法语助手
  • 关闭

蒸蒸日上

添加到生词本

zhēng zhēng rì shàng
prospérer chaque jour davantage; connaître une prospérité croissante; être en plein essor

La production augmente de jour en jour.

生产蒸蒸日上

Après un effort de toute l'équipe, l'activité de la société succès.

经过整团队努力,公司业务蒸蒸日上

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是生机勃勃、蒸蒸日上国家。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸日上

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗蒸蒸日上,正是源于大家共同努力和奋斗。

La réputation de l'ONU en tant qu'organisation fournissant une assistance précieuse s'améliore.

联合国作为供宝贵援助组织声誉蒸蒸日上

Le personnel est une société de haute technologie, dynamique, prospère et sain développement de la collectivité.

员工队伍是科技性高、朝气蓬勃、蒸蒸日上、健康发展集体。

Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.

我们与其他国家伙伴关系蒸蒸日上,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。

Secrétaire de la Depuis sa création, le fonctionnement de bonne foi, les entreprises légitimes, l'activité de la société succès.

本司自成,诚信经营,合法经营,公司业务蒸蒸日上

À l'heure actuelle, l'entreprise est de plus en plus tendance de l'évolution de plus en plus sophistiquées de son.

目前公司各项业务都呈现蒸蒸日上态势,发展日趋成熟稳健。

Il y a également eu un essor de l'investissement étranger direct qui a atteint des niveaux sans précédent.

外国直接投资也蒸蒸日上,达到空前水平。

L'essor du marché des produits et services illicites continue d'attirer les groupes criminels organisés tant nationaux qu'étrangers.

非法商品和服务市场蒸蒸日上,因而继续吸引国内外有组织犯罪集团。

Sous sa direction, l'économie du Costa Rica a progressé et a servi de modèle aux pays voisins.

在他英明领导下,哥斯达黎加经济欣欣向荣,蒸蒸日上,为邻国效法。

Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.

塞拉利昂资源丰富,特别是其发展蒸蒸日上旅游业潜力。

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业蒸蒸日上

La réussite dans le même temps, nous espérons que les experts de procéder à une coopération étroite afin de créer un plan.

在业务蒸蒸日上同时,我们希望能与各行家进行紧密合作,共创蓝图。

Je me félicite du développement de la coopération régionale et sous-régionale visant à empêcher la circulation illicite d'armes d'un pays à l'autre.

我欢迎蒸蒸日上制止非法武器跨国界流动区域和次区域合作。

M. Pascoe l'a indiqué, la réputation des Nations Unies s'améliore et je crois qu'il est très important de constater que la crédibilité de l'ONU s'accroît.

正如帕斯科先生说,联合国威望蒸蒸日上,我认为,看到联合国信誉增加是非常重要

Il suffit de quelques mois, les performances de la société tout le succès possible, complété des dizaines de restaurants et de bars, grands et petits projets.

短短月里,公司业绩蒸蒸日上,完成了大大小小几十酒楼酒吧工程。

Si certaines nations ont vu leur prospérité décupler pendant la révolution technologique, la majorité des nations ne disposent pas encore des outils leur permettant de décoller.

在技术革命期间,些国家蒸蒸日上,而多数国家却仍然缺乏空中交通工具。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒸蒸日上 的法语例句

用户正在搜索


diazotate, diazotation, diazoter, diazotisation, diazoture, diazoxide, Dibamus, dibasique, dibazol, dibenzal,

相似单词


蒸乳发热, 蒸食, 蒸腾, 蒸腾计, 蒸土豆, 蒸蒸日上, 蒸制混凝土, 蒸煮(作用), 蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅,
zhēng zhēng rì shàng
prospérer chaque jour davantage; connaître une prospérité croissante; être en plein essor

La production augmente de jour en jour.

生产蒸蒸日上

Après un effort de toute l'équipe, l'activité de la société succès.

经过整个团队努力,公司业务蒸蒸日上

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日上国家。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸日上

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗蒸蒸日上,正是源于大家共同努力和奋斗。

La réputation de l'ONU en tant qu'organisation fournissant une assistance précieuse s'améliore.

联合国作为一个提供宝贵援助声誉蒸蒸日上

Le personnel est une société de haute technologie, dynamique, prospère et sain développement de la collectivité.

员工队伍是一个科技性高、朝气蓬勃、蒸蒸日上、健康发展集体。

Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.

我们与其他国家伙伴关系蒸蒸日上,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。

Secrétaire de la Depuis sa création, le fonctionnement de bonne foi, les entreprises légitimes, l'activité de la société succès.

本司自成立以来,诚信经营,合法经营,公司业务蒸蒸日上

À l'heure actuelle, l'entreprise est de plus en plus tendance de l'évolution de plus en plus sophistiquées de son.

目前公司各项业务都呈现蒸蒸日上态势,发展日趋成熟稳健。

Il y a également eu un essor de l'investissement étranger direct qui a atteint des niveaux sans précédent.

外国直接投资也蒸蒸日上,达到空前水平。

L'essor du marché des produits et services illicites continue d'attirer les groupes criminels organisés tant nationaux qu'étrangers.

非法商品和服务市场蒸蒸日上,因而继续吸引国内外罪集团。

Sous sa direction, l'économie du Costa Rica a progressé et a servi de modèle aux pays voisins.

在他英明领导下,哥斯达黎加经济欣欣向荣,蒸蒸日上,为邻国效法。

Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.

塞拉利昂资源丰富,特别是其发展蒸蒸日上旅游业潜力。

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业蒸蒸日上

La réussite dans le même temps, nous espérons que les experts de procéder à une coopération étroite afin de créer un plan.

在业务蒸蒸日上同时,我们希望能与各行家进行紧密合作,共创蓝图。

Je me félicite du développement de la coopération régionale et sous-régionale visant à empêcher la circulation illicite d'armes d'un pays à l'autre.

我欢迎蒸蒸日上制止非法武器跨国界流动区域和次区域合作。

M. Pascoe l'a indiqué, la réputation des Nations Unies s'améliore et je crois qu'il est très important de constater que la crédibilité de l'ONU s'accroît.

正如帕斯科先生说,联合国威望蒸蒸日上,我认为,看到联合国信誉增加是非常重要

Il suffit de quelques mois, les performances de la société tout le succès possible, complété des dizaines de restaurants et de bars, grands et petits projets.

短短几个月里,公司业绩蒸蒸日上,完成了大大小小几十个酒楼酒吧工程。

Si certaines nations ont vu leur prospérité décupler pendant la révolution technologique, la majorité des nations ne disposent pas encore des outils leur permettant de décoller.

在技术革命期间,一些国家蒸蒸日上,而多数国家却仍然缺乏空中交通工具。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒸蒸日上 的法语例句

用户正在搜索


dibrom, dibromure, dibucaïne, Dibunophyllum, dibutène, dibutoline, dibutyl, dibutylamine, dibutylis, dibutylurée,

相似单词


蒸乳发热, 蒸食, 蒸腾, 蒸腾计, 蒸土豆, 蒸蒸日上, 蒸制混凝土, 蒸煮(作用), 蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅,
zhēng zhēng rì shàng
prospérer chaque jour davantage; connaître une prospérité croissante; être en plein essor

La production augmente de jour en jour.

生产蒸蒸

Après un effort de toute l'équipe, l'activité de la société succès.

经过整个团队努力,公司业务蒸蒸

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸国家。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗蒸蒸,正是源于大家共同努力和奋斗。

La réputation de l'ONU en tant qu'organisation fournissant une assistance précieuse s'améliore.

联合国作为一个提供宝贵援助组织声誉蒸蒸

Le personnel est une société de haute technologie, dynamique, prospère et sain développement de la collectivité.

员工队伍是一个科技性高、朝气蓬勃、蒸蒸、健康发展集体。

Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.

我们与其他国家伙伴关系蒸蒸,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。

Secrétaire de la Depuis sa création, le fonctionnement de bonne foi, les entreprises légitimes, l'activité de la société succès.

本司自成立以来,诚信经营,合法经营,公司业务蒸蒸

À l'heure actuelle, l'entreprise est de plus en plus tendance de l'évolution de plus en plus sophistiquées de son.

目前公司各项业务都呈现蒸蒸态势,发展趋成熟稳健。

Il y a également eu un essor de l'investissement étranger direct qui a atteint des niveaux sans précédent.

外国直接蒸蒸,达到空前水平。

L'essor du marché des produits et services illicites continue d'attirer les groupes criminels organisés tant nationaux qu'étrangers.

非法商品和服务市场蒸蒸,因而继续吸引国内外有组织犯罪集团。

Sous sa direction, l'économie du Costa Rica a progressé et a servi de modèle aux pays voisins.

在他英明领导下,哥斯达黎加经济欣欣向荣,蒸蒸,为邻国效法。

Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.

塞拉利昂源丰富,特别是其发展蒸蒸旅游业潜力。

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业蒸蒸

La réussite dans le même temps, nous espérons que les experts de procéder à une coopération étroite afin de créer un plan.

在业务蒸蒸同时,我们希望能与各行家进行紧密合作,共创蓝图。

Je me félicite du développement de la coopération régionale et sous-régionale visant à empêcher la circulation illicite d'armes d'un pays à l'autre.

我欢迎蒸蒸制止非法武器跨国界流动区域和次区域合作。

M. Pascoe l'a indiqué, la réputation des Nations Unies s'améliore et je crois qu'il est très important de constater que la crédibilité de l'ONU s'accroît.

正如帕斯科先生说,联合国威望蒸蒸,我认为,看到联合国信誉增加是非常重要

Il suffit de quelques mois, les performances de la société tout le succès possible, complété des dizaines de restaurants et de bars, grands et petits projets.

短短几个月里,公司业绩蒸蒸,完成了大大小小几十个酒楼酒吧工程。

Si certaines nations ont vu leur prospérité décupler pendant la révolution technologique, la majorité des nations ne disposent pas encore des outils leur permettant de décoller.

在技术革命期间,一些国家蒸蒸,而多数国家却仍然缺乏空中交通工具。

声明:以例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒸蒸日上 的法语例句

用户正在搜索


dicarbonylé, dicaryon, dicaryophase, dicastère, Dicellograptus, dicentra, dicéphale, Diceras, dicératien, dicère,

相似单词


蒸乳发热, 蒸食, 蒸腾, 蒸腾计, 蒸土豆, 蒸蒸日上, 蒸制混凝土, 蒸煮(作用), 蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅,
zhēng zhēng rì shàng
prospérer chaque jour davantage; connaître une prospérité croissante; être en plein essor

La production augmente de jour en jour.

生产蒸蒸

Après un effort de toute l'équipe, l'activité de la société succès.

经过整个团队努力,公司业务蒸蒸

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸国家。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合,业蒸蒸

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗蒸蒸,正是源于大家共同努力和奋斗。

La réputation de l'ONU en tant qu'organisation fournissant une assistance précieuse s'améliore.

联合国为一个提供宝贵援助组织声誉蒸蒸

Le personnel est une société de haute technologie, dynamique, prospère et sain développement de la collectivité.

员工队伍是一个科技性高、朝气蓬勃、蒸蒸、健康发展集体。

Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.

我们与其他国家伙伴关系蒸蒸,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。

Secrétaire de la Depuis sa création, le fonctionnement de bonne foi, les entreprises légitimes, l'activité de la société succès.

本司自成立以来,诚信经营,合法经营,公司业务蒸蒸

À l'heure actuelle, l'entreprise est de plus en plus tendance de l'évolution de plus en plus sophistiquées de son.

目前公司各项业务都呈现蒸蒸态势,发展趋成熟稳健。

Il y a également eu un essor de l'investissement étranger direct qui a atteint des niveaux sans précédent.

外国直接投资也蒸蒸,达到空前水平。

L'essor du marché des produits et services illicites continue d'attirer les groupes criminels organisés tant nationaux qu'étrangers.

非法商品和服务市场蒸蒸,因而继续吸引国内外有组织犯罪集团。

Sous sa direction, l'économie du Costa Rica a progressé et a servi de modèle aux pays voisins.

在他英明领导下,哥斯达黎加经济欣欣向荣,蒸蒸,为邻国效法。

Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.

塞拉利昂资源丰富,特别是其发展蒸蒸旅游业潜力。

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业蒸蒸

La réussite dans le même temps, nous espérons que les experts de procéder à une coopération étroite afin de créer un plan.

在业务蒸蒸同时,我们希望能与各行家进行紧密合,共创蓝图。

Je me félicite du développement de la coopération régionale et sous-régionale visant à empêcher la circulation illicite d'armes d'un pays à l'autre.

我欢迎蒸蒸制止非法武器跨国界流动区域和次区域合

M. Pascoe l'a indiqué, la réputation des Nations Unies s'améliore et je crois qu'il est très important de constater que la crédibilité de l'ONU s'accroît.

正如帕斯科先生说,联合国威望蒸蒸,我认为,看到联合国信誉增加是非常重要

Il suffit de quelques mois, les performances de la société tout le succès possible, complété des dizaines de restaurants et de bars, grands et petits projets.

短短几个月里,公司业蒸蒸,完成了大大小小几十个酒楼酒吧工程。

Si certaines nations ont vu leur prospérité décupler pendant la révolution technologique, la majorité des nations ne disposent pas encore des outils leur permettant de décoller.

在技术革命期间,一些国家蒸蒸,而多数国家却仍然缺乏空中交通工具。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒸蒸日上 的法语例句

用户正在搜索


dicksonite, diclidite, dicline, dicloxacilline, dico, diconate, dicoordiné, dicoordonné, dicophamon, dicorde,

相似单词


蒸乳发热, 蒸食, 蒸腾, 蒸腾计, 蒸土豆, 蒸蒸日上, 蒸制混凝土, 蒸煮(作用), 蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅,
zhēng zhēng rì shàng
prospérer chaque jour davantage; connaître une prospérité croissante; être en plein essor

La production augmente de jour en jour.

生产

Après un effort de toute l'équipe, l'activité de la société succès.

经过整个团队努力,公司业务

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

是一个生机勃勃、家。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗,正是源于大家共同努力和奋斗。

La réputation de l'ONU en tant qu'organisation fournissant une assistance précieuse s'améliore.

联合作为一个提供宝贵援助组织声誉

Le personnel est une société de haute technologie, dynamique, prospère et sain développement de la collectivité.

员工队伍是一个科技性高、朝气蓬勃、、健康发展集体。

Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.

我们与伙伴关系,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。

Secrétaire de la Depuis sa création, le fonctionnement de bonne foi, les entreprises légitimes, l'activité de la société succès.

本司自成立以来,诚信经营,合法经营,公司业务

À l'heure actuelle, l'entreprise est de plus en plus tendance de l'évolution de plus en plus sophistiquées de son.

目前公司各项业务都呈现态势,发展趋成熟稳健。

Il y a également eu un essor de l'investissement étranger direct qui a atteint des niveaux sans précédent.

直接投资也,达到空前水平。

L'essor du marché des produits et services illicites continue d'attirer les groupes criminels organisés tant nationaux qu'étrangers.

非法商品和服务市场,因而继续吸引内外有组织犯罪集团。

Sous sa direction, l'économie du Costa Rica a progressé et a servi de modèle aux pays voisins.

英明领导下,哥斯达黎加经济欣欣向荣,,为邻效法。

Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.

塞拉利昂资源丰富,特别是发展旅游业潜力。

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业

La réussite dans le même temps, nous espérons que les experts de procéder à une coopération étroite afin de créer un plan.

在业务同时,我们希望能与各行家进行紧密合作,共创蓝图。

Je me félicite du développement de la coopération régionale et sous-régionale visant à empêcher la circulation illicite d'armes d'un pays à l'autre.

我欢迎制止非法武器跨界流动区域和次区域合作。

M. Pascoe l'a indiqué, la réputation des Nations Unies s'améliore et je crois qu'il est très important de constater que la crédibilité de l'ONU s'accroît.

正如帕斯科先生说,联合威望,我认为,看到联合信誉增加是非常重要

Il suffit de quelques mois, les performances de la société tout le succès possible, complété des dizaines de restaurants et de bars, grands et petits projets.

短短几个月里,公司业绩,完成了大大小小几十个酒楼酒吧工程。

Si certaines nations ont vu leur prospérité décupler pendant la révolution technologique, la majorité des nations ne disposent pas encore des outils leur permettant de décoller.

在技术革命期间,一些,而多数家却仍然缺乏空中交通工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒸蒸日上 的法语例句

用户正在搜索


Dicranophora, Dicranophorus, Dicranopteris, Dicranum, dicrésyle, dicrocœliose, Dicrocoelium, Dicrostonyx, dicrote, dictafil,

相似单词


蒸乳发热, 蒸食, 蒸腾, 蒸腾计, 蒸土豆, 蒸蒸日上, 蒸制混凝土, 蒸煮(作用), 蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅,
zhēng zhēng rì shàng
prospérer chaque jour davantage; connaître une prospérité croissante; être en plein essor

La production augmente de jour en jour.

生产蒸蒸

Après un effort de toute l'équipe, l'activité de la société succès.

经过整个团队努力,公司业务蒸蒸

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生蒸蒸国家。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗蒸蒸,正是源于大家共同努力和奋斗。

La réputation de l'ONU en tant qu'organisation fournissant une assistance précieuse s'améliore.

联合国作为一个提供宝贵援助组织声誉蒸蒸

Le personnel est une société de haute technologie, dynamique, prospère et sain développement de la collectivité.

员工队伍是一个科技性高、朝气蓬蒸蒸、健康发展集体。

Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.

我们与其他国家伙伴关系蒸蒸,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。

Secrétaire de la Depuis sa création, le fonctionnement de bonne foi, les entreprises légitimes, l'activité de la société succès.

本司自成立以来,诚信经营,合法经营,公司业务蒸蒸

À l'heure actuelle, l'entreprise est de plus en plus tendance de l'évolution de plus en plus sophistiquées de son.

目前公司各项业务都呈现蒸蒸态势,发展趋成熟稳健。

Il y a également eu un essor de l'investissement étranger direct qui a atteint des niveaux sans précédent.

外国直接投资也蒸蒸到空前水平。

L'essor du marché des produits et services illicites continue d'attirer les groupes criminels organisés tant nationaux qu'étrangers.

非法商品和服务市场蒸蒸,因而继续吸引国内外有组织犯罪集团。

Sous sa direction, l'économie du Costa Rica a progressé et a servi de modèle aux pays voisins.

在他英明领导下,哥斯黎加经济欣欣向荣,蒸蒸,为邻国效法。

Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.

塞拉利昂资源丰富,特别是其发展蒸蒸旅游业潜力。

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业蒸蒸

La réussite dans le même temps, nous espérons que les experts de procéder à une coopération étroite afin de créer un plan.

在业务蒸蒸同时,我们希望能与各行家进行紧密合作,共创蓝图。

Je me félicite du développement de la coopération régionale et sous-régionale visant à empêcher la circulation illicite d'armes d'un pays à l'autre.

我欢迎蒸蒸制止非法武器跨国界流动区域和次区域合作。

M. Pascoe l'a indiqué, la réputation des Nations Unies s'améliore et je crois qu'il est très important de constater que la crédibilité de l'ONU s'accroît.

正如帕斯科先生说,联合国威望蒸蒸,我认为,看到联合国信誉增加是非常重要

Il suffit de quelques mois, les performances de la société tout le succès possible, complété des dizaines de restaurants et de bars, grands et petits projets.

短短几个月里,公司业绩蒸蒸,完成了大大小小几十个酒楼酒吧工程。

Si certaines nations ont vu leur prospérité décupler pendant la révolution technologique, la majorité des nations ne disposent pas encore des outils leur permettant de décoller.

在技术革命期间,一些国家蒸蒸,而多数国家却仍然缺乏空中交通工具。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒸蒸日上 的法语例句

用户正在搜索


dictioariste, diction, dictionnaire, dicton, Dictyaspis, dictycinèse, Dictydiaethalium, Dictydium, Dictyna, dictyocarpe,

相似单词


蒸乳发热, 蒸食, 蒸腾, 蒸腾计, 蒸土豆, 蒸蒸日上, 蒸制混凝土, 蒸煮(作用), 蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅,
zhēng zhēng rì shàng
prospérer chaque jour davantage; connaître une prospérité croissante; être en plein essor

La production augmente de jour en jour.

生产

Après un effort de toute l'équipe, l'activité de la société succès.

经过整个团队努力,公司业务

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机国家。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗,正是源于大家共同努力和奋斗。

La réputation de l'ONU en tant qu'organisation fournissant une assistance précieuse s'améliore.

联合国作为一个提供宝贵援助组织声誉

Le personnel est une société de haute technologie, dynamique, prospère et sain développement de la collectivité.

员工队伍是一个科技性高、朝气蓬、健康发展集体。

Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.

我们与其他国家伙伴关系,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。

Secrétaire de la Depuis sa création, le fonctionnement de bonne foi, les entreprises légitimes, l'activité de la société succès.

本司自成立以来,诚信经营,合法经营,公司业务

À l'heure actuelle, l'entreprise est de plus en plus tendance de l'évolution de plus en plus sophistiquées de son.

目前公司各项业务都呈现态势,发展趋成熟稳健。

Il y a également eu un essor de l'investissement étranger direct qui a atteint des niveaux sans précédent.

外国直接投资也,达到空前水平。

L'essor du marché des produits et services illicites continue d'attirer les groupes criminels organisés tant nationaux qu'étrangers.

非法商品和服务市场,因而继续吸引国内外有组织犯罪集团。

Sous sa direction, l'économie du Costa Rica a progressé et a servi de modèle aux pays voisins.

在他英明领导下,哥斯达黎加经济欣欣向荣,,为邻国效法。

Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.

塞拉利昂资源丰富,特别是其发展旅游业潜力。

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业

La réussite dans le même temps, nous espérons que les experts de procéder à une coopération étroite afin de créer un plan.

在业务同时,我们希望能与各行家进行紧密合作,共创蓝图。

Je me félicite du développement de la coopération régionale et sous-régionale visant à empêcher la circulation illicite d'armes d'un pays à l'autre.

我欢迎制止非法武器跨国界流动区域和次区域合作。

M. Pascoe l'a indiqué, la réputation des Nations Unies s'améliore et je crois qu'il est très important de constater que la crédibilité de l'ONU s'accroît.

正如帕斯科先生说,联合国威望,我认为,看到联合国信誉增加是非常重要

Il suffit de quelques mois, les performances de la société tout le succès possible, complété des dizaines de restaurants et de bars, grands et petits projets.

短短几个月里,公司业绩,完成了大大小小几十个酒楼酒吧工程。

Si certaines nations ont vu leur prospérité décupler pendant la révolution technologique, la majorité des nations ne disposent pas encore des outils leur permettant de décoller.

在技术革命期间,一些国家,而多数国家却仍然缺乏空中交通工具。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒸蒸日上 的法语例句

用户正在搜索


Dictyosphaeria, Dictyosphaerium, Dictyostelium, Dictyota, Dictyozamites, Dictyurus, dicyan, dicyanodiamide, dicycle, dicyclo,

相似单词


蒸乳发热, 蒸食, 蒸腾, 蒸腾计, 蒸土豆, 蒸蒸日上, 蒸制混凝土, 蒸煮(作用), 蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅,
zhēng zhēng rì shàng
prospérer chaque jour davantage; connaître une prospérité croissante; être en plein essor

La production augmente de jour en jour.

生产

Après un effort de toute l'équipe, l'activité de la société succès.

经过整个团队努力,公业务

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、国家。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公制度严谨,员工团结合作,业绩

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗,正是源于大家共同努力和奋斗。

La réputation de l'ONU en tant qu'organisation fournissant une assistance précieuse s'améliore.

联合国作为一个提供宝贵援助组织声誉

Le personnel est une société de haute technologie, dynamique, prospère et sain développement de la collectivité.

员工队伍是一个科技性高、朝气蓬勃、、健康发展集体。

Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.

我们与其他国家伙伴关系,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。

Secrétaire de la Depuis sa création, le fonctionnement de bonne foi, les entreprises légitimes, l'activité de la société succès.

自成立以来,诚信经营,合法经营,公业务

À l'heure actuelle, l'entreprise est de plus en plus tendance de l'évolution de plus en plus sophistiquées de son.

目前公项业务都呈现态势,发展趋成熟稳健。

Il y a également eu un essor de l'investissement étranger direct qui a atteint des niveaux sans précédent.

外国直接投资也,达到空前水平。

L'essor du marché des produits et services illicites continue d'attirer les groupes criminels organisés tant nationaux qu'étrangers.

非法商品和服务市场,因而继续吸引国内外有组织犯罪集团。

Sous sa direction, l'économie du Costa Rica a progressé et a servi de modèle aux pays voisins.

在他英明领导下,哥斯达黎加经济欣欣向荣,,为邻国效法。

Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.

塞拉利昂资源丰富,特别是其发展旅游业潜力。

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,项事业

La réussite dans le même temps, nous espérons que les experts de procéder à une coopération étroite afin de créer un plan.

在业务同时,我们希望能与行家进行紧密合作,共创蓝图。

Je me félicite du développement de la coopération régionale et sous-régionale visant à empêcher la circulation illicite d'armes d'un pays à l'autre.

我欢迎制止非法武器跨国界流动区域和次区域合作。

M. Pascoe l'a indiqué, la réputation des Nations Unies s'améliore et je crois qu'il est très important de constater que la crédibilité de l'ONU s'accroît.

正如帕斯科先生说,联合国威望,我认为,看到联合国信誉增加是非常重要

Il suffit de quelques mois, les performances de la société tout le succès possible, complété des dizaines de restaurants et de bars, grands et petits projets.

短短几个月里,公业绩,完成了大大小小几十个酒楼酒吧工程。

Si certaines nations ont vu leur prospérité décupler pendant la révolution technologique, la majorité des nations ne disposent pas encore des outils leur permettant de décoller.

在技术革命期间,一些国家,而多数国家却仍然缺乏空中交通工具。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒸蒸日上 的法语例句

用户正在搜索


didactisme, didactyle, Didakol, didascalie, dideau, didelphe, didérichite, Diderma, Didier, Didinium,

相似单词


蒸乳发热, 蒸食, 蒸腾, 蒸腾计, 蒸土豆, 蒸蒸日上, 蒸制混凝土, 蒸煮(作用), 蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅,
zhēng zhēng rì shàng
prospérer chaque jour davantage; connaître une prospérité croissante; être en plein essor

La production augmente de jour en jour.

生产蒸蒸日

Après un effort de toute l'équipe, l'activité de la société succès.

经过整个团队努力,公司业务蒸蒸日

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个生机勃勃、蒸蒸日国家。

Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.

本公司制度严谨,员工团结合作,业绩蒸蒸日

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗蒸蒸日,正是源于大家共同努力和奋斗。

La réputation de l'ONU en tant qu'organisation fournissant une assistance précieuse s'améliore.

联合国作为一个提供宝贵援助组织声誉蒸蒸日

Le personnel est une société de haute technologie, dynamique, prospère et sain développement de la collectivité.

员工队伍是一个科技性高、朝气蓬勃、蒸蒸日发展集体。

Nos partenariats vigoureux avec d'autres pays continueront de s'épanouir et d'être renforcés.

其他国家伙伴关系蒸蒸日,这种伙伴关系将继续得到巩固和加强。

Secrétaire de la Depuis sa création, le fonctionnement de bonne foi, les entreprises légitimes, l'activité de la société succès.

本司自成立以来,诚信经营,合法经营,公司业务蒸蒸日

À l'heure actuelle, l'entreprise est de plus en plus tendance de l'évolution de plus en plus sophistiquées de son.

目前公司各项业务都呈现蒸蒸日态势,发展日趋成熟稳

Il y a également eu un essor de l'investissement étranger direct qui a atteint des niveaux sans précédent.

外国直接投资也蒸蒸日,达到空前水平。

L'essor du marché des produits et services illicites continue d'attirer les groupes criminels organisés tant nationaux qu'étrangers.

非法商品和服务市场蒸蒸日,因而继续吸引国内外有组织犯罪集团。

Sous sa direction, l'économie du Costa Rica a progressé et a servi de modèle aux pays voisins.

在他英明领导下,哥斯达黎加经济欣欣向荣,蒸蒸日,为邻国效法。

Les ressources de la Sierra Leone sont immenses, s'agissant en particulier de la possibilité d'avoir un secteur touristique florissant.

塞拉利昂资源丰富,特别是其发展蒸蒸日旅游业潜力。

Pendant 30 ans de réforme et d'ouverture, nous avons travaillé inlassablement et ingénieusement pour réaliser des progrès notables dans tous les domaines.

30年改革开放,励精图治,开拓进取,各项事业蒸蒸日

La réussite dans le même temps, nous espérons que les experts de procéder à une coopération étroite afin de créer un plan.

在业务蒸蒸日同时,希望能各行家进行紧密合作,共创蓝图。

Je me félicite du développement de la coopération régionale et sous-régionale visant à empêcher la circulation illicite d'armes d'un pays à l'autre.

欢迎蒸蒸日制止非法武器跨国界流动区域和次区域合作。

M. Pascoe l'a indiqué, la réputation des Nations Unies s'améliore et je crois qu'il est très important de constater que la crédibilité de l'ONU s'accroît.

正如帕斯科先生说,联合国威望蒸蒸日认为,看到联合国信誉增加是非常重要

Il suffit de quelques mois, les performances de la société tout le succès possible, complété des dizaines de restaurants et de bars, grands et petits projets.

短短几个月里,公司业绩蒸蒸日,完成了大大小小几十个酒楼酒吧工程。

Si certaines nations ont vu leur prospérité décupler pendant la révolution technologique, la majorité des nations ne disposent pas encore des outils leur permettant de décoller.

在技术革命期间,一些国家蒸蒸日,而多数国家却仍然缺乏空中交通工具。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 蒸蒸日上 的法语例句

用户正在搜索


Didynamipus, diécie, diécique, diède, dièdre, dief, dieffenbachia, diégo-suarez, Dielasma, dieldrine,

相似单词


蒸乳发热, 蒸食, 蒸腾, 蒸腾计, 蒸土豆, 蒸蒸日上, 蒸制混凝土, 蒸煮(作用), 蒸煮器, 蒸煮器 蒸煮锅,