法语助手
  • 关闭
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状提供指导,并传播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗镰型血球常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血液,直至肾脏,有时到。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形血球病的突破性治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向输送血液的毛细管(型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供,双方共有13 400个供参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地海贫血病和镰形血球病等遗传性贫血病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提,并传播关于疾病知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规疫苗通过刺激一种蛋白质头部,即所谓位于病毒表面血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出关于种族/肤色问题,对于确诊和治疗镰型血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生工作对廉形血球突破性治疗开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型两族活动是抽取血样品运动,这是为一名患白血球增多症5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓者,双方共有13 400个者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要是容易注射治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血病和镰形血球病等遗传性贫血病盛行难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和血球贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向血球症状者提供指导,并传播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形血球病的突破治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注的治疗疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中血球贫血症的高发及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血病和血球病等遗传贫血病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型症状者提供指导,并传播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型红症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗镰型者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白输送到,直至肾脏,有时到大脑。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于位传统医生的工作对廉形病的突破性治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红(造成贫),以及堵塞向大脑输送液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其包括提高癌症发病率,特别是儿童白病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取液样品运动,这是为增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人镰型症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单保健服务”之下实施了个国家全面治疗镰型症和其它红蛋白病者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了项谅解备忘录,以实施个项目,在那些诸如地海贫病和镰形病等遗传性贫病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型症状者提供指导,并传播关于疾的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型红贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位于毒表面的凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗镰型患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形的突破性治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红(造成贫血),及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发率,特别是儿童白及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻毒负荷,增加白数目,改善人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型贫血症和其它血红蛋白患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,实施一个项目,在那些诸如地中海贫血和镰形等遗传性贫血盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还具有镰型状者提供指导,并传播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型红进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗镰型患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白输送到液中,直至肾脏,有时到中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形病的突破性治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红(造成),以及堵塞输送液的毛细管(型虐)或堵塞其它重要器官输送液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌发病率,特别是儿童白病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

型的两族活动是抽取液样品运动,这是为一名患白增多的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够减轻病毒负荷,增加白数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型的高发性及其高死亡率和严重状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型和其它红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海病和镰形病等遗传性病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿镰型血球贫血症婴儿的

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提供指导,并传播于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的于种族/肤色的问题,对于确诊镰型血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例于尼日利亚药物研究开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形血球病的突破性的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别儿童白血球病,以及胚胎异形被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动抽取血液样品运动,这为一名患白血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的容易注射的性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面镰型血球贫血症其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血病镰形血球病等遗传性贫血病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提供指导,传播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗镰型血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于位传统医生的工作对廉形血球病的突性治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为名患白血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单保健服务”之下实施了个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了项谅解备忘录,以实施个项目,在那些诸如地中海贫血病和镰形血球病等遗传性贫血病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提供指导,并播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激种蛋白质的头,即所谓的于病毒表面的血球凝集素,来促使抗体产

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗镰型血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于统医的工作对廉形血球病的突破性治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为名患白血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,在“单保健服务”之下实施了个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了项谅解备忘录,以实施个项目,在那些诸如地中海贫血病和镰形血球病等遗性贫血病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,