法语助手
  • 关闭

血淋淋的

添加到生词本

sanglant, e
saigneux, se
sanglant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La face du terrorisme est ensanglantée par ses intentions maléfiques.

恐怖主义罪恶意图使它有一张血淋淋面孔。

Une fois de plus la délégation japonaise cherche à occulter son passé sanglant et à nier et déformer ses crimes contre l'humanité.

日本代表团再次试图掩盖血淋淋过去,否认和歪曲其犯下危害人类罪。

L'oxymore est à l'image de la confusion qui gagne le pays et de la crainte de voir la Libye sombrer dans une sanglante guerre civile.

这个映了占据这个国家混乱,和对看到利比亚被血淋淋战阴影笼罩不安。

Le chômage prive les jeunes d'une source légitime de revenu et en fait des proies faciles pour les seigneurs de la guerre qui les impliquent dans leurs conflits mesquins mais sanglants.

失业剥夺了年轻人合法收入来源,们因轻微小事即挑起血淋淋冲突中成为任人宰割羔羊。

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起、被海风撕碎小旗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血淋淋的 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


血淋, 血淋巴, 血淋巴结, 血淋巴渗出, 血淋淋, 血淋淋的, 血磷, 血磷酸盐过多, 血流, 血流不止,
sanglant, e
saigneux, se
sanglant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La face du terrorisme est ensanglantée par ses intentions maléfiques.

恐怖主义罪恶意图使它有一张面孔。

Une fois de plus la délégation japonaise cherche à occulter son passé sanglant et à nier et déformer ses crimes contre l'humanité.

日本代表团再次试图掩盖过去,否认和歪曲其犯下危害人类罪。

L'oxymore est à l'image de la confusion qui gagne le pays et de la crainte de voir la Libye sombrer dans une sanglante guerre civile.

这个逆喻反映了占据这个国家混乱,和对看到利比亚被笼罩不安。

Le chômage prive les jeunes d'une source légitime de revenu et en fait des proies faciles pour les seigneurs de la guerre qui les impliquent dans leurs conflits mesquins mais sanglants.

失业剥夺了年轻人合法收入来源,在军阀们因轻微小事即挑起冲突中成为任人宰割羔羊。

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着这些幽冥般城市,这些赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起、被海风撕碎小旗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血淋淋的 的法语例句

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


血淋, 血淋巴, 血淋巴结, 血淋巴渗出, 血淋淋, 血淋淋的, 血磷, 血磷酸盐过多, 血流, 血流不止,
sanglant, e
saigneux, se
sanglant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La face du terrorisme est ensanglantée par ses intentions maléfiques.

恐怖主义意图使它有一张血淋淋面孔。

Une fois de plus la délégation japonaise cherche à occulter son passé sanglant et à nier et déformer ses crimes contre l'humanité.

日本代表团再次试图掩盖血淋淋过去,否认和歪曲其犯下危害人类

L'oxymore est à l'image de la confusion qui gagne le pays et de la crainte de voir la Libye sombrer dans une sanglante guerre civile.

这个逆喻反映了占据这个国家混乱,和对看到利比亚被血淋淋战阴影笼罩不安。

Le chômage prive les jeunes d'une source légitime de revenu et en fait des proies faciles pour les seigneurs de la guerre qui les impliquent dans leurs conflits mesquins mais sanglants.

失业剥夺了年轻人合法收入来源,在军阀们因轻微小事即挑起血淋淋冲突中成为任人宰割羔羊。

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着这些幽冥般城市,这些血淋淋,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起、被海风撕碎小旗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血淋淋的 的法语例句

用户正在搜索


单值化, 单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的,

相似单词


血淋, 血淋巴, 血淋巴结, 血淋巴渗出, 血淋淋, 血淋淋的, 血磷, 血磷酸盐过多, 血流, 血流不止,
sanglant, e
saigneux, se
sanglant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La face du terrorisme est ensanglantée par ses intentions maléfiques.

恐怖主义罪恶意图使它有一张血淋淋面孔。

Une fois de plus la délégation japonaise cherche à occulter son passé sanglant et à nier et déformer ses crimes contre l'humanité.

日本代表团再次试图掩盖血淋淋过去,否认和歪曲其犯下危害人类罪。

L'oxymore est à l'image de la confusion qui gagne le pays et de la crainte de voir la Libye sombrer dans une sanglante guerre civile.

个逆喻反映了个国家混乱,和对看到利比亚被血淋淋战阴影笼罩不安。

Le chômage prive les jeunes d'une source légitime de revenu et en fait des proies faciles pour les seigneurs de la guerre qui les impliquent dans leurs conflits mesquins mais sanglants.

失业剥夺了年轻人合法来源,在军阀们因轻微小事即挑起血淋淋冲突中成为任人宰割羔羊。

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着些幽冥般城市,血淋淋赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起、被海风撕碎小旗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血淋淋的 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


血淋, 血淋巴, 血淋巴结, 血淋巴渗出, 血淋淋, 血淋淋的, 血磷, 血磷酸盐过多, 血流, 血流不止,
sanglant, e
saigneux, se
sanglant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La face du terrorisme est ensanglantée par ses intentions maléfiques.

恐怖主义罪恶意图使它有一张血淋淋面孔。

Une fois de plus la délégation japonaise cherche à occulter son passé sanglant et à nier et déformer ses crimes contre l'humanité.

日本代表团再次试图掩盖血淋淋过去,否认和歪曲其犯下危害人类罪。

L'oxymore est à l'image de la confusion qui gagne le pays et de la crainte de voir la Libye sombrer dans une sanglante guerre civile.

这个逆喻反映了占据这个国家混乱,和利比亚被血淋淋战阴影笼罩不安。

Le chômage prive les jeunes d'une source légitime de revenu et en fait des proies faciles pour les seigneurs de la guerre qui les impliquent dans leurs conflits mesquins mais sanglants.

夺了年轻人合法收入来源,在军阀们因轻微小事即挑起血淋淋冲突中成为任人宰割羔羊。

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋赛跑,我觉得自己仍旧可以听那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起、被海风撕碎小旗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血淋淋的 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


血淋, 血淋巴, 血淋巴结, 血淋巴渗出, 血淋淋, 血淋淋的, 血磷, 血磷酸盐过多, 血流, 血流不止,
sanglant, e
saigneux, se
sanglant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La face du terrorisme est ensanglantée par ses intentions maléfiques.

恐怖主义恶意图使它有一张血淋淋面孔。

Une fois de plus la délégation japonaise cherche à occulter son passé sanglant et à nier et déformer ses crimes contre l'humanité.

日本代表团再次试图掩盖血淋淋过去,否认和歪曲其犯下危害人

L'oxymore est à l'image de la confusion qui gagne le pays et de la crainte de voir la Libye sombrer dans une sanglante guerre civile.

个逆喻反映了占据个国家混乱,和对看到利比亚被血淋淋战阴影笼罩不安。

Le chômage prive les jeunes d'une source légitime de revenu et en fait des proies faciles pour les seigneurs de la guerre qui les impliquent dans leurs conflits mesquins mais sanglants.

失业剥夺了年人合法收入来源,在军阀们小事即挑起血淋淋冲突中成为任人宰割羔羊。

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着些幽冥般的城市,血淋淋赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起、被海风撕碎小旗。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血淋淋的 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


血淋, 血淋巴, 血淋巴结, 血淋巴渗出, 血淋淋, 血淋淋的, 血磷, 血磷酸盐过多, 血流, 血流不止,
sanglant, e
saigneux, se
sanglant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La face du terrorisme est ensanglantée par ses intentions maléfiques.

恐怖主义罪恶意图有一张淋淋面孔。

Une fois de plus la délégation japonaise cherche à occulter son passé sanglant et à nier et déformer ses crimes contre l'humanité.

日本代表团再次试图掩盖淋淋过去,否认和歪曲其犯下危害人类罪。

L'oxymore est à l'image de la confusion qui gagne le pays et de la crainte de voir la Libye sombrer dans une sanglante guerre civile.

个逆喻反映了占据个国家混乱,和对看到利比亚被淋淋战阴影笼罩不安。

Le chômage prive les jeunes d'une source légitime de revenu et en fait des proies faciles pour les seigneurs de la guerre qui les impliquent dans leurs conflits mesquins mais sanglants.

失业剥夺了年轻人合法收入来源,在军阀们因轻微小事即挑起淋淋冲突中成为任人宰割羔羊。

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着幽冥般的城市,淋淋赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起、被海风撕碎小旗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血淋淋的 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


血淋, 血淋巴, 血淋巴结, 血淋巴渗出, 血淋淋, 血淋淋的, 血磷, 血磷酸盐过多, 血流, 血流不止,
sanglant, e
saigneux, se
sanglant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La face du terrorisme est ensanglantée par ses intentions maléfiques.

恐怖主义罪恶意图使它有一张血淋淋面孔。

Une fois de plus la délégation japonaise cherche à occulter son passé sanglant et à nier et déformer ses crimes contre l'humanité.

日本代表团再次试图掩盖血淋淋过去,否认和歪曲其犯下危害类罪。

L'oxymore est à l'image de la confusion qui gagne le pays et de la crainte de voir la Libye sombrer dans une sanglante guerre civile.

这个逆喻反映了占据这个国乱,和对看到利比亚被血淋淋战阴影笼罩不安。

Le chômage prive les jeunes d'une source légitime de revenu et en fait des proies faciles pour les seigneurs de la guerre qui les impliquent dans leurs conflits mesquins mais sanglants.

失业剥夺了合法收入来源,在军阀们因微小事即挑起血淋淋冲突中成为任宰割羔羊。

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着这些幽冥般城市,这些血淋淋赛跑,我觉得自己仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起、被海风撕碎小旗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血淋淋的 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


血淋, 血淋巴, 血淋巴结, 血淋巴渗出, 血淋淋, 血淋淋的, 血磷, 血磷酸盐过多, 血流, 血流不止,
sanglant, e
saigneux, se
sanglant, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La face du terrorisme est ensanglantée par ses intentions maléfiques.

主义罪恶意图使它有一张血淋淋面孔。

Une fois de plus la délégation japonaise cherche à occulter son passé sanglant et à nier et déformer ses crimes contre l'humanité.

日本代表团再次试图掩盖血淋淋过去,否认和歪曲其犯下危害人类罪。

L'oxymore est à l'image de la confusion qui gagne le pays et de la crainte de voir la Libye sombrer dans une sanglante guerre civile.

这个逆喻反映了占据这个国家混乱,和对看到利比亚被血淋淋战阴影笼罩不安。

Le chômage prive les jeunes d'une source légitime de revenu et en fait des proies faciles pour les seigneurs de la guerre qui les impliquent dans leurs conflits mesquins mais sanglants.

失业剥夺了年轻人合法收入来源,在军阀们因轻微小事即挑起血淋淋冲突中成为任人宰割羔羊。

Mais mes rêves se peuplaient du ces villes fantômes, de ces courses sanglantes dont je croyais encore entendre les mille clameurs, de ces oriflammes déployées que le vent de la mer lacérait.

但我梦中充斥着这些幽冥般的城市,这些血淋淋赛跑,我觉仍旧可以听到那喧嚣嘈杂之声,还有那扬起、被海风撕碎小旗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血淋淋的 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


血淋, 血淋巴, 血淋巴结, 血淋巴渗出, 血淋淋, 血淋淋的, 血磷, 血磷酸盐过多, 血流, 血流不止,