法语助手
  • 关闭

被监禁的

添加到生词本

emprisonné, e
détenu, e
prisonni-er, -ère
emprisonné, e

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.

波多黎各社会阵线要求释放殖民当局监禁所有囚

Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.

调无意改善监禁者所抗议境遇。

Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.

该词还适用于拘押或监禁年罪和违法分子。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人监禁在波多黎各联邦监狱。

Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.

监禁地点远离家庭阻碍了们获取充分资源。

Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.

旨在减监禁儿童人数计划已获批准。

En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.

此外,审判分庭认为任何形式监禁使以表示同意为由无效。

De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.

许多土著代表谈到监禁土著青年比例较高。

Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.

监禁原因各有不同,而囚情况复杂。

Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.

以色列还继续13名监禁黎巴嫩人,其中有些人已关押四分之一世纪之久。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女中有60%以上是美国黑人裔或拉丁美洲裔。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁家属探视权。

Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.

由于执行政策,监禁巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。

Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.

人们也提到目前监禁在美国五名古巴人。

Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.

申诉人说,如果返回埃塞俄比亚,将会有监禁和遭受酷刑危险。

Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.

我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:监禁妇女和儿童也可获释。

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».

专家请求赦免因“错误报道”而监禁编辑。

Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.

有些监狱,例如穆因加监狱,不再有监禁未成年者。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与监禁母亲住在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被监禁的 的法语例句

用户正在搜索


perquisition, perquisitionner, Perrache, Perrault, perré, Perret, perreyer, perrhénate, perrier, perrière,

相似单词


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,
emprisonné, e
détenu, e
prisonni-er, -ère
emprisonné, e

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.

波多黎各社会阵线要求释放殖民当局监禁所有

Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.

强调无意改善监禁者所抗议境遇。

Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.

该词还适用于拘押或监禁年罪和违法分子。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人监禁在波多黎各联邦监狱。

Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.

监禁地点远离家庭阻碍了们获取充分资源。

Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.

旨在减监禁儿童人数计划已获批准。

En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.

此外,审判分庭认为任何形式监禁使以表示同意为由无效。

De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.

许多土著代表谈到监禁土著青年比例较高。

Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.

监禁原因各有不同,而情况复杂。

Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.

以色列还继续扣13监禁黎巴嫩人,其中有些人已关押四分之一世纪之久。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女中有60%以上是美国黑人裔或拉丁美洲裔。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁家属探视权。

Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.

由于执行政策,监禁巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。

Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.

人们也提到目前监禁在美国古巴人。

Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.

申诉人说,如果返回埃塞俄比亚,将会有监禁和遭受酷刑危险。

Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.

我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:监禁妇女和儿童也可获释。

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».

专家请求赦免因“错误报道”而监禁编辑。

Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.

有些监狱,例如穆因加监狱,不再有监禁未成年者。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43幼童与监禁母亲住在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被监禁的 的法语例句

用户正在搜索


perryite, pers, persan, perse, persea, persécutant, persécuté, persécutée, persécuter, persécuteur,

相似单词


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,
emprisonné, e
détenu, e
prisonni-er, -ère
emprisonné, e

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.

波多黎各社会阵线要求释放殖民当局监禁所有

Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.

强调无意改善监禁者所抗议境遇。

Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.

该词还适用于拘押或监禁年罪和违法分子。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人监禁在波多黎各联邦监狱。

Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.

监禁地点远离家庭阻碍了们获取充分资源。

Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.

旨在减监禁儿童人数计划已获批准。

En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.

此外,审判分庭认为任何形式监禁使以表示同意为由无效。

De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.

许多土著代表谈到监禁土著青年比例较高。

Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.

监禁原因各有不同,而情况复杂。

Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.

以色列还继续扣13监禁黎巴嫩人,其中有些人已关押四分之一世纪之久。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女中有60%以上是美国黑人裔或拉丁美洲裔。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁家属探视权。

Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.

由于执行政策,监禁巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。

Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.

人们也提到目前监禁在美国古巴人。

Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.

申诉人说,如果返回埃塞俄比亚,将会有监禁和遭受酷刑危险。

Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.

我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:监禁妇女和儿童也可获释。

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».

专家请求赦免因“错误报道”而监禁编辑。

Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.

有些监狱,例如穆因加监狱,不再有监禁未成年者。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43幼童与监禁母亲住在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被监禁的 的法语例句

用户正在搜索


persévérer, Pershing, persicaire, persicot, persienne, persiflage, persifler, persifleur, Persigny, persil,

相似单词


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,
emprisonné, e
détenu, e
prisonni-er, -ère
emprisonné, e

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.

波多黎各社会阵线要求释放殖民当局监禁所有囚犯。

Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.

他强调无意改善拘留和监禁者所抗议境遇。

Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.

该词还适用于拘押或监禁年罪犯和违法分子。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人监禁在波多黎各监狱。

Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.

拘留者监禁地点远离家庭阻碍了他们获取充分资源。

Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.

旨在减监禁儿童人数计划已获批准。

En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.

此外,审判分庭认为任何形式监禁示同意为由无效。

De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.

许多土著代谈到监禁土著青年比例较高。

Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.

监禁原因各有不同,而囚犯情况复杂。

Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.

色列还继续扣留着13名监禁黎巴嫩人,其中有些人已关押四分之一世纪之久。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女中有60%上是美国黑人裔或拉丁美洲裔。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义来,色列当局剥夺了监禁家属探视权。

Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.

由于执行政策,监禁巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。

Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.

人们也提到目前监禁在美国五名古巴人。

Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.

申诉人说,如果他返回埃塞俄比亚,将会有监禁和遭受酷刑危险。

Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.

我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:监禁妇女和儿童也可获释。

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».

专家请求赦免因“错误报道”而监禁编辑。

Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.

有些监狱,例如穆因加监狱,不再有监禁未成年者。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们监禁母亲住在一起。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被监禁的 的法语例句

用户正在搜索


pertinence, pertinent, pertinente, pertuis, pertuisane, pertuisanier, pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur,

相似单词


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,
emprisonné, e
détenu, e
prisonni-er, -ère
emprisonné, e

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.

波多黎各社会阵线要求释放殖民当局监禁所有囚犯。

Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.

他强调无意改善拘留和监禁者所抗议境遇。

Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.

该词还适用于拘押或监禁年罪犯和违法分子。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人监禁在波多黎各联邦监狱。

Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.

拘留者监禁地点远离家庭阻碍了他们获取充分资源。

Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.

旨在减监禁儿童人数计划已获批准。

En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.

此外,审判分庭认为任何形式监禁使以表示同意为由无效。

De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.

许多土著代表谈到监禁土著青年比例较高。

Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.

监禁原因各有不同,而囚犯情况复杂。

Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.

以色列还继续扣留着13名监禁黎巴嫩人,其中有些人已关押四分之一世纪之久。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女中有60%以上是国黑人或拉丁

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁家属探视权。

Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.

由于执行政策,监禁巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。

Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.

人们也提到目前监禁五名古巴人。

Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.

申诉人说,如果他返回埃塞俄比亚,将会有监禁和遭受酷刑危险。

Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.

我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:监禁妇女和儿童也可获释。

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».

专家请求赦免因“错误报道”而监禁编辑。

Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.

有些监狱,例如穆因加监狱,不再有监禁未成年者。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们监禁母亲住在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被监禁的 的法语例句

用户正在搜索


pervers, perverse, perversement, perversion, perversité, pervertir, pervertissement, pervibrage, pervibrateur, pervibration,

相似单词


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,
emprisonné, e
détenu, e
prisonni-er, -ère
emprisonné, e

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.

波多黎各社会阵线要求释放殖民当局监禁所有囚犯。

Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.

他强调无意改善拘留和监禁者所抗议境遇。

Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.

该词还适用于拘押或监禁年罪犯和违法分子。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人监禁在波多黎各联邦监狱。

Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.

拘留者监禁地点远离家庭阻碍了他们获取充分资源。

Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.

旨在减监禁儿童人数计划已获批准。

En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.

此外,审判分庭认为任何形式监禁使以表示同意为由无效。

De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.

许多土著代表谈到监禁土著青年比例较高。

Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.

监禁原因各有不同,而囚犯情况复杂。

Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.

以色列还继续扣留着13名监禁黎巴嫩人,其中有些人已关押四分之一世纪之久。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女中有60%以上是美国黑人或拉丁美

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁家属探视权。

Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.

由于执行政策,监禁巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。

Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.

人们也提到目前监禁在美国五名古巴人。

Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.

申诉人说,如果他返回埃塞俄比亚,将会有监禁和遭受酷刑危险。

Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.

我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:监禁妇女和儿童也可获释。

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».

专家请求赦免因“错误报道”而监禁编辑。

Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.

有些监狱,例如穆因加监狱,不再有监禁未成年者。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们监禁母亲住在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被监禁的 的法语例句

用户正在搜索


pesanteur (la) peut bannir la crainte, pescara, pèse, pèse-acide, pèse-alcool, pèse-bébé, pesée, pèse-esprit, pèse-lait, pèse-letter,

相似单词


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,
emprisonné, e
détenu, e
prisonni-er, -ère
emprisonné, e

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.

波多黎各社会阵线要求释放殖民当局监禁所有囚犯。

Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.

他强调无意改善拘留和监禁者所抗议境遇。

Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.

该词还适用于拘押监禁年罪犯和违法分子。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人监禁在波多黎各联邦监狱。

Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.

拘留者监禁地点远离家庭阻碍了他们获取充分资源。

Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.

旨在减监禁儿童人数计划已获批准。

En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.

此外,审判分庭认为任何形式监禁使以表示同意为由无效。

De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.

许多土著代表谈到监禁土著青年较高。

Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.

监禁原因各有不同,而囚犯情况复杂。

Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.

以色列还继续扣留着13名监禁黎巴嫩人,其中有些人已关押四分之一世纪之久。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女中有60%以上是美国黑人裔美洲裔。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁家属探视权。

Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.

由于执行政策,监禁巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。

Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.

人们也提到目前监禁在美国五名古巴人。

Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.

申诉人说,如果他返回埃塞俄比亚,将会有监禁和遭受酷刑危险。

Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.

我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:监禁妇女和儿童也可获释。

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».

专家请求赦免因“错误报道”而监禁编辑。

Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.

有些监狱,如穆因加监狱,不再有监禁未成年者。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们监禁母亲住在一起。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被监禁的 的法语例句

用户正在搜索


pèse-vin, pésillite, peso, peson, Pesquidoux, pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme,

相似单词


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,
emprisonné, e
détenu, e
prisonni-er, -ère
emprisonné, e

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.

波多黎各社会阵线要求殖民当局监禁所有囚犯。

Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.

他强调无意改善拘留和监禁者所抗议境遇。

Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.

该词还适用于拘押或监禁年罪犯和违法分子。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人监禁在波多黎各联邦监狱。

Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.

拘留者监禁地点远离家庭阻碍了他们获取充分资源。

Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.

旨在减监禁儿童人数计划已获批准。

En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.

此外,审判分庭认为任何形式监禁使以表示同意为由无效。

De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.

许多土著代表谈到监禁土著青年比例较高。

Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.

监禁原因各有不同,而囚犯情况复杂。

Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.

以色列还继续扣留着13名监禁黎巴嫩人,其人已关押四分之一世纪之久。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女有60%以上是美国黑人裔或拉丁美洲裔。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁家属探视权。

Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.

由于执行政策,监禁巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。

Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.

人们也提到目前监禁在美国五名古巴人。

Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.

申诉人说,如果他返回埃塞俄比亚,将会有监禁和遭受酷刑危险。

Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.

我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:监禁妇女和儿童也可获

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».

专家请求赦免因“错误报道”而监禁编辑。

Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.

监狱,例如穆因加监狱,不再有监禁未成年者。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们监禁母亲住在一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被监禁的 的法语例句

用户正在搜索


pestilentiel, pestum, pet, Pétain, pétainiste, pétale, pétalipare, pétalisme, pétalite, pétaloïde,

相似单词


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,
emprisonné, e
détenu, e
prisonni-er, -ère
emprisonné, e

La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.

监禁妇女和儿童状况尤其令人担心。

Le FSRP a demandé la libération de tous les prisonniers incarcérés par la puissance coloniale.

波多黎各社会阵线要求释放殖民当局监禁所有囚犯。

Il a souligné qu'il n'avait pas l'intention d'améliorer les conditions contre lesquelles les détenus s'insurgeaient.

他强调无意改善拘留和监禁者所抗议境遇。

Il s'entend également des délinquants mineurs détenus ou emprisonnés.

该词还适用于拘押或监禁年罪犯和违法子。

Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.

许多人监禁在波多黎各联邦监狱。

Le fait d'être détenus loin de leur famille les prive de certaines ressources.

拘留者监禁地点庭阻碍了他们获取充资源。

Un plan visant à diminuer le nombre d'enfants vivant en institution a été approuvé.

旨在减监禁儿童人数计划已获批准。

En outre, la Chambre est d'avis que toute forme de détention vicie le consentement.

此外,庭认为任何形式监禁使以表示同意为由无效。

De nombreux représentants autochtones ont évoqué le taux particulièrement élevé d'incarcération des jeunes autochtones.

许多土著代表谈到监禁土著青年比例较高。

Les motifs d'incarcération sont multiples et les profils des détenus complexes.

监禁原因各有不同,而囚犯情况复杂。

Israël continue de détenir 15 Libanais, dont certains depuis près d'un quart de siècle.

以色列还继续扣留着13名监禁黎巴嫩人,其中有些人已关押四之一世纪之久。

Plus de 60 % des femmes emprisonnées sont d'origine afro-américaine ou hispano-américaine.

监禁妇女中有60%以上是美国黑人裔或拉丁美洲裔。

Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.

爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁属探视权。

Cette politique fait que les prisonniers palestiniens n'ont plus ni aide juridique ni assistance judiciaire.

由于执行政策,监禁巴勒斯坦人无法获得法律援助和法律咨询。

Il a également été question de cinq Cubains détenus aux États-Unis.

人们也提到目前监禁在美国五名古巴人。

Le requérant affirme qu'il risque d'être de nouveau emprisonné et torturé s'il retourne en Éthiopie.

申诉人说,如果他返回埃塞俄比亚,将会有监禁和遭受酷刑危险。

Nous espérons aussi qu'à un moment les femmes et les enfants détenus pourront être libérés.

我们希望,我们将最终达到这样一个阶段:监禁妇女和儿童也可获释。

L'expert a demandé l'amnistie du rédacteur en chef incarcéré pour «désinformation».

请求赦免因“错误报道”而监禁编辑。

Dans certaines prisons, comme celle de Muyinga, il n'y a plus d'enfants emprisonnés.

有些监狱,例如穆因加监狱,不再有监禁未成年者。

Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.

另外还有43名幼童与他们监禁母亲住在一起。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被监禁的 的法语例句

用户正在搜索


pétarder, pétase, pétasse, pétaud, pétaudière, pétauriste, pet-de-nonne, pété, pète(-)sec, pétéchial,

相似单词


被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物, 被寄托希望的人或事物, 被加数, 被监禁的, 被监禁者, 被监视的, 被检零件, 被减数,