Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如最低工资与减薪的差额。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员三年的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发年工
的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工资。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数最低
与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家作人员
前三
的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要级法院重新审理该决定,因为没有作出补发
年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军土上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服困难,雇主必须如数补发最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土的治安法官和国家工作人员补发前三年的工资。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主数补发最低工资与减薪
差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发工资
决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上治安法官和国家工作人员补发前
工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,须如数补发最低
与减薪
差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发年
决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上治安法官和国家
作人员补发前三年
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必补发最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员补发的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。