Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌和足够热的蔗糖倒入抗热的高脚玻璃杯中。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌和足够热的蔗糖倒入抗热的高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚及东加勒比其他生产香蕉和蔗糖的小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就蔗糖和香蕉采取的决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那的蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产的。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注蔗糖工业的改,
进行发电、生产乙醇和增值烈酒。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
许多印第安人在当地靠近蔗糖厂的地方从事生产活动,工资很低,处贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值的食物消费,尤其是蔗糖、加糖素的饮料及合成制剂的消费,均源自不健康的习
,
此种习
尚未从制度上大规模加
处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和香蕉业的前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些发言者还指出,例如在蔗糖方面的优惠被削弱及采用劳工和环境标准,可
成相当大的短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会
成龋洞和龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会
成龋洞和龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去的蔗糖出口占美国蔗糖进口总量的58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受的影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾的是,尽管缔约国努力消除童工,尤其是在蔗糖业中的童工,但童工在萨尔瓦多仍然存在,尤其是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另一重要的创汇产业,国际上
糖的需求处
停滞状态,价格低沉,加之蔗糖农场产量低,终
迫使政府关闭46%的蔗糖厂。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门的就业人数不断增加,特别是在呼叫中心和数据处理服务行业、及日益扩大的旅游部门,
由
蔗糖和香蕉业的衰退,非农业部门中妇女的就业人数日益减少。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌足够热的蔗糖倒入抗热的高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚以及东加勒比其他生产蔗糖的小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就蔗糖采取的决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那的蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产的。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注蔗糖工业的改造,以便进行发电、生产乙醇增值烈酒。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
许多印第安人在当地靠近蔗糖厂的地方从事生产活动,工资很低,处贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值的食物消费,尤其是蔗糖、加糖素的饮料及合成制剂的消费,均源自不健康的习惯,而对此种习惯尚未从制度上大规模加以处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖业的前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些发言者还指出,例如在蔗糖方面的优惠被削弱以及采用劳工环境标准,可以造成相当大的短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞
龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞
龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去的蔗糖出口占美国蔗糖进口总量的58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受的影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾的是,尽管缔约国努力消除童工,尤其是在蔗糖业中的童工,但童工在萨尔瓦多仍然存在,尤其是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另一重要的创汇产业,而国际上对糖的需求处停滞状态,价格低沉,加之蔗糖农场产量低,终
迫使政府关闭46%的蔗糖厂。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门的就业人数不断增加,特别是在呼叫中心数据处理服务行业、以及日益扩大的旅游部门,而由
蔗糖
业的衰退,非农业部门中妇女的就业人数日益减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌和足够热蔗糖倒入抗热
高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚以及东加勒比其他生产香蕉和蔗糖小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就蔗糖和香蕉采取决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产
。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注蔗糖工业改造,以便进行发电、生产乙醇和增值
。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
多印第安人在当地靠近蔗糖厂
地方从事生产活动,工资很低,处
贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值食物消费,尤其是蔗糖、加糖素
饮料及合成
消费,均源自
不健康
习惯,而对此种习惯尚未从
度上大规模加以处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家对更公正贸易度
更强
承诺,伯利兹等国家
蔗糖和香蕉业
前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些发言者还指出,例如在蔗糖方面优惠被削弱以及采用劳工和环境标准,可以造成相当大
短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全
甜味
,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全
甜味
,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去蔗糖出口占美国蔗糖进口总量
58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受
影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾是,尽管缔约国努力消除童工,尤其是在蔗糖业中
童工,但童工在萨尔瓦多仍然存在,尤其是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另一重要创汇产业,而国际上对糖
需求处
停滞状态,价格低沉,加之蔗糖农场产量低,终
迫使政府关闭46%
蔗糖厂。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门就业人数不断增加,特别是在呼叫中心和数据处理服务行业、以及日益扩大
旅游部门,而由
蔗糖和香蕉业
衰退,非农业部门中妇女
就业人数日益减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌和足够热的蔗糖倒入抗热的高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚以及东加勒比其他产香蕉和蔗糖的小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就蔗糖和香蕉采取的决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那的蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)产的。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注蔗糖工业的改造,以便进行、
产乙醇和增值烈酒。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
许多印第安人在当地靠近蔗糖厂的地方从事产活动,工资很低,处
贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值的食物消费,尤其是蔗糖、加糖素的饮料及合成制剂的消费,均源自的习惯,而对此种习惯尚未从制度上大规模加以处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖和香蕉业的前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些言者还指出,例如在蔗糖方面的优惠被削弱以及采用劳工和环境标准,可以造成相当大的短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消费者保方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又
会造成龋洞和龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消费者保方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又
会造成龋洞和龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去的蔗糖出口占美国蔗糖进口总量的58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受的影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾的是,尽管缔约国努力消除童工,尤其是在蔗糖业中的童工,但童工在萨尔瓦多仍然存在,尤其是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另一重要的创汇产业,而国际上对糖的需求处停滞状态,价格低沉,加之蔗糖农场产量低,终
迫使政府关闭46%的蔗糖厂。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门的就业人数断增加,特别是在呼叫中心和数据处理服务行业、以及日益扩大的旅游部门,而由
蔗糖和香蕉业的衰退,非农业部门中妇女的就业人数日益减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌热的蔗糖倒入抗热的高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚以及东加勒比其他生产香蕉蔗糖的小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就蔗糖香蕉采取的决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那的蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产的。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注蔗糖工业的改造,以便进行发电、生产乙醇增值烈酒。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
许多印第安人在当地靠近蔗糖厂的地方从事生产活动,工资很低,处贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值的食物,尤其是蔗糖、加糖素的饮料及合成制剂的
,均源自
不健康的习惯,而对此种习惯尚未从制度上大规模加以处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖香蕉业的前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些发言还指出,例如在蔗糖方面的优惠被削弱以及采用劳工
环境标准,可以造成相当大的短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖
人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患
提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞
龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖
人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患
提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞
龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去的蔗糖出口占美国蔗糖进口总量的58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受的影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾的是,尽管缔约国努力除童工,尤其是在蔗糖业中的童工,但童工在萨尔瓦多仍然存在,尤其是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另一重要的创汇产业,而国际上对糖的需求处停滞状态,价格低沉,加之蔗糖农场产量低,终
迫使政府关闭46%的蔗糖厂。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门的就业人数不断增加,特别是在呼叫中心数据处理服务行业、以及日益扩大的旅游部门,而由
蔗糖
香蕉业的衰退,非农业部门中妇女的就业人数日益减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌足够热的蔗糖倒入抗热的高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
况在圣卢西亚以及东加勒比其他生产香蕉
蔗糖的小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
点在就蔗糖
香蕉采取的决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那的蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产的。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注蔗糖工业的改造,以便进行发电、生产乙醇增值烈酒。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
许多印第安人在当地靠近蔗糖厂的地方从事生产活动,工资很低,处贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值的食物消费,尤其是蔗糖、加糖素的饮料及合成制剂的消费,均源自不健康的习惯,而对此种习惯尚未从制度上大规模加以处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家对更公正贸易制度的更强烈承诺,伯利兹等国家的蔗糖香蕉业的前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
些发言者还指出,例如在蔗糖方面的优惠被削弱以及采用劳工
标准,可以造成相当大的短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖种取代蔗糖
人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供
种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞
龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖种取代蔗糖
人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供
种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞
龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去的蔗糖出口占美国蔗糖进口总量的58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受的影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾的是,尽管缔约国努力消除童工,尤其是在蔗糖业中的童工,但童工在萨尔瓦多仍然存在,尤其是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另重要的创汇产业,而国际上对糖的需求处
停滞
态,价格低沉,加之蔗糖农场产量低,终
迫使政府关闭46%的蔗糖厂。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门的就业人数不断增加,特别是在呼叫中心数据处理服务行业、以及日益扩大的旅游部门,而由
蔗糖
香蕉业的衰退,非农业部门中妇女的就业人数日益减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌和足够热蔗糖倒入抗热
高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚以及东加勒比他生产香蕉和蔗糖
小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就蔗糖和香蕉采取决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产
。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注蔗糖工业改造,以便进行发电、生产乙醇和增值烈酒。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
许多印第安人在当靠近蔗糖
方从事生产活动,工资很低,处
贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值食物消
,
是蔗糖、加糖素
饮料及合成制剂
消
,均源自
不健康
习惯,而对此种习惯尚未从制度上大规模加以处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家对更公正贸易制度更强烈承诺,伯利兹等国家
蔗糖和香蕉业
前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些发言者还指出,例如在蔗糖方面优惠被削弱以及采用劳工和环境标准,可以造成相当大
短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精
天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全
甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精
天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全
甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去蔗糖出口占美国蔗糖进口总量
58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受
影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾是,尽管缔约国努力消除童工,
是在蔗糖业中
童工,但童工在萨尔瓦多仍然存在,
是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另一重要创汇产业,而国际上对糖
需求处
停滞状态,价格低沉,加之蔗糖农场产量低,终
迫使政府关闭46%
蔗糖
。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门就业人数不断增加,特别是在呼叫中心和数据处理服务行业、以及日益扩大
旅游部门,而由
蔗糖和香蕉业
衰退,非农业部门中妇女
就业人数日益减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌和足够热蔗糖倒入抗热
高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚以及东加勒比其他生产香蕉和蔗糖小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就蔗糖和香蕉采取决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产
。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注蔗糖业
改造,以便进行发电、生产乙醇和增值烈酒。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
许多印第安人在当地靠近蔗糖厂地方从事生产活动,
资很低,处
贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值食物消费,尤其是蔗糖、加糖素
饮料及合成制剂
消费,均源自
不健康
,而对此
尚未从制度上大规模加以处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家对更公正贸易制度更强烈承诺,伯利兹等国家
蔗糖和香蕉业
前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些发言者还指出,例如在蔗糖方面优惠被削弱以及采用劳
和环境标准,可以造成相当大
短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这取代蔗糖和人造糖精
天然替代物,正在为糖尿病患者提供一
安全
甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这取代蔗糖和人造糖精
天然替代物,正在为糖尿病患者提供一
安全
甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去蔗糖出口占美国蔗糖进口总量
58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受
影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾是,尽管缔约国努力消除童
,尤其是在蔗糖业中
童
,但童
在萨尔瓦多仍然存在,尤其是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另一重要创汇产业,而国际上对糖
需求处
停滞状态,价格低沉,加之蔗糖农场产量低,终
迫使政府关闭46%
蔗糖厂。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门就业人数不断增加,特别是在呼叫中心和数据处理服务行业、以及日益扩大
旅游部门,而由
蔗糖和香蕉业
衰退,非农业部门中妇女
就业人数日益减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌和足够蔗糖倒
高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚以及东加勒比其他生产香蕉和蔗糖小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就蔗糖和香蕉采取决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那蔗糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产
。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注蔗糖工业改造,以便进行发电、生产乙醇和增值烈酒。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
许多印第安人在地靠近蔗糖厂
地方从事生产活动,工资很低,处
贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值食物消费,尤其是蔗糖、加糖素
饮料及合成制剂
消费,均源自
不健康
习惯,而对此种习惯尚未从制度上
规模加以处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家对更公正贸易制度更强烈承诺,伯利兹等国家
蔗糖和香蕉业
前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些发言者还指出,例如在蔗糖方面优惠被削弱以及采用劳工和环境标准,可以造成相
短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全
甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格糖这种取代蔗糖和人造糖精天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全
甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去蔗糖出口占美国蔗糖进口总量
58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受
影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾是,尽管缔约国努力消除童工,尤其是在蔗糖业中
童工,但童工在萨尔瓦多仍然存在,尤其是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另一重要创汇产业,而国际上对糖
需求处
停滞状态,价格低沉,加之蔗糖农场产量低,终
迫使政府关闭46%
蔗糖厂。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门就业人数不断增加,特别是在呼叫中心和数据处理服务行业、以及日益扩
旅游部门,而由
蔗糖和香蕉业
衰退,非农业部门中妇女
就业人数日益减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌和足够热的糖倒入抗热的高脚玻璃杯中。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚以及东加勒比其他生产香蕉和糖的小国最为明显。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就糖和香蕉采取的决定中表现得最明显。
Le sucre guyanien est produit par une entreprise d'État, la « Guyana Sugar Corporation » (GUYSUCO) qui possède 66 420 hectares sur la zone côtière.
圭亚那的糖是由国有企业圭亚那糖业公司(GUYSUCO)生产的。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分糖工业的改造,以便进行发电、生产乙醇和增值烈酒。
De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et perçoivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.
许多印第安人在当地靠近糖厂的地方
事生产活动,工资很低,处
贫困中。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值的食物消费,尤其是糖、加糖素的饮料及合成
剂的消费,均源自
不健康的习惯,而对此种习惯尚
度上大规模加以处理。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家对更公正贸易度的更强烈承诺,伯利兹等国家的
糖和香蕉业的前途就安危难定。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些发言者还指出,例如在糖方面的优惠被削弱以及采用劳工和环境标准,可以造成相当大的短期破坏。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消费者保健方面,委员会意到塔格糖这种取代
糖和人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消费者保健方面,委员会意到塔格糖这种取代
糖和人造糖精的天然替代物,正在为糖尿病患者提供一种安全的甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去的糖出口占美国
糖进口总量的58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受的影响达到1.541亿美元。
Le Comité déplore que, malgré les efforts déployés par l'État partie pour éliminer le travail des enfants, en particulier dans le secteur de la canne à sucre, cette pratique continue d'exister en El Salvador, singulièrement dans le service domestique.
委员会遗憾的是,尽管缔约国努力消除童工,尤其是在糖业中的童工,但童工在萨尔瓦多仍然存在,尤其是在家佣行业。
D'autre part, la stagnation de la demande internationale de sucre, autre source importante de devises, a continuer de comprimer les prix, ce qui, ajouté au faible rendement des plantations de canne à sucre, a contraint le Gouvernement à fermer 46 % des raffineries de sucre.
此外,糖是另一重要的创汇产业,而国际上对糖的需求处停滞状态,价格低沉,加之
糖农场产量低,终
迫使政府
闭46%的
糖厂。
On trouve de plus en plus de jeunes femmes dans le secteur des services, en particulier dans les centres d'appels, dans les services de traitement de données et dans le secteur florissant du tourisme, et elles sont de moins en moins nombreuses à travailler dans l'agriculture du fait du déclin des industries du sucre et de la banane.
青年妇女在服务部门的就业人数不断增加,特别是在呼叫中心和数据处理服务行业、以及日益扩大的旅游部门,而由糖和香蕉业的衰退,非农业部门中妇女的就业人数日益减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。