Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立新型融资机。
Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立新型融资机。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对融资收利息。
Quelles autres sources d'investissement et de financement peuvent être mises en place?
可以发展种其他投资和融资来源?
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融资租赁出租人情况通常略有不
。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义一个融资支柱。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效担保融资法律应支持此种做法。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机与官方发展援助齐头并进。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作购置款融资办法租赁交易种类繁多。
L'Italie cherche résolument de nouvelles sources de financement du développement.
意大利积极参与确定发展融资创新来源。
Des mécanismes de financement seront également examinés afin d'assurer la matérialisation des transactions.
还将探讨融资机,以确保交易
进行。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个不
策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资
,是否应当有可能
样延及收益。
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资样必不可少。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这些融资机构一些详细
要求。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担保融资关系有效期可能有很大
不
。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财产有关购置款融资问题。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。
Cette forme de financement est appelée par les banques occidentales «financement structuré» des produits de base.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.
在融资租赁情况下也会产生与之相
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立新型融资机。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对融资收取任何利息。
Quelles autres sources d'investissement et de financement peuvent être mises en place?
可以发展何种其他投资和融资来源?
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融资租出租人的情况通常略有不同。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融资支柱。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的融资法律应支持此种做法。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机与官方发展援助齐头并进。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作购置款融资办法的租交易种类繁多。
L'Italie cherche résolument de nouvelles sources de financement du développement.
意大利积极参与确定发展融资的创新来源。
Des mécanismes de financement seront également examinés afin d'assurer la matérialisation des transactions.
还将探讨融资机,以确
交易的进行。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资的情形下,权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过
留所有权权利或融资租
权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附融资关系的有效期可能有很大的不同。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财产有关的购置款融资问题。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法的价值。
Cette forme de financement est appelée par les banques occidentales «financement structuré» des produits de base.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.
在融资租的情况下也会产生与之相同的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立新型机
。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对收取任何利息。
Quelles autres sources d'investissement et de financement peuvent être mises en place?
可以发展何种其他投和
来源?
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和存品
确实可以免除登记。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
租赁出租人的情况通常略有不同。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个支柱。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保法律应支持此种做法。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际机
与官方发展援助齐头并进。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作购置款办法的租赁交易种类繁多。
L'Italie cherche résolument de nouvelles sources de financement du développement.
意大利积极参与确定发展的创新来源。
Des mécanismes de financement seront également examinés afin d'assurer la matérialisation des transactions.
还将探讨机
,以确保交易的进行。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利
租赁担保权进行购置款
的,是否应当有可能同样延及收益。
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投和
同样必不可少。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这些机构的一些详细的要求。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们不能由购置款交易当事人加以删减。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担保关系的有效期可能有很大的不同。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财产有关的购置款问题。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首脑会议承认发展革新方法的价值。
Cette forme de financement est appelée par les banques occidentales «financement structuré» des produits de base.
这种方式在西方银行被称为结构性初级商品
。
On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.
在租赁的情况下也会产生与之相同的结果。
声明:以上、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立新型机
。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对收取任何利息。
Quelles autres sources d'investissement et de financement peuvent être mises en place?
可以展何种其他投
和
来源?
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品确实可以免除登记。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
租赁出租人的情况通常略有不同。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国贩毒成为恐怖主义的一个
支柱。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保法律应支持此种做法。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国机
与
展援助齐头并进。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作购置款办法的租赁交易种类繁多。
L'Italie cherche résolument de nouvelles sources de financement du développement.
意大利积极参与确定展
的创新来源。
Des mécanismes de financement seront également examinés afin d'assurer la matérialisation des transactions.
还将探讨机
,以确保交易的进行。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或
租赁担保权进行购置款
的,是否应当有可能同样延及收益。
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投和
同样必不可少。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这些机构的一些详细的要求。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们不能由购置款交易当事人加以删减。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担保关系的有效期可能有很大的不同。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财产有关的购置款问题。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首脑会议承认展革新
法的价值。
Cette forme de financement est appelée par les banques occidentales «financement structuré» des produits de base.
这种式在西
银行被称为结构性初级商品
。
On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.
在租赁的情况下也会产生与之相同的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立新型机
。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对收取任何利息。
Quelles autres sources d'investissement et de financement peuvent être mises en place?
可以发展何种其他投来源?
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备库存品
确实可以免除登记。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
租赁出租人的情况通常略有不同。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个支柱。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的法律应支持此种做法。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际机
与官方发展援助齐头并进。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作购置款办法的租赁交易种类繁多。
L'Italie cherche résolument de nouvelles sources de financement du développement.
意大利积极参与确定发展的创新来源。
Des mécanismes de financement seront également examinés afin d'assurer la matérialisation des transactions.
还将探讨机
,以确
交易的进行。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款的情形下,
权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过
留所有权权利或
租赁
权进行购置款
的,是否应当有可能同样延及收益。
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投同样必不可少。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这些机构的一些详细的要求。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们不能由购置款交易当事人加以删减。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附关系的有效期可能有很大的不同。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财产有关的购置款问题。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首脑会议承认发展革新方法的价值。
Cette forme de financement est appelée par les banques occidentales «financement structuré» des produits de base.
这种方式在西方银行被称为结构性初级商品
。
On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.
在租赁的情况下也会产生与之相同的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立新型融资机。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节不对融资收取任何利息。
Quelles autres sources d'investissement et de financement peuvent être mises en place?
可以发展何种其他投资和融资来源?
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融资租赁出租人的情况通常略有不同。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一融资支柱。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保融资法律应支持此种做法。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机与官方发展援助齐头并进。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作购置款融资办法的租赁交易种类繁多。
L'Italie cherche résolument de nouvelles sources de financement du développement.
意大利积极参与确定发展融资的创新来源。
Des mécanismes de financement seront également examinés afin d'assurer la matérialisation des transactions.
还将探讨融资机,以确保交易的进行。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三不同的政策
,第一
是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担保融资关系的有效期可能有很大的不同。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财产有关的购置款融资。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法的价值。
Cette forme de financement est appelée par les banques occidentales «financement structuré» des produits de base.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.
在融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立新型融资机。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对融资收取任何利息。
Quelles autres sources d'investissement et de financement peuvent être mises en place?
可以发展何种其他投资和融资来源?
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融资租赁出租人的情况通常略有不同。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融资支柱。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保融资法律应支持此种做法。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机与官方发展援助齐头并
。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作置款融资办法的租赁交易种类繁多。
L'Italie cherche résolument de nouvelles sources de financement du développement.
意大利积极参与确定发展融资的创新来源。
Des mécanismes de financement seront également examinés afin d'assurer la matérialisation des transactions.
还将探讨融资机,以确保交易的
。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权
置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们不能由置款融资交易当事人加以删减。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担保融资关系的有效期可能有很大的不同。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财产有关的置款融资问题。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法的价值。
Cette forme de financement est appelée par les banques occidentales «financement structuré» des produits de base.
这种融资方式在西方银被称为结构性初级商品融资。
On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.
在融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立型融资机
。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对融资收取任何利息。
Quelles autres sources d'investissement et de financement peuvent être mises en place?
可以发展何种其他投资和融资?
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融资租赁出租人的常略有不同。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义的一个融资支柱。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效的担保融资法律应支持此种做法。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机与官方发展援助齐头并进。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作购置款融资办法的租赁交易种类繁多。
L'Italie cherche résolument de nouvelles sources de financement du développement.
意大利积极参与确定发展融资的创。
Des mécanismes de financement seront également examinés afin d'assurer la matérialisation des transactions.
还将探讨融资机,以确保交易的进行。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资的形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是
过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这些融资机构的一些详细的要求。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担保融资关系的有效期可能有很大的不同。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财产有关的购置款融资问题。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首脑会议承认发展革融资方法的价值。
Cette forme de financement est appelée par les banques occidentales «financement structuré» des produits de base.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.
在融资租赁的下也会产生与之相同的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, des mécanismes financiers novateurs doivent être mis au point.
最后,必须建立新型融资机。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金对融资收取
息。
Quelles autres sources d'investissement et de financement peuvent être mises en place?
可以发展种其他投资和融资来源?
L'exemption d'inscription ne s'étend pas au financement du matériel et des stocks.
设备和库存品融资确实可以免除登记。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融资租赁出租人情况通常略有
。
Le trafic international des stupéfiants constitue la base financière du terrorisme.
国际贩毒成为恐怖主义一个融资支柱。
Une loi efficace sur le financement garanti devrait faciliter ces pratiques.
一项有效担保融资法律应支持此种做法。
La Facilité de financement internationale et l'APD vont de pair.
国际融资机与官方发展援助齐头并进。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作购置款融资办法租赁交易种类繁多。
L'Italie cherche résolument de nouvelles sources de financement du développement.
意大积极参与确定发展融资
创新来源。
Des mécanismes de financement seront également examinés afin d'assurer la matérialisation des transactions.
还将探讨融资机,以确保交易
进行。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资情形下,担保权这样延及收益将引出三个
政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权
或融资租赁担保权进行购置款融资
,是否应当有可能
样延及收益。
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资样必
可少。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了这些融资机构一些详细
要求。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们能由购置款融资交易当事人加以删减。
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担保融资关系有效期可能有很大
。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形财产有关购置款融资问题。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。
Cette forme de financement est appelée par les banques occidentales «financement structuré» des produits de base.
这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。
On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.
在融资租赁情况下也会产生与之相
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。