法语助手
  • 关闭

被禁止的

添加到生词本

interdit, e
proscrit, -e

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

阳光常年充足葡萄产地,这项程序是

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨自杀话题锢正破.untabou:,大家都敢讨论.

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情照片和讨论。

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

迄今为止,我们没有发现任何证据表明目前伊拉克存核或同核有关活动。

Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.

妇女往往阻止或家庭以外活动。

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党是一个政党,其活动受到当局监视。

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有有效保留意见。

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

一些卖淫形式的确受到了惩处。

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管这种婚姻是,但是仍然绝,特别是某些县。

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

婚姻和家庭状况也是歧视理由。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有停工都是非法

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

这些法律确认,蓄意实施此类行为构成战争罪行。

Toute législation contraire à la Déclaration est interdite.

任何有违该《宣言》法律都是

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

一些代表团认为,一项保留具备法律效力。

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

遣返、驱逐或引渡以及入境外国人登记册。

L'article 7 énumère un certain nombre d'activités qu'il est interdit au demandeur d'asile de mener.

第7条列举了一些寻求庇护人活动。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

这些物品很可能用于用途。

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

这些视察中没有找到任何核活动。

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来是为了寻找那些东西。

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

到目前为止,已经摧毁34枚萨姆德二型导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被禁止的 的法语例句

用户正在搜索


tisza, tit(e), titan, titanate, titanaugite, titanbiotite, titandiopside, titane, titané, titanesque,

相似单词


被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的, 被浸在, 被禁止的, 被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者,
interdit, e
proscrit, -e

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

阳光常年充足葡萄产地,这项程序是禁止

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨自杀话题禁锢正打破.untabou:禁止,大家都不敢讨论.

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情禁止照片和讨论。

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

迄今为止,我们没有发现任何证据表明目前伊拉禁止核或同核有关活动。

Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.

妇女往往阻止或禁止家庭以外活动。

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党是一个禁止政党,其活动受到当局

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不禁止有效保留意见。

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

禁止一些卖淫形式确受到了惩处。

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管这种婚姻是禁止,但是仍然禁之不绝,特别是某些县。

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

婚姻和家庭状况也是禁止理由。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有禁止停工都是非法

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

这些法律确认,蓄意实施此类禁止行为构成战争罪行。

Toute législation contraire à la Déclaration est interdite.

任何有违该《宣言》法律都是禁止

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

一些代表团认为,一项禁止保留不具备法律效力。

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

遣返、驱逐或引渡以及禁止入境外国人登记册。

L'article 7 énumère un certain nombre d'activités qu'il est interdit au demandeur d'asile de mener.

第7条列举了一些寻求庇护人禁止活动。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

这些物品很可能用于禁止用途。

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

这些察中没有找到任何禁止核活动。

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来是为了寻找那些禁止东西。

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

到目前为止,已经摧毁34枚禁止萨姆德二型导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被禁止的 的法语例句

用户正在搜索


titanium, titanmélanite, titano, titanobiotite, titanobromure, titanocérite, titanoélipidite, titanolite, titanomagnétite, titanométrie,

相似单词


被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的, 被浸在, 被禁止的, 被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者,
interdit, e
proscrit, -e

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序禁止

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨自杀话题禁锢正在打破.untabou:禁止,大家都不敢讨论.

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情禁止照片和讨论。

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

迄今为止,我们没有发现任何证据表明目前在伊拉克存在禁止核或同核有关活动。

Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.

阻止或禁止家庭以外活动。

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党禁止政党,其活动受到当局监视。

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不禁止有效保留意见。

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

禁止些卖淫形式的确受到了惩处。

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管这种婚姻禁止,但仍然禁之不绝,特别在某些县。

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

婚姻和家庭状况也禁止歧视理由。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有禁止停工都非法

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

这些法律确认,蓄意实施此类禁止行为构成战争罪行。

Toute législation contraire à la Déclaration est interdite.

任何有违该《宣言》法律都禁止

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

些代表团认为,禁止保留不具备法律效力。

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

遣返、驱逐或引渡以及禁止入境外国人登记册。

L'article 7 énumère un certain nombre d'activités qu'il est interdit au demandeur d'asile de mener.

第7条列举了些寻求庇护人禁止活动。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

这些物品很可能用于禁止用途。

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

在这些视察中没有找到任何禁止核活动。

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来为了寻找那些禁止东西。

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

到目前为止,已经摧毁34枚禁止萨姆德二型导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被禁止的 的法语例句

用户正在搜索


titillation, titillement, titiller, titillomanie, titisme, titiste, Titonien, titrage, titration, titre,

相似单词


被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的, 被浸在, 被禁止的, 被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者,
interdit, e
proscrit, -e

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是禁止

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

轨自杀话题禁锢正在打破.untabou:禁止,大都不敢讨论.

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体色情禁止照片讨论。

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

迄今为止,我们没有发现任何证据表明目前在伊拉克存在禁止核或同核有关活动。

Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.

妇女往往阻止或禁止庭以外活动。

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党是一个禁止政党,其活动受到当局监视。

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不禁止有效保留意见。

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

禁止一些卖淫形式的确受到了惩处。

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管这种婚禁止,但是仍然禁之不绝,特别是在某些县。

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

庭状况也是禁止歧视理由。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有禁止停工都是非法

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

这些法律确认,蓄意实施此类禁止行为构成战争罪行。

Toute législation contraire à la Déclaration est interdite.

任何有违该《宣言》法律都是禁止

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

一些代表团认为,一项禁止保留不具备法律效力。

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

遣返、驱逐或引渡以及禁止入境外国人登记册。

L'article 7 énumère un certain nombre d'activités qu'il est interdit au demandeur d'asile de mener.

第7条列举了一些寻求庇护人禁止活动。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

这些物品很可能用于禁止用途。

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

在这些视察中没有找到任何禁止核活动。

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来是为了寻找那些禁止东西。

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

到目前为止,已经摧毁34枚禁止萨姆德二型导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被禁止的 的法语例句

用户正在搜索


tituber, titulaire, titulariat, titularisation, titulariser, tiwa, tjäle, tjosite, tjuiamunite, Tl,

相似单词


被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的, 被浸在, 被禁止的, 被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者,
interdit, e
proscrit, -e

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨自杀话题锢正在打破.untabou:,大家都不敢讨论.

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情照片和讨论。

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

,我们没有发现任何证据表明目前在伊拉克存在核或同核有关活动。

Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.

妇女往往家庭以外活动。

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党是一个政党,其活动受到当局监视。

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不有效保留意见。

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

一些卖淫形式确受到了惩处。

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管这种婚姻是,但是仍然之不绝,特别是在某些县。

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

婚姻和家庭状况也是歧视理由。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有停工都是非法

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

这些法律确认,蓄意实施此类构成战争罪行。

Toute législation contraire à la Déclaration est interdite.

任何有违该《宣言》法律都是

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

一些代表团认,一项保留不具备法律效力。

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

遣返、驱逐或引渡以及入境外国人登记册。

L'article 7 énumère un certain nombre d'activités qu'il est interdit au demandeur d'asile de mener.

第7条列举了一些寻求庇护人活动。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

这些物品很可能用于用途。

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

在这些视察中没有找到任何核活动。

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来是了寻找那些东西。

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

到目前,已经摧毁34枚萨姆德二型导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被禁止的 的法语例句

用户正在搜索


toaster, toasteur, tobaga, tobermorite, toboggan, tobramycine, tobrouk, toc, tocade, tocante,

相似单词


被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的, 被浸在, 被禁止的, 被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者,
interdit, e
proscrit, -e

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是禁止

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

轨自杀话题禁锢正在打破.untabou:禁止,大都不敢讨论.

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体色情禁止照片讨论。

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

迄今为止,我们没有发现任何证据表明目前在伊拉克存在禁止核或同核有关活动。

Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.

妇女往往阻止或禁止庭以外活动。

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党是一个禁止政党,其活动受到当局监视。

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不禁止有效保留意见。

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

禁止一些卖淫形式的确受到了惩处。

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管这种婚禁止,但是仍然禁之不绝,特别是在某些县。

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

庭状况也是禁止歧视理由。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有禁止停工都是非法

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

这些法律确认,蓄意实施此类禁止行为构成战争罪行。

Toute législation contraire à la Déclaration est interdite.

任何有违该《宣言》法律都是禁止

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

一些代表团认为,一项禁止保留不具备法律效力。

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

遣返、驱逐或引渡以及禁止入境外国人登记册。

L'article 7 énumère un certain nombre d'activités qu'il est interdit au demandeur d'asile de mener.

第7条列举了一些寻求庇护人禁止活动。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

这些物品很可能用于禁止用途。

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

在这些视察中没有找到任何禁止核活动。

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来是为了寻找那些禁止东西。

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

到目前为止,已经摧毁34枚禁止萨姆德二型导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被禁止的 的法语例句

用户正在搜索


tocornalite, TOCP, Tocqueville, tocsin, toc-toc, toddite, todorokite, tœllite, tœrnébohmite, toffee,

相似单词


被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的, 被浸在, 被禁止的, 被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者,
interdit, e
proscrit, -e

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

阳光常年充足葡萄产地,这项程序是禁止

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨自杀话题禁锢正打破.untabou:禁止,大家都敢讨论.

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情禁止照片和讨论。

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

迄今为止,我们没有发现任何证据表明伊拉克存禁止核或同核有关活动。

Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.

妇女往往阻止或禁止家庭以外活动。

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党是一个禁止政党,其活动受到当局监视。

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能禁止有效保留意见。

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

禁止一些卖淫形式的确受到了惩处。

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管这种婚姻是禁止,但是仍然禁之绝,特别是某些县。

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

婚姻和家庭状况也是禁止歧视理由。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有禁止停工都是非法

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

这些法律确认,蓄意实施此类禁止行为构成战争罪行。

Toute législation contraire à la Déclaration est interdite.

任何有违该《宣言》法律都是禁止

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

一些代表团认为,一项禁止保留具备法律效力。

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

遣返、驱逐或引渡以及禁止入境外国人登记册。

L'article 7 énumère un certain nombre d'activités qu'il est interdit au demandeur d'asile de mener.

第7条列举了一些寻求庇护人禁止活动。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

这些物品很可能用于禁止用途。

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

这些视察中没有找到任何禁止核活动。

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来是为了寻找那些禁止东西。

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

为止,已经摧毁34枚禁止萨姆德二型导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被禁止的 的法语例句

用户正在搜索


toile, toilé, toile kaki, toiler, toilerie, toilettage, toilette, toiletter, toilettes, toiletteur,

相似单词


被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的, 被浸在, 被禁止的, 被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者,
interdit, e
proscrit, -e

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是禁止

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨自杀话题禁锢正在打破.untabou:禁止,大家都不敢讨.

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情禁止照片和讨

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

为止,我们没有发现任何证据表明目前在伊拉克存在禁止核或同核有关活动。

Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.

妇女往往阻止或禁止家庭以外活动。

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党是禁止政党,其活动受到当局监视。

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不禁止有效保留意见。

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

禁止卖淫形式确受到了惩处。

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管这种婚姻是禁止,但是仍然禁之不绝,特别是在某县。

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

婚姻和家庭状况也是禁止歧视理由。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有禁止停工都是非法

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

法律确认,蓄意实施此类禁止行为构成战争罪行。

Toute législation contraire à la Déclaration est interdite.

任何有违该《宣言》法律都是禁止

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

代表团认为,禁止保留不具备法律效力。

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

遣返、驱逐或引渡以及禁止入境外国人登记册。

L'article 7 énumère un certain nombre d'activités qu'il est interdit au demandeur d'asile de mener.

第7条列举了寻求庇护人禁止活动。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

物品很可能用于禁止用途。

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

在这视察中没有找到任何禁止核活动。

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来是为了寻找那禁止东西。

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

到目前为止,已经摧毁34枚禁止萨姆德二型导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被禁止的 的法语例句

用户正在搜索


toit-terrasse, toiture, toiturier, tokamak, tokay, tokéite, tokharien, tokyo, tokyoite, Tokyoïte,

相似单词


被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的, 被浸在, 被禁止的, 被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者,
interdit, e
proscrit, -e

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足葡萄产地,这项程序是禁止

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

围绕卧轨话题禁锢正在打破.untabou:禁止,大家都不敢讨论.

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情禁止照片和讨论。

À ce jour, nous n'avons aucune preuve d'activités nucléaires ou connexes interdites en Iraq.

迄今为止,我们没有发现任何证据表明目前在伊拉克存在禁止核或同核有关活动。

Souvent, on décourage ou on interdit la poursuite par les femmes d'activités hors du foyer.

妇女往往阻止或禁止家庭以外活动。

Ce parti est interdit et ses activités sont contrôlées par les autorités.

该党是一个禁止政党,其活动受到当局监视。

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不禁止有效保留意见。

Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.

禁止卖淫形式确受到了惩处。

Bien qu'interdits, ces mariages continuent d'avoir lieu, notamment dans certains districts.

尽管这种婚姻是禁止,但是仍然禁之不绝,特别是在

La situation familiale et maritale est également un motif de discrimination interdit.

婚姻和家庭状况也是禁止歧视理由。

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有禁止停工都是非法

Ces lois confirment que de tels agissements perpétrés délibérément constituent un crime de guerre.

法律确认,蓄意实施此类禁止行为构成战争罪行。

Toute législation contraire à la Déclaration est interdite.

任何有违该《宣言》法律都是禁止

Selon plusieurs délégations, une réserve interdite était dénuée de tout effet juridique.

代表团认为,一项禁止保留不具备法律效力。

Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.

遣返、驱逐或引渡以及禁止入境外国人登记册。

L'article 7 énumère un certain nombre d'activités qu'il est interdit au demandeur d'asile de mener.

第7条列举了一寻求庇护人禁止活动。

Il est tout à fait possible que ces produits soient destinés à des fins proscrites.

物品很可能用于禁止用途。

Aucune activité nucléaire interdite n'a été identifiée au cours de ces inspections.

在这视察中没有找到任何禁止核活动。

Il viendra pour rechercher des choses interdites.

他来是为了寻找那禁止东西。

À ce jour, 34 missiles Al Samoud 2 prohibés ont été détruits.

到目前为止,已经摧毁34枚禁止萨姆德二型导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被禁止的 的法语例句

用户正在搜索


tolérancemètre, tolérant, tolérantisme, toléré, tolérer, tôlerie, tolérogène, tolet, toletière, tôlier,

相似单词


被解放的, 被解雇, 被解雇的, 被借用的, 被浸在, 被禁止的, 被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者,