早期筛查方案及盖范围的详情将非常有帮助。

Cette couverture médicale entrera dans le système national d'assurance médicale, lequel est non-discriminatoire.

盖范围将纳非歧视性的国家医疗保险计划。

L' ONU s'occupe d'un large éventail de questions et est présente en de nombreux endroits.

联合国盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

1 Refonte intégrale du système de communication pour assurer une couverture nationale complète.

1 彻底检查通信系统,确保将全国纳盖范围之内。

L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.

再过一年左右,全国所有地区都有望被纳监测项目盖范围

Le Gouvernement a étendu cette couverture afin de mieux répondre aux besoins des victimes.

政府还扩大了盖范围,以更好地满足受害者的需求。

Certains États prennent des mesures innovantes pour renforcer la couverture et l'utilisation de ces mesures.

一些国家正在采取创新措施,以扩大盖范围和使用量。

Elle couvre aussi bien les projets nationaux que les projets régionaux et interrégionaux.

盖范围包括了各个国家以及各区域和区域间的项目。

Les efforts se poursuivent pour diversifier l'origine géographique des experts et des consultants attachés aux projets.

现正在继续努力,扩大执行项目的专家和顾问的地域盖范围

Les efforts déployés en vue de couvrir tous les sites iraquiens connus se poursuivent.

监测工作还在继续,盖范围包括伊拉克境内的所有已知地点。

Cela pourrait améliorer la couverture vaccinale et réduire le pourcentage d'abandons.

这意味着它的盖范围可能会有帮助,结果是失学率也有所下降。

La nouvelle cible introduit également le concept de plein-emploi, là encore, pour toute la population.

新的具体目标也采用了充分就业的概念,也扩大盖范围,以包括全体人口。

Cela étant, les produits agricoles visés dans ces accords sont généralement moins nombreux que les biens industriels.

而这类区域贸易协定中农产品的盖范围通常不像工业制品的盖范围那样全面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 覆盖范围 的法语例句

用户正在搜索


ombrelle, ombrellemétallique, ombrer, ombrette, ombreux, Ombrien, ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie,

相似单词


覆盖, 覆盖(隔声), 覆盖半径, 覆盖层, 覆盖段, 覆盖范围, 覆盖剂, 覆盖熔渣, 覆盖上一层细密的毛, 覆盖同伦定理,