法语助手
  • 关闭

行政等级制度

添加到生词本

hiérarchie administrative 法 语 助 手

Plusieurs délégations ont proposé d'inclure une disposition selon laquelle «la fonction de membre du Comité est incompatible avec tout poste ou fonction soumis à l'ordre hiérarchique du pouvoir exécutif d'un État partie».

一些代表团提议,应包括一个条款,规:“委员会委员的职能与缔约国行政部门等级制度的任何职位或职能不相容”。

Dès les premiers stades de son analyse, la Commission a défini comme prioritaire la réforme du système d'évaluation des emplois en vigueur et a simplifié le système actuel de classement des emplois, en partant d'une norme-cadre totalement remaniée pour les emplois de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, afin de mettre l'accent sur les facteurs clefs permettant de déterminer le niveau d'un poste.

该委员会从研究工作的第一阶段起改革现行的职位评估制度作为重点,并简化了目前的职位等级制度,其发点是经过彻底改进的高级行政管理人员和公务员类别职位框架标重点放在可职位等级的那些关键因素上。

Ces systèmes de rémunération révisés font apparaître de nombreux points communs entre les deux secteurs, qui semblent être également pertinents dans le contexte des Nations Unies, à savoir : a) plus de souplesse; b) moins de bureaucratie; c) réduction des dépenses d'admi-nistration; d) importance moindre accordée à la hiérarchisation des emplois (alliée généralement à une réduction du nombre de classes); e) décentralisation; f) plus grande responsabilisation des cadres; g) introduction de fourchettes de rémunération plus larges qui autorisent une progression latérale dans la carrière; h) recours accru à une approche fondée sur le travail en équipe; et i) octroi de récompenses pour les apports.

在修订后的薪酬结构中,公营部门与私营部门之间有许多共同之处,这些似乎对联合国也有实际意义。 这些共同之处包括:(a) 具有更大的灵活性;(b) 减少官僚主义 ;(c) 降低行政管理费用;(d) 不再强调职务等级制度(通常导致减少职等数目);(e) 非集中化;(f) 加强管理人员问责制;(g) 薪资范围扩大,有助于横向职业发展;(h) 更多地依靠团队工作方式;及(i) 奖励有贡献者。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政等级制度 的法语例句

用户正在搜索


liassique, libage, liban, Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule,

相似单词


行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员,
hiérarchie administrative 法 语 助 手

Plusieurs délégations ont proposé d'inclure une disposition selon laquelle «la fonction de membre du Comité est incompatible avec tout poste ou fonction soumis à l'ordre hiérarchique du pouvoir exécutif d'un État partie».

一些代表团提议,应包括一个条款,规:“委员会委员的能与缔约国行政部门等级制度的任何能不相容”。

Dès les premiers stades de son analyse, la Commission a défini comme prioritaire la réforme du système d'évaluation des emplois en vigueur et a simplifié le système actuel de classement des emplois, en partant d'une norme-cadre totalement remaniée pour les emplois de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, afin de mettre l'accent sur les facteurs clefs permettant de déterminer le niveau d'un poste.

该委员会从作的第一阶段起便确将改革现行的评估制度作为重点,并简化了目前的等级制度,其发点是经过彻底改进的高级行政管理人员和公务员类别框架标准,以便将重点放在可以确等级的那些关键因素上。

Ces systèmes de rémunération révisés font apparaître de nombreux points communs entre les deux secteurs, qui semblent être également pertinents dans le contexte des Nations Unies, à savoir : a) plus de souplesse; b) moins de bureaucratie; c) réduction des dépenses d'admi-nistration; d) importance moindre accordée à la hiérarchisation des emplois (alliée généralement à une réduction du nombre de classes); e) décentralisation; f) plus grande responsabilisation des cadres; g) introduction de fourchettes de rémunération plus larges qui autorisent une progression latérale dans la carrière; h) recours accru à une approche fondée sur le travail en équipe; et i) octroi de récompenses pour les apports.

在修订后的薪酬结构中,公营部门与私营部门之间有许多共同之处,这些似乎对联合国也有实际意义。 这些共同之处包括:(a) 具有更大的灵活性;(b) 减少官僚主义 ;(c) 降低行政管理费用;(d) 不再强调等级制度(通常导致减少等数目);(e) 非集中化;(f) 加强管理人员问责制;(g) 薪资范围扩大,有助于横向业发展;(h) 更多地依靠团队作方式;以及(i) 奖励有贡献者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政等级制度 的法语例句

用户正在搜索


libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne, libériste, libéro, libéro-ligneuse,

相似单词


行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员,
hiérarchie administrative 法 语 助 手

Plusieurs délégations ont proposé d'inclure une disposition selon laquelle «la fonction de membre du Comité est incompatible avec tout poste ou fonction soumis à l'ordre hiérarchique du pouvoir exécutif d'un État partie».

代表团提议,应包括一个条款,规定:“委员会委员的职能与缔约国行政部门等级制度的任何职位或职能不”。

Dès les premiers stades de son analyse, la Commission a défini comme prioritaire la réforme du système d'évaluation des emplois en vigueur et a simplifié le système actuel de classement des emplois, en partant d'une norme-cadre totalement remaniée pour les emplois de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, afin de mettre l'accent sur les facteurs clefs permettant de déterminer le niveau d'un poste.

委员会从研究工作的第一阶段起便确定将改革现行的职位评估制度作为重点,并简化了目前的职位等级制度,其发点是经过彻底改进的高级行政管理人员和公务员类别职位框架标准,以便将重点放在可以确定职位等级的那因素上。

Ces systèmes de rémunération révisés font apparaître de nombreux points communs entre les deux secteurs, qui semblent être également pertinents dans le contexte des Nations Unies, à savoir : a) plus de souplesse; b) moins de bureaucratie; c) réduction des dépenses d'admi-nistration; d) importance moindre accordée à la hiérarchisation des emplois (alliée généralement à une réduction du nombre de classes); e) décentralisation; f) plus grande responsabilisation des cadres; g) introduction de fourchettes de rémunération plus larges qui autorisent une progression latérale dans la carrière; h) recours accru à une approche fondée sur le travail en équipe; et i) octroi de récompenses pour les apports.

在修订后的薪酬结构中,公营部门与私营部门之间有许多共同之处,这似乎对联合国也有实际意义。 这共同之处包括:(a) 具有更大的灵活性;(b) 减少官僚主义 ;(c) 降低行政管理费用;(d) 不再强调职务等级制度(通常导致减少职等数目);(e) 非集中化;(f) 加强管理人员问责制;(g) 薪资范围扩大,有助于横向职业发展;(h) 更多地依靠团队工作方式;以及(i) 奖励有贡献者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政等级制度 的法语例句

用户正在搜索


liberty, libéthénite, libidibi, libidinal, libidineux, libido, libite, libocèdre, libolite, libouret,

相似单词


行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员,
hiérarchie administrative 法 语 助 手

Plusieurs délégations ont proposé d'inclure une disposition selon laquelle «la fonction de membre du Comité est incompatible avec tout poste ou fonction soumis à l'ordre hiérarchique du pouvoir exécutif d'un État partie».

一些代表团提议,应包括一个条款,规定:“委员会委员职能与缔约国行政部门等级制度职位或职能不相容”。

Dès les premiers stades de son analyse, la Commission a défini comme prioritaire la réforme du système d'évaluation des emplois en vigueur et a simplifié le système actuel de classement des emplois, en partant d'une norme-cadre totalement remaniée pour les emplois de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, afin de mettre l'accent sur les facteurs clefs permettant de déterminer le niveau d'un poste.

该委员会从研究工作第一阶段起便确定将改革现行职位评估制度作为重点,并简化了目前职位等级制度,其发点是经过彻底改进高级行政管理人员和公务员类别职位框架标准,以便将重点放在可以确定职位等级那些关键因素上。

Ces systèmes de rémunération révisés font apparaître de nombreux points communs entre les deux secteurs, qui semblent être également pertinents dans le contexte des Nations Unies, à savoir : a) plus de souplesse; b) moins de bureaucratie; c) réduction des dépenses d'admi-nistration; d) importance moindre accordée à la hiérarchisation des emplois (alliée généralement à une réduction du nombre de classes); e) décentralisation; f) plus grande responsabilisation des cadres; g) introduction de fourchettes de rémunération plus larges qui autorisent une progression latérale dans la carrière; h) recours accru à une approche fondée sur le travail en équipe; et i) octroi de récompenses pour les apports.

在修订酬结构中,公营部门与私营部门之间有许多共同之处,这些似乎对联合国也有实际意义。 这些共同之处包括:(a) 具有更大灵活性;(b) 减少官僚主义 ;(c) 降低行政管理费用;(d) 不再强调职务等级制度(通常导致减少职等数目);(e) 非集中化;(f) 加强管理人员问责制;(g) 资范围扩大,有助于横向职业发展;(h) 更多地依靠团队工作方式;以及(i) 奖励有贡献者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政等级制度 的法语例句

用户正在搜索


libre-penseur, libre-service, librettiste, libretto, libreville, librium, libron, libyanite, libye, Libyen,

相似单词


行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员,
hiérarchie administrative 法 语 助 手

Plusieurs délégations ont proposé d'inclure une disposition selon laquelle «la fonction de membre du Comité est incompatible avec tout poste ou fonction soumis à l'ordre hiérarchique du pouvoir exécutif d'un État partie».

一些代表团提议,应包括一个条款,规定:“委员会委员的职能等级制度的任何职位或职能不相容”。

Dès les premiers stades de son analyse, la Commission a défini comme prioritaire la réforme du système d'évaluation des emplois en vigueur et a simplifié le système actuel de classement des emplois, en partant d'une norme-cadre totalement remaniée pour les emplois de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, afin de mettre l'accent sur les facteurs clefs permettant de déterminer le niveau d'un poste.

该委员会从研究工作的第一阶段起便确定将改革现的职位评估制度作为重点,并简化了目前的职位等级制度,其发点是经过彻底改进的高级管理人员和公务员类别职位框架标准,以便将重点放在可以确定职位等级的那些关键因素上。

Ces systèmes de rémunération révisés font apparaître de nombreux points communs entre les deux secteurs, qui semblent être également pertinents dans le contexte des Nations Unies, à savoir : a) plus de souplesse; b) moins de bureaucratie; c) réduction des dépenses d'admi-nistration; d) importance moindre accordée à la hiérarchisation des emplois (alliée généralement à une réduction du nombre de classes); e) décentralisation; f) plus grande responsabilisation des cadres; g) introduction de fourchettes de rémunération plus larges qui autorisent une progression latérale dans la carrière; h) recours accru à une approche fondée sur le travail en équipe; et i) octroi de récompenses pour les apports.

在修订后的薪酬结构中,公营部营部之间有许多共同之处,这些似乎对联合也有实际意义。 这些共同之处包括:(a) 具有更大的灵活性;(b) 减少官僚主义 ;(c) 降低管理费用;(d) 不再强调职务等级制度(通常导致减少职等数目);(e) 非集中化;(f) 加强管理人员问责制;(g) 薪资范围扩大,有助于横向职业发展;(h) 更多地依靠团队工作方式;以及(i) 奖励有贡献者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政等级制度 的法语例句

用户正在搜索


lichéneux, lichénification, lichénisation, licher, lichette, Lichtenberger, lichtfieldite, licier, licitation, licite,

相似单词


行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员,
hiérarchie administrative 法 语 助 手

Plusieurs délégations ont proposé d'inclure une disposition selon laquelle «la fonction de membre du Comité est incompatible avec tout poste ou fonction soumis à l'ordre hiérarchique du pouvoir exécutif d'un État partie».

一些代表团提议,应括一个条款,规定:“委员会委员的职能与缔约国行政部门等级制度的任何职位或职能不相容”。

Dès les premiers stades de son analyse, la Commission a défini comme prioritaire la réforme du système d'évaluation des emplois en vigueur et a simplifié le système actuel de classement des emplois, en partant d'une norme-cadre totalement remaniée pour les emplois de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, afin de mettre l'accent sur les facteurs clefs permettant de déterminer le niveau d'un poste.

该委员会从研究工作的第一阶段起便确定将改革现行的职位评估制度作为重点,并简化了目前的职位等级制度,其发点是经过彻底改进的高级行政管理人员和公务员类别职位框架标准,以便将重点放在可以确定职位等级的那些关键因素上。

Ces systèmes de rémunération révisés font apparaître de nombreux points communs entre les deux secteurs, qui semblent être également pertinents dans le contexte des Nations Unies, à savoir : a) plus de souplesse; b) moins de bureaucratie; c) réduction des dépenses d'admi-nistration; d) importance moindre accordée à la hiérarchisation des emplois (alliée généralement à une réduction du nombre de classes); e) décentralisation; f) plus grande responsabilisation des cadres; g) introduction de fourchettes de rémunération plus larges qui autorisent une progression latérale dans la carrière; h) recours accru à une approche fondée sur le travail en équipe; et i) octroi de récompenses pour les apports.

在修订后的薪酬结构中,公营部门与私营部门间有许多共同,这些似乎对联合国也有实际意义。 这些共同括:(a) 具有更大的灵活性;(b) 减少官僚主义 ;(c) 降低行政管理费用;(d) 不再强调职务等级制度(通常导致减少职等数目);(e) 非集中化;(f) 加强管理人员问责制;(g) 薪资范围扩大,有助于横向职业发展;(h) 更多地依靠团队工作方式;以及(i) 奖励有贡献者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政等级制度 的法语例句

用户正在搜索


lido, lidocatine, lie, lié, liebenbergite, liebénérite, liebéthénite, liébigite, liechtenstein, lied,

相似单词


行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员,
hiérarchie administrative 法 语 助 手

Plusieurs délégations ont proposé d'inclure une disposition selon laquelle «la fonction de membre du Comité est incompatible avec tout poste ou fonction soumis à l'ordre hiérarchique du pouvoir exécutif d'un État partie».

一些代表团提议,应包括一个条款,规定:“委员会委员的职能与缔约国行政级制度的任何职位或职能不相容”。

Dès les premiers stades de son analyse, la Commission a défini comme prioritaire la réforme du système d'évaluation des emplois en vigueur et a simplifié le système actuel de classement des emplois, en partant d'une norme-cadre totalement remaniée pour les emplois de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, afin de mettre l'accent sur les facteurs clefs permettant de déterminer le niveau d'un poste.

该委员会从研究工作的第一阶段起便确定将改革现行的职位评估制度作为重点,并简化了目前的职位级制度,其发点是经过彻底改进的高级行政管理人员和务员类别职位框架标准,以便将重点放在可以确定职位级的那些关键因素上。

Ces systèmes de rémunération révisés font apparaître de nombreux points communs entre les deux secteurs, qui semblent être également pertinents dans le contexte des Nations Unies, à savoir : a) plus de souplesse; b) moins de bureaucratie; c) réduction des dépenses d'admi-nistration; d) importance moindre accordée à la hiérarchisation des emplois (alliée généralement à une réduction du nombre de classes); e) décentralisation; f) plus grande responsabilisation des cadres; g) introduction de fourchettes de rémunération plus larges qui autorisent une progression latérale dans la carrière; h) recours accru à une approche fondée sur le travail en équipe; et i) octroi de récompenses pour les apports.

在修订后的薪酬结构与私之间有许多共同之处,这些似乎对联合国也有实际意义。 这些共同之处包括:(a) 具有更大的灵活性;(b) 减少官僚主义 ;(c) 降低行政管理费用;(d) 不再强调职务级制度(通常导致减少职数目);(e) 非集化;(f) 加强管理人员问责制;(g) 薪资范围扩大,有助于横向职业发展;(h) 更多地依靠团队工作方式;以及(i) 奖励有贡献者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政等级制度 的法语例句

用户正在搜索


lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances, lièvre, lièvreteau, Lifar, lift,

相似单词


行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员,
hiérarchie administrative 法 语 助 手

Plusieurs délégations ont proposé d'inclure une disposition selon laquelle «la fonction de membre du Comité est incompatible avec tout poste ou fonction soumis à l'ordre hiérarchique du pouvoir exécutif d'un État partie».

一些代表团提议,应包括一个条款,规定:“委员会委员的职能与缔约国行政部门等级制度的任何职位或职能不相容”。

Dès les premiers stades de son analyse, la Commission a défini comme prioritaire la réforme du système d'évaluation des emplois en vigueur et a simplifié le système actuel de classement des emplois, en partant d'une norme-cadre totalement remaniée pour les emplois de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, afin de mettre l'accent sur les facteurs clefs permettant de déterminer le niveau d'un poste.

该委员会从研究工作的第一便确定将改革现行的职位评估制度作为,并简化了目前的职位等级制度,其是经过彻底改进的高级行政管理人员和公务员类别职位框架标准,以便将在可以确定职位等级的那些关键因素上。

Ces systèmes de rémunération révisés font apparaître de nombreux points communs entre les deux secteurs, qui semblent être également pertinents dans le contexte des Nations Unies, à savoir : a) plus de souplesse; b) moins de bureaucratie; c) réduction des dépenses d'admi-nistration; d) importance moindre accordée à la hiérarchisation des emplois (alliée généralement à une réduction du nombre de classes); e) décentralisation; f) plus grande responsabilisation des cadres; g) introduction de fourchettes de rémunération plus larges qui autorisent une progression latérale dans la carrière; h) recours accru à une approche fondée sur le travail en équipe; et i) octroi de récompenses pour les apports.

在修订后的薪酬结构中,公营部门与私营部门之间有许多共同之处,这些似乎对联合国也有实际意义。 这些共同之处包括:(a) 具有更大的灵活性;(b) 减少官僚主义 ;(c) 降低行政管理费用;(d) 不再强调职务等级制度(通常导致减少职等数目);(e) 非集中化;(f) 加强管理人员问责制;(g) 薪资范围扩大,有助于横向职业发展;(h) 更多地依靠团队工作方式;以及(i) 奖励有贡献者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政等级制度 的法语例句

用户正在搜索


lignée, ligner, lignerolle, ligneul, ligneur, ligneuse, ligneux, lignicole, Lignières, lignification,

相似单词


行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员,
hiérarchie administrative 法 语 助 手

Plusieurs délégations ont proposé d'inclure une disposition selon laquelle «la fonction de membre du Comité est incompatible avec tout poste ou fonction soumis à l'ordre hiérarchique du pouvoir exécutif d'un État partie».

一些代表团提议,应包括一个条款,规定:“委员会委员职能与缔约国行政部门等级制度职位或职能不相容”。

Dès les premiers stades de son analyse, la Commission a défini comme prioritaire la réforme du système d'évaluation des emplois en vigueur et a simplifié le système actuel de classement des emplois, en partant d'une norme-cadre totalement remaniée pour les emplois de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, afin de mettre l'accent sur les facteurs clefs permettant de déterminer le niveau d'un poste.

该委员会从研究工作第一阶段起便确定将改革现行职位评估制度作为重点,并简化了目前职位等级制度,其发点是经过彻底改进高级行政管理人员和公务员类别职位框架标准,以便将重点放在可以确定职位等级那些关键因素上。

Ces systèmes de rémunération révisés font apparaître de nombreux points communs entre les deux secteurs, qui semblent être également pertinents dans le contexte des Nations Unies, à savoir : a) plus de souplesse; b) moins de bureaucratie; c) réduction des dépenses d'admi-nistration; d) importance moindre accordée à la hiérarchisation des emplois (alliée généralement à une réduction du nombre de classes); e) décentralisation; f) plus grande responsabilisation des cadres; g) introduction de fourchettes de rémunération plus larges qui autorisent une progression latérale dans la carrière; h) recours accru à une approche fondée sur le travail en équipe; et i) octroi de récompenses pour les apports.

在修订酬结构中,公营部门与私营部门之间有许多共同之处,这些似乎对联合国也有实际意义。 这些共同之处包括:(a) 具有更大灵活性;(b) 减少官僚主义 ;(c) 降低行政管理费用;(d) 不再强调职务等级制度(通常导致减少职等数目);(e) 非集中化;(f) 加强管理人员问责制;(g) 资范围扩大,有助于横向职业发展;(h) 更多地依靠团队工作方式;以及(i) 奖励有贡献者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政等级制度 的法语例句

用户正在搜索


lignosité, Lignum, ligotage, ligoter, ligroïne, ligue, liguer, ligueur, ligueuse, liguidambar,

相似单词


行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院, 行政工作人员,