法语助手
  • 关闭

营养餐

添加到生词本

yíngyǎngcān
repas nourrissant [nutritif, nutritionnel, diététique] (préparé selon les normes énoncées par le ministère de la Santé de Chine dans le but de garantir la santé et la croissance des élèves) 法语 助 手

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来一个学童提供营养餐

Elle assure également la gestion des programmes d'alimentation d'appoint et d'alimentation thérapeutique.

亚洲医师协会还负责管理营养餐方案和食疗方案。

À ce jour, 74 000 enfants ont bénéficié de ce programme et leur état nutritionnel s'est amélioré.

迄今止,有74 000儿童已受益于这种营养餐,而且他们营养状况已有改进。

El Salvador exécute actuellement un programme analogue axé sur les cantines scolaires et la planification préalable.

目前正在萨尔瓦多实施类似方案,重点是学校营养餐和防备灾害。

La maîtrise de la situation repose avant tout sur l'alimentation thérapeutique et l'alimentation complémentaire de suivi.

食疗品和后续营养餐将对情况制发挥关键作用。

Il faut également distribuer des compléments alimentaires à 9 500 enfants et dispenser des soins médicaux à 5 000 personnes.

9 500儿童提供营养餐,并5 000人提供医疗服务。

Le PAM appuie les efforts du HCR en matière d'enseignement moyennant ses programmes d'alimentation dans les établissements scolaires.

粮食计划署支持难民署通过其学校营养餐在难民儿童教育方面所作出努力。

D'avril à novembre, environ 60 000 enfants ont bénéficié d'un tel appui dans des centres d'alimentation supplémentaire ou thérapeutique.

到11月间,共有大约6万儿童在营养中心或保健营养中心领用了营养餐

Les programmes d'alimentation complémentaire et thérapeutique, qui touchent moins de 15 % de la population cible, restent nettement insuffisants.

营养餐方案和食疗方案仍然很少,覆盖目标受益人不到15%,令人难以接受。

L'UNICEF et le Programme alimentaire mondial (PAM) collaboreront en vue de l'élargissement et du renforcement du programme d'alimentation scolaire.

儿童基金会和粮食计划署将合作扩展和加强学校营养餐方案。

Les programmes d'alimentation scolaire ne devaient pas être privilégiés au détriment des mesures prises en faveur des plus jeunes enfants.

学校营养餐方案仍应以较年幼儿童重点。

Quelque 1 000 personnes vulnérables bénéficient du programme d'alimentation d'appoint, et 120 enfants de moins de 5 ans du programme d'alimentation thérapeutique.

营养餐方案嘉惠约1 000易受害人,同时有120五岁以下儿童成食疗方案对象。

L'UNICEF a aussi coopéré avec le PAM pour mettre en place un programme de cantines scolaires et fournir des incitations aux enseignants.

儿童基金会还与粮食计划署合作制定了学校营养餐方案,并对教师进行奖励。

Le solde a été réparti entre les services d'hygiène essentiels dans les camps et le programme d'alimentation d'appoint destiné aux groupes vulnérables.

预算其余部分用于保持难民营基本环境卫生服务和脆弱群体营养餐

Elle vient par ailleurs régulièrement en aide à 12 autres centres de distribution de vivres et à trois centres d'alimentation à des fins thérapeutiques.

向12个营养餐中心和3个食疗中心提供定期支助。

Enfin, je voudrais dire que l'élément de notre travail probablement le plus important est ce que nous faisons pour l'alimentation des enfants scolarisés.

最后,让我指出,我认我们也许最重一项工作是我们学校提供营养餐工作。

Une société néerlandaise magnifique - TPG -, qui a 150 000 employés, a réussi à convaincre chacun d'entre eux de nourrir un enfant scolarisé.

荷兰一家拥有15万员工大公司——TPG公司——承诺其每一员工负责一学童营养餐

Au moyen de son programme d'alimentation scolaire, qui cible plus de 1,2 million d'enfants, le PAM continue de contribuer à l'augmentation des effectifs scolaires.

粮食计划署通过其学校营养餐活动向120多万儿童提供营养餐,继续提高儿童入学率作出贡献。

Le nombre des admissions aux centres d'alimentation thérapeutique et complémentaire diminue lentement, même si les taux de malnutrition demeurent élevés dans certaines localités.

治疗中心和营养餐中心接纳人数缓慢下降,虽然某些地点营养不良人数依然很多。

L'ONU aide en outre environ 600 enfants dans quatre camps de personnes déplacées à Jowhar, qui reçoivent chaque jour des aliments d'appoint cuits.

此外,联合国正在向乔哈尔四个境内流离失所者营地约600儿童提供支助,他们每天都接受营养餐方案提供熟食食品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营养餐 的法语例句

用户正在搜索


baveuse, baveux, bavière, bavocher, bavochure, bavoir, bavolet, bavure, Baxian, bayadère,

相似单词


营养不良的, 营养不良的孩子, 营养不良性疾病, 营养不足, 营养不足的, 营养餐, 营养差的食物, 营养的, 营养的必需成分, 营养丰富的,
yíngyǎngcān
repas nourrissant [nutritif, nutritionnel, diététique] (préparé selon les normes énoncées par le ministère de la Santé de Chine dans le but de garantir la santé et la croissance des élèves) 法语 助 手

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐

Elle assure également la gestion des programmes d'alimentation d'appoint et d'alimentation thérapeutique.

亚洲医师协会还负责管理补充营养餐方案和食疗方案。

À ce jour, 74 000 enfants ont bénéficié de ce programme et leur état nutritionnel s'est amélioré.

迄今为止,有74 000名儿童已受益于这种营养餐,而且他们的营养状况已有改进。

El Salvador exécute actuellement un programme analogue axé sur les cantines scolaires et la planification préalable.

目前正在萨尔瓦多实施类似的方案,重点是学校补充营养餐和防备灾害。

La maîtrise de la situation repose avant tout sur l'alimentation thérapeutique et l'alimentation complémentaire de suivi.

食疗品和后续的补充营养餐将对情况的制发挥关键作用。

Il faut également distribuer des compléments alimentaires à 9 500 enfants et dispenser des soins médicaux à 5 000 personnes.

需要为9 500名儿童提供补充营养餐,并为5 000提供医疗服务。

Le PAM appuie les efforts du HCR en matière d'enseignement moyennant ses programmes d'alimentation dans les établissements scolaires.

粮食计划署支持民署通过其学校补充营养餐民儿童的教育方面所作出的努力。

D'avril à novembre, environ 60 000 enfants ont bénéficié d'un tel appui dans des centres d'alimentation supplémentaire ou thérapeutique.

到11月间,共有大约6万名儿童在补充营养中心或保健营养中心领用了营养餐

Les programmes d'alimentation complémentaire et thérapeutique, qui touchent moins de 15 % de la population cible, restent nettement insuffisants.

补充营养餐方案和食疗方案仍然很少,覆盖的目标受益不到15%,令接受。

L'UNICEF et le Programme alimentaire mondial (PAM) collaboreront en vue de l'élargissement et du renforcement du programme d'alimentation scolaire.

儿童基金会和粮食计划署将合作扩展和加强学校营养餐方案。

Les programmes d'alimentation scolaire ne devaient pas être privilégiés au détriment des mesures prises en faveur des plus jeunes enfants.

学校营养餐方案仍应较年幼的儿童为重点。

Quelque 1 000 personnes vulnérables bénéficient du programme d'alimentation d'appoint, et 120 enfants de moins de 5 ans du programme d'alimentation thérapeutique.

补充营养餐方案嘉惠约1 000易受害的,同时有120名五岁下儿童成为食疗方案的对象。

L'UNICEF a aussi coopéré avec le PAM pour mettre en place un programme de cantines scolaires et fournir des incitations aux enseignants.

儿童基金会还与粮食计划署合作制定了学校补充营养餐方案,并对教师进行奖励。

Le solde a été réparti entre les services d'hygiène essentiels dans les camps et le programme d'alimentation d'appoint destiné aux groupes vulnérables.

预算的其余部分用于保持民营的基本环境卫生服务和补充脆弱群体营养餐

Elle vient par ailleurs régulièrement en aide à 12 autres centres de distribution de vivres et à trois centres d'alimentation à des fins thérapeutiques.

向12个补充营养餐中心和3个食疗中心提供定期支助。

Enfin, je voudrais dire que l'élément de notre travail probablement le plus important est ce que nous faisons pour l'alimentation des enfants scolarisés.

最后,让指出,认为们也许最重要的一项工作是们为学校提供营养餐的工作。

Une société néerlandaise magnifique - TPG -, qui a 150 000 employés, a réussi à convaincre chacun d'entre eux de nourrir un enfant scolarisé.

荷兰一家拥有15万名员工的大公司——TPG公司——承诺其每一名员工负责一名学童的营养餐

Au moyen de son programme d'alimentation scolaire, qui cible plus de 1,2 million d'enfants, le PAM continue de contribuer à l'augmentation des effectifs scolaires.

粮食计划署通过其学校补充营养餐活动向120多万儿童提供营养餐,继续为提高儿童入学率作出贡献。

Le nombre des admissions aux centres d'alimentation thérapeutique et complémentaire diminue lentement, même si les taux de malnutrition demeurent élevés dans certaines localités.

治疗中心和补充营养餐中心接纳的数缓慢下降,虽然某些地点营养不良的数依然很多。

L'ONU aide en outre environ 600 enfants dans quatre camps de personnes déplacées à Jowhar, qui reçoivent chaque jour des aliments d'appoint cuits.

此外,联合国正在向乔哈尔四个境内流离失所者营地的约600名儿童提供支助,他们每天都接受补充营养餐方案提供的熟食食品。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 营养餐 的法语例句

用户正在搜索


bayléite, bayléyite, baylissite, Bayonnais, bayou, bayoud, bayrut, bay-window, bazar, Bazard,

相似单词


营养不良的, 营养不良的孩子, 营养不良性疾病, 营养不足, 营养不足的, 营养餐, 营养差的食物, 营养的, 营养的必需成分, 营养丰富的,
yíngyǎngcān
repas nourrissant [nutritif, nutritionnel, diététique] (préparé selon les normes énoncées par le ministère de la Santé de Chine dans le but de garantir la santé et la croissance des élèves) 法语 助 手

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供营养餐

Elle assure également la gestion des programmes d'alimentation d'appoint et d'alimentation thérapeutique.

亚洲医师协会还负责管理补充营养餐方案和食疗方案。

À ce jour, 74 000 enfants ont bénéficié de ce programme et leur état nutritionnel s'est amélioré.

迄今为止,有74 000名儿童于这种营养餐,而且他们的营养状况有改进。

El Salvador exécute actuellement un programme analogue axé sur les cantines scolaires et la planification préalable.

目前正在萨尔瓦多实施类似的方案,重点是学校补充营养餐和防备灾害。

La maîtrise de la situation repose avant tout sur l'alimentation thérapeutique et l'alimentation complémentaire de suivi.

食疗品和后续的补充营养餐将对情况的制发挥关键作用。

Il faut également distribuer des compléments alimentaires à 9 500 enfants et dispenser des soins médicaux à 5 000 personnes.

需要为9 500名儿童提供补充营养餐,并为5 000人提供医疗服务。

Le PAM appuie les efforts du HCR en matière d'enseignement moyennant ses programmes d'alimentation dans les établissements scolaires.

粮食计划署支持难民署通过其学校补充营养餐在难民儿童的教育方面所作出的努力。

D'avril à novembre, environ 60 000 enfants ont bénéficié d'un tel appui dans des centres d'alimentation supplémentaire ou thérapeutique.

到11有大约6万名儿童在补充营养中心或保健营养中心领用了营养餐

Les programmes d'alimentation complémentaire et thérapeutique, qui touchent moins de 15 % de la population cible, restent nettement insuffisants.

补充营养餐方案和食疗方案仍然很少,覆盖的目标人不到15%,令人难以接

L'UNICEF et le Programme alimentaire mondial (PAM) collaboreront en vue de l'élargissement et du renforcement du programme d'alimentation scolaire.

儿童基金会和粮食计划署将合作扩展和加强学校营养餐方案。

Les programmes d'alimentation scolaire ne devaient pas être privilégiés au détriment des mesures prises en faveur des plus jeunes enfants.

学校营养餐方案仍应以较年幼的儿童为重点。

Quelque 1 000 personnes vulnérables bénéficient du programme d'alimentation d'appoint, et 120 enfants de moins de 5 ans du programme d'alimentation thérapeutique.

补充营养餐方案嘉惠约1 000易害的人,同时有120名五岁以下儿童成为食疗方案的对象。

L'UNICEF a aussi coopéré avec le PAM pour mettre en place un programme de cantines scolaires et fournir des incitations aux enseignants.

儿童基金会还与粮食计划署合作制定了学校补充营养餐方案,并对教师进行奖励。

Le solde a été réparti entre les services d'hygiène essentiels dans les camps et le programme d'alimentation d'appoint destiné aux groupes vulnérables.

预算的其余部分用于保持难民营的基本环境卫生服务和补充脆弱群体营养餐

Elle vient par ailleurs régulièrement en aide à 12 autres centres de distribution de vivres et à trois centres d'alimentation à des fins thérapeutiques.

向12个补充营养餐中心和3个食疗中心提供定期支助。

Enfin, je voudrais dire que l'élément de notre travail probablement le plus important est ce que nous faisons pour l'alimentation des enfants scolarisés.

最后,让我指出,我认为我们也许最重要的一项工作是我们为学校提供营养餐的工作。

Une société néerlandaise magnifique - TPG -, qui a 150 000 employés, a réussi à convaincre chacun d'entre eux de nourrir un enfant scolarisé.

荷兰一家拥有15万名员工的大公司——TPG公司——承诺其每一名员工负责一名学童的营养餐

Au moyen de son programme d'alimentation scolaire, qui cible plus de 1,2 million d'enfants, le PAM continue de contribuer à l'augmentation des effectifs scolaires.

粮食计划署通过其学校补充营养餐活动向120多万儿童提供营养餐,继续为提高儿童入学率作出贡献。

Le nombre des admissions aux centres d'alimentation thérapeutique et complémentaire diminue lentement, même si les taux de malnutrition demeurent élevés dans certaines localités.

治疗中心和补充营养餐中心接纳的人数缓慢下降,虽然某些地点营养不良的人数依然很多。

L'ONU aide en outre environ 600 enfants dans quatre camps de personnes déplacées à Jowhar, qui reçoivent chaque jour des aliments d'appoint cuits.

此外,联合国正在向乔哈尔四个境内流离失所者营地的约600名儿童提供支助,他们每天都接补充营养餐方案提供的熟食食品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营养餐 的法语例句

用户正在搜索


Bdellidés, bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam,

相似单词


营养不良的, 营养不良的孩子, 营养不良性疾病, 营养不足, 营养不足的, 营养餐, 营养差的食物, 营养的, 营养的必需成分, 营养丰富的,
yíngyǎngcān
repas nourrissant [nutritif, nutritionnel, diététique] (préparé selon les normes énoncées par le ministère de la Santé de Chine dans le but de garantir la santé et la croissance des élèves) 法语 助 手

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个童提供营养餐

Elle assure également la gestion des programmes d'alimentation d'appoint et d'alimentation thérapeutique.

亚洲医师协会还负责管理补充营养餐方案和食疗方案。

À ce jour, 74 000 enfants ont bénéficié de ce programme et leur état nutritionnel s'est amélioré.

迄今为止,有74 000名儿童已受益于这种营养餐,而且他们的营养状况已有改进。

El Salvador exécute actuellement un programme analogue axé sur les cantines scolaires et la planification préalable.

目前正在萨尔瓦多实施类似的方案,重点补充营养餐和防备灾害。

La maîtrise de la situation repose avant tout sur l'alimentation thérapeutique et l'alimentation complémentaire de suivi.

食疗品和后续的补充营养餐将对情况的制发挥关键作用。

Il faut également distribuer des compléments alimentaires à 9 500 enfants et dispenser des soins médicaux à 5 000 personnes.

需要为9 500名儿童提供补充营养餐,并为5 000人提供医疗

Le PAM appuie les efforts du HCR en matière d'enseignement moyennant ses programmes d'alimentation dans les établissements scolaires.

食计划署支持难民署通过其补充营养餐在难民儿童的教育方面所作出的努力。

D'avril à novembre, environ 60 000 enfants ont bénéficié d'un tel appui dans des centres d'alimentation supplémentaire ou thérapeutique.

到11月间,共有大约6万名儿童在补充营养中心或保健营养中心领用了营养餐

Les programmes d'alimentation complémentaire et thérapeutique, qui touchent moins de 15 % de la population cible, restent nettement insuffisants.

补充营养餐方案和食疗方案仍然很少,覆盖的目标受益人不到15%,令人难以接受。

L'UNICEF et le Programme alimentaire mondial (PAM) collaboreront en vue de l'élargissement et du renforcement du programme d'alimentation scolaire.

儿童基金会和食计划署将合作扩展和加强营养餐方案。

Les programmes d'alimentation scolaire ne devaient pas être privilégiés au détriment des mesures prises en faveur des plus jeunes enfants.

营养餐方案仍应以较年幼的儿童为重点。

Quelque 1 000 personnes vulnérables bénéficient du programme d'alimentation d'appoint, et 120 enfants de moins de 5 ans du programme d'alimentation thérapeutique.

补充营养餐方案嘉惠约1 000易受害的人,同时有120名五岁以下儿童成为食疗方案的对象。

L'UNICEF a aussi coopéré avec le PAM pour mettre en place un programme de cantines scolaires et fournir des incitations aux enseignants.

儿童基金会还与食计划署合作制定了补充营养餐方案,并对教师进行奖励。

Le solde a été réparti entre les services d'hygiène essentiels dans les camps et le programme d'alimentation d'appoint destiné aux groupes vulnérables.

预算的其余部分用于保持难民营的基本环境卫生和补充脆弱群体营养餐

Elle vient par ailleurs régulièrement en aide à 12 autres centres de distribution de vivres et à trois centres d'alimentation à des fins thérapeutiques.

向12个补充营养餐中心和3个食疗中心提供定期支助。

Enfin, je voudrais dire que l'élément de notre travail probablement le plus important est ce que nous faisons pour l'alimentation des enfants scolarisés.

最后,让我指出,我认为我们也许最重要的一项工作我们为提供营养餐的工作。

Une société néerlandaise magnifique - TPG -, qui a 150 000 employés, a réussi à convaincre chacun d'entre eux de nourrir un enfant scolarisé.

荷兰一家拥有15万名员工的大公司——TPG公司——承诺其每一名员工负责一名童的营养餐

Au moyen de son programme d'alimentation scolaire, qui cible plus de 1,2 million d'enfants, le PAM continue de contribuer à l'augmentation des effectifs scolaires.

食计划署通过其补充营养餐活动向120多万儿童提供营养餐,继续为提高儿童入率作出贡献。

Le nombre des admissions aux centres d'alimentation thérapeutique et complémentaire diminue lentement, même si les taux de malnutrition demeurent élevés dans certaines localités.

治疗中心和补充营养餐中心接纳的人数缓慢下降,虽然某些地点营养不良的人数依然很多。

L'ONU aide en outre environ 600 enfants dans quatre camps de personnes déplacées à Jowhar, qui reçoivent chaque jour des aliments d'appoint cuits.

此外,联合国正在向乔哈尔四个境内流离失所者营地的约600名儿童提供支助,他们每天都接受补充营养餐方案提供的熟食食品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营养餐 的法语例句

用户正在搜索


béatement, béatification, béatifier, béatifique, béatitude, beatnik, Béatrix, beau, beau parleur, beauceron,

相似单词


营养不良的, 营养不良的孩子, 营养不良性疾病, 营养不足, 营养不足的, 营养餐, 营养差的食物, 营养的, 营养的必需成分, 营养丰富的,
yíngyǎngcān
repas nourrissant [nutritif, nutritionnel, diététique] (préparé selon les normes énoncées par le ministère de la Santé de Chine dans le but de garantir la santé et la croissance des élèves) 法语 助 手

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供

Elle assure également la gestion des programmes d'alimentation d'appoint et d'alimentation thérapeutique.

亚洲医师协会还负责管理补充方案和食疗方案。

À ce jour, 74 000 enfants ont bénéficié de ce programme et leur état nutritionnel s'est amélioré.

迄今为止,有74 000名儿童已受益于这种,而且他们的状况已有改进。

El Salvador exécute actuellement un programme analogue axé sur les cantines scolaires et la planification préalable.

目前正在萨尔瓦多实施类似的方案,重点是学校补充和防

La maîtrise de la situation repose avant tout sur l'alimentation thérapeutique et l'alimentation complémentaire de suivi.

食疗品和后续的补充将对情况的制发挥关键作用。

Il faut également distribuer des compléments alimentaires à 9 500 enfants et dispenser des soins médicaux à 5 000 personnes.

需要为9 500名儿童提供补充,并为5 000人提供医疗服务。

Le PAM appuie les efforts du HCR en matière d'enseignement moyennant ses programmes d'alimentation dans les établissements scolaires.

粮食计划署支持难民署通过其学校补充在难民儿童的教育方面所作出的努力。

D'avril à novembre, environ 60 000 enfants ont bénéficié d'un tel appui dans des centres d'alimentation supplémentaire ou thérapeutique.

到11月间,共有大约6万名儿童在补充中心或保健中心领用了

Les programmes d'alimentation complémentaire et thérapeutique, qui touchent moins de 15 % de la population cible, restent nettement insuffisants.

补充方案和食疗方案仍然很少,覆盖的目标受益人不到15%,令人难以接受。

L'UNICEF et le Programme alimentaire mondial (PAM) collaboreront en vue de l'élargissement et du renforcement du programme d'alimentation scolaire.

儿童基金会和粮食计划署将合作扩展和加强学校方案。

Les programmes d'alimentation scolaire ne devaient pas être privilégiés au détriment des mesures prises en faveur des plus jeunes enfants.

学校方案仍应以较年幼的儿童为重点。

Quelque 1 000 personnes vulnérables bénéficient du programme d'alimentation d'appoint, et 120 enfants de moins de 5 ans du programme d'alimentation thérapeutique.

补充方案嘉惠约1 000易受的人,同时有120名五岁以下儿童成为食疗方案的对象。

L'UNICEF a aussi coopéré avec le PAM pour mettre en place un programme de cantines scolaires et fournir des incitations aux enseignants.

儿童基金会还与粮食计划署合作制定了学校补充方案,并对教师进行奖励。

Le solde a été réparti entre les services d'hygiène essentiels dans les camps et le programme d'alimentation d'appoint destiné aux groupes vulnérables.

预算的其余部分用于保持难民的基本环境卫生服务和补充脆弱群体

Elle vient par ailleurs régulièrement en aide à 12 autres centres de distribution de vivres et à trois centres d'alimentation à des fins thérapeutiques.

向12个补充中心和3个食疗中心提供定期支助。

Enfin, je voudrais dire que l'élément de notre travail probablement le plus important est ce que nous faisons pour l'alimentation des enfants scolarisés.

最后,让我指出,我认为我们也许最重要的一项工作是我们为学校提供的工作。

Une société néerlandaise magnifique - TPG -, qui a 150 000 employés, a réussi à convaincre chacun d'entre eux de nourrir un enfant scolarisé.

荷兰一家拥有15万名员工的大公司——TPG公司——承诺其每一名员工负责一名学童的

Au moyen de son programme d'alimentation scolaire, qui cible plus de 1,2 million d'enfants, le PAM continue de contribuer à l'augmentation des effectifs scolaires.

粮食计划署通过其学校补充活动向120多万儿童提供,继续为提高儿童入学率作出贡献。

Le nombre des admissions aux centres d'alimentation thérapeutique et complémentaire diminue lentement, même si les taux de malnutrition demeurent élevés dans certaines localités.

治疗中心和补充中心接纳的人数缓慢下降,虽然某些地点不良的人数依然很多。

L'ONU aide en outre environ 600 enfants dans quatre camps de personnes déplacées à Jowhar, qui reçoivent chaque jour des aliments d'appoint cuits.

此外,联合国正在向乔哈尔四个境内流离失所者地的约600名儿童提供支助,他们每天都接受补充方案提供的熟食食品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营养餐 的法语例句

用户正在搜索


beaujolais, Beaujon, Beaumanoir, Beaumarchais, Beaumont, Beaumontia, beaumontite, Beaune, beau-papa, beau-père,

相似单词


营养不良的, 营养不良的孩子, 营养不良性疾病, 营养不足, 营养不足的, 营养餐, 营养差的食物, 营养的, 营养的必需成分, 营养丰富的,
yíngyǎngcān
repas nourrissant [nutritif, nutritionnel, diététique] (préparé selon les normes énoncées par le ministère de la Santé de Chine dans le but de garantir la santé et la croissance des élèves) 法语 助 手

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供

Elle assure également la gestion des programmes d'alimentation d'appoint et d'alimentation thérapeutique.

亚洲医师协会还负责管理补充方案和食疗方案。

À ce jour, 74 000 enfants ont bénéficié de ce programme et leur état nutritionnel s'est amélioré.

迄今为止,有74 000名儿童已受益于这种,而且他们的状况已有改进。

El Salvador exécute actuellement un programme analogue axé sur les cantines scolaires et la planification préalable.

目前正在萨尔瓦多实施类似的方案,重点是学校补充和防备灾害。

La maîtrise de la situation repose avant tout sur l'alimentation thérapeutique et l'alimentation complémentaire de suivi.

食疗品和后续的补充将对情况的制发挥关键作用。

Il faut également distribuer des compléments alimentaires à 9 500 enfants et dispenser des soins médicaux à 5 000 personnes.

需要为9 500名儿童提供补充,并为5 000人提供医疗服务。

Le PAM appuie les efforts du HCR en matière d'enseignement moyennant ses programmes d'alimentation dans les établissements scolaires.

粮食计划署支持难民署通过其学校补充在难民儿童的教育方面所作出的努力。

D'avril à novembre, environ 60 000 enfants ont bénéficié d'un tel appui dans des centres d'alimentation supplémentaire ou thérapeutique.

到11月间,共有大约6万名儿童在补充中心或中心领用了

Les programmes d'alimentation complémentaire et thérapeutique, qui touchent moins de 15 % de la population cible, restent nettement insuffisants.

补充方案和食疗方案仍然很少,覆盖的目标受益人不到15%,令人难以接受。

L'UNICEF et le Programme alimentaire mondial (PAM) collaboreront en vue de l'élargissement et du renforcement du programme d'alimentation scolaire.

儿童基金会和粮食计划署将合作扩展和加强学校方案。

Les programmes d'alimentation scolaire ne devaient pas être privilégiés au détriment des mesures prises en faveur des plus jeunes enfants.

学校方案仍应以较年幼的儿童为重点。

Quelque 1 000 personnes vulnérables bénéficient du programme d'alimentation d'appoint, et 120 enfants de moins de 5 ans du programme d'alimentation thérapeutique.

补充方案嘉惠约1 000易受害的人,同时有120名五岁以下儿童成为食疗方案的对象。

L'UNICEF a aussi coopéré avec le PAM pour mettre en place un programme de cantines scolaires et fournir des incitations aux enseignants.

儿童基金会还与粮食计划署合作制定了学校补充方案,并对教师进行奖励。

Le solde a été réparti entre les services d'hygiène essentiels dans les camps et le programme d'alimentation d'appoint destiné aux groupes vulnérables.

预算的其余部分用于持难民的基本环境卫生服务和补充脆弱群体

Elle vient par ailleurs régulièrement en aide à 12 autres centres de distribution de vivres et à trois centres d'alimentation à des fins thérapeutiques.

向12个补充中心和3个食疗中心提供定期支助。

Enfin, je voudrais dire que l'élément de notre travail probablement le plus important est ce que nous faisons pour l'alimentation des enfants scolarisés.

最后,让我指出,我认为我们也许最重要的一项工作是我们为学校提供的工作。

Une société néerlandaise magnifique - TPG -, qui a 150 000 employés, a réussi à convaincre chacun d'entre eux de nourrir un enfant scolarisé.

荷兰一家拥有15万名员工的大公司——TPG公司——承诺其每一名员工负责一名学童的

Au moyen de son programme d'alimentation scolaire, qui cible plus de 1,2 million d'enfants, le PAM continue de contribuer à l'augmentation des effectifs scolaires.

粮食计划署通过其学校补充活动向120多万儿童提供,继续为提高儿童入学率作出贡献。

Le nombre des admissions aux centres d'alimentation thérapeutique et complémentaire diminue lentement, même si les taux de malnutrition demeurent élevés dans certaines localités.

治疗中心和补充中心接纳的人数缓慢下降,虽然某些地点不良的人数依然很多。

L'ONU aide en outre environ 600 enfants dans quatre camps de personnes déplacées à Jowhar, qui reçoivent chaque jour des aliments d'appoint cuits.

此外,联合国正在向乔哈尔四个境内流离失所者地的约600名儿童提供支助,他们每天都接受补充方案提供的熟食食品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营养餐 的法语例句

用户正在搜索


Beauville, Beauvoir, Beauvois, beaux-arts, beaux-enfants, beaux-parents, beavérite, bébé, bébédourite, bébé-éprouvette,

相似单词


营养不良的, 营养不良的孩子, 营养不良性疾病, 营养不足, 营养不足的, 营养餐, 营养差的食物, 营养的, 营养的必需成分, 营养丰富的,
yíngyǎngcān
repas nourrissant [nutritif, nutritionnel, diététique] (préparé selon les normes énoncées par le ministère de la Santé de Chine dans le but de garantir la santé et la croissance des élèves) 法语 助 手

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元个学童提供营养餐

Elle assure également la gestion des programmes d'alimentation d'appoint et d'alimentation thérapeutique.

亚洲医师协会还负责管理补充营养餐方案和食疗方案。

À ce jour, 74 000 enfants ont bénéficié de ce programme et leur état nutritionnel s'est amélioré.

迄今止,有74 000名儿童已受益于这种营养餐,而且他们的营养状况已有改进。

El Salvador exécute actuellement un programme analogue axé sur les cantines scolaires et la planification préalable.

目前正在萨尔瓦多实施类似的方案,重点是学校补充营养餐和防备灾害。

La maîtrise de la situation repose avant tout sur l'alimentation thérapeutique et l'alimentation complémentaire de suivi.

食疗品和后续的补充营养餐将对情况的制发挥关键作用。

Il faut également distribuer des compléments alimentaires à 9 500 enfants et dispenser des soins médicaux à 5 000 personnes.

需要9 500名儿童提供补充营养餐,并5 000人提供医疗服务。

Le PAM appuie les efforts du HCR en matière d'enseignement moyennant ses programmes d'alimentation dans les établissements scolaires.

粮食计划署支持难民署通过其学校补充营养餐在难民儿童的教育方面所作出的努力。

D'avril à novembre, environ 60 000 enfants ont bénéficié d'un tel appui dans des centres d'alimentation supplémentaire ou thérapeutique.

到11月间,共有大约6万名儿童在补充营养中心或保健营养中心领用了营养餐

Les programmes d'alimentation complémentaire et thérapeutique, qui touchent moins de 15 % de la population cible, restent nettement insuffisants.

补充营养餐方案和食疗方案少,覆盖的目标受益人不到15%,令人难以接受。

L'UNICEF et le Programme alimentaire mondial (PAM) collaboreront en vue de l'élargissement et du renforcement du programme d'alimentation scolaire.

儿童基金会和粮食计划署将合作扩展和加强学校营养餐方案。

Les programmes d'alimentation scolaire ne devaient pas être privilégiés au détriment des mesures prises en faveur des plus jeunes enfants.

学校营养餐方案应以较年幼的儿童重点。

Quelque 1 000 personnes vulnérables bénéficient du programme d'alimentation d'appoint, et 120 enfants de moins de 5 ans du programme d'alimentation thérapeutique.

补充营养餐方案嘉惠约1 000易受害的人,同时有120名五岁以下儿童成食疗方案的对象。

L'UNICEF a aussi coopéré avec le PAM pour mettre en place un programme de cantines scolaires et fournir des incitations aux enseignants.

儿童基金会还与粮食计划署合作制定了学校补充营养餐方案,并对教师进行奖励。

Le solde a été réparti entre les services d'hygiène essentiels dans les camps et le programme d'alimentation d'appoint destiné aux groupes vulnérables.

预算的其余部分用于保持难民营的基本环境卫生服务和补充脆弱群体营养餐

Elle vient par ailleurs régulièrement en aide à 12 autres centres de distribution de vivres et à trois centres d'alimentation à des fins thérapeutiques.

向12个补充营养餐中心和3个食疗中心提供定期支助。

Enfin, je voudrais dire que l'élément de notre travail probablement le plus important est ce que nous faisons pour l'alimentation des enfants scolarisés.

最后,让我指出,我认我们也许最重要的项工作是我们学校提供营养餐的工作。

Une société néerlandaise magnifique - TPG -, qui a 150 000 employés, a réussi à convaincre chacun d'entre eux de nourrir un enfant scolarisé.

荷兰家拥有15万名员工的大公司——TPG公司——承诺其每名员工负责名学童的营养餐

Au moyen de son programme d'alimentation scolaire, qui cible plus de 1,2 million d'enfants, le PAM continue de contribuer à l'augmentation des effectifs scolaires.

粮食计划署通过其学校补充营养餐活动向120多万儿童提供营养餐,继续提高儿童入学率作出贡献。

Le nombre des admissions aux centres d'alimentation thérapeutique et complémentaire diminue lentement, même si les taux de malnutrition demeurent élevés dans certaines localités.

治疗中心和补充营养餐中心接纳的人数缓慢下降,虽某些地点营养不良的人数依多。

L'ONU aide en outre environ 600 enfants dans quatre camps de personnes déplacées à Jowhar, qui reçoivent chaque jour des aliments d'appoint cuits.

此外,联合国正在向乔哈尔四个境内流离失所者营地的约600名儿童提供支助,他们每天都接受补充营养餐方案提供的熟食食品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营养餐 的法语例句

用户正在搜索


bécane, bécard, bécarre, bécasse, bécasseau, bécassine, because, beccarite, bec-croisé, bec-d'âne,

相似单词


营养不良的, 营养不良的孩子, 营养不良性疾病, 营养不足, 营养不足的, 营养餐, 营养差的食物, 营养的, 营养的必需成分, 营养丰富的,
yíngyǎngcān
repas nourrissant [nutritif, nutritionnel, diététique] (préparé selon les normes énoncées par le ministère de la Santé de Chine dans le but de garantir la santé et la croissance des élèves) 法语 助 手

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年大约35美元来为一个学童提供

Elle assure également la gestion des programmes d'alimentation d'appoint et d'alimentation thérapeutique.

亚洲医师协会还负责管理补案和案。

À ce jour, 74 000 enfants ont bénéficié de ce programme et leur état nutritionnel s'est amélioré.

迄今为止,有74 000名儿童已受益于这种,而且他们的状况已有改进。

El Salvador exécute actuellement un programme analogue axé sur les cantines scolaires et la planification préalable.

目前正在萨尔瓦多实施类似的案,重点是学校补和防备灾害。

La maîtrise de la situation repose avant tout sur l'alimentation thérapeutique et l'alimentation complémentaire de suivi.

品和后续的补将对情况的制发挥关键作用。

Il faut également distribuer des compléments alimentaires à 9 500 enfants et dispenser des soins médicaux à 5 000 personnes.

需要为9 500名儿童提供补,并为5 000人提供医服务。

Le PAM appuie les efforts du HCR en matière d'enseignement moyennant ses programmes d'alimentation dans les établissements scolaires.

计划署支持难民署通过其学校补在难民儿童的教育面所作出的努力。

D'avril à novembre, environ 60 000 enfants ont bénéficié d'un tel appui dans des centres d'alimentation supplémentaire ou thérapeutique.

到11月间,共有大约6万名儿童在补中心或保健中心领用了

Les programmes d'alimentation complémentaire et thérapeutique, qui touchent moins de 15 % de la population cible, restent nettement insuffisants.

案和案仍然很少,覆盖的目标受益人不到15%,令人难以接受。

L'UNICEF et le Programme alimentaire mondial (PAM) collaboreront en vue de l'élargissement et du renforcement du programme d'alimentation scolaire.

儿童基金会和粮计划署将合作扩展和加强学校案。

Les programmes d'alimentation scolaire ne devaient pas être privilégiés au détriment des mesures prises en faveur des plus jeunes enfants.

学校案仍应以较年幼的儿童为重点。

Quelque 1 000 personnes vulnérables bénéficient du programme d'alimentation d'appoint, et 120 enfants de moins de 5 ans du programme d'alimentation thérapeutique.

案嘉惠约1 000易受害的人,同时有120名五岁以下儿童成为案的对象。

L'UNICEF a aussi coopéré avec le PAM pour mettre en place un programme de cantines scolaires et fournir des incitations aux enseignants.

儿童基金会还与粮计划署合作制定了学校补案,并对教师进行奖励。

Le solde a été réparti entre les services d'hygiène essentiels dans les camps et le programme d'alimentation d'appoint destiné aux groupes vulnérables.

预算的其余部分用于保持难民的基本环境卫生服务和补脆弱群体

Elle vient par ailleurs régulièrement en aide à 12 autres centres de distribution de vivres et à trois centres d'alimentation à des fins thérapeutiques.

向12个补中心和3个中心提供定期支助。

Enfin, je voudrais dire que l'élément de notre travail probablement le plus important est ce que nous faisons pour l'alimentation des enfants scolarisés.

最后,让我指出,我认为我们也许最重要的一项工作是我们为学校提供的工作。

Une société néerlandaise magnifique - TPG -, qui a 150 000 employés, a réussi à convaincre chacun d'entre eux de nourrir un enfant scolarisé.

荷兰一家拥有15万名员工的大公司——TPG公司——承诺其每一名员工负责一名学童的

Au moyen de son programme d'alimentation scolaire, qui cible plus de 1,2 million d'enfants, le PAM continue de contribuer à l'augmentation des effectifs scolaires.

计划署通过其学校补活动向120多万儿童提供,继续为提高儿童入学率作出贡献。

Le nombre des admissions aux centres d'alimentation thérapeutique et complémentaire diminue lentement, même si les taux de malnutrition demeurent élevés dans certaines localités.

中心和补中心接纳的人数缓慢下降,虽然某些地点不良的人数依然很多。

L'ONU aide en outre environ 600 enfants dans quatre camps de personnes déplacées à Jowhar, qui reçoivent chaque jour des aliments d'appoint cuits.

此外,联合国正在向乔哈尔四个境内流离失所者地的约600名儿童提供支助,他们每天都接受补案提供的熟品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营养餐 的法语例句

用户正在搜索


bêche, bêche-de-mer, becher, bêcher, bêcheton, bêchette, bêcheur, bêcheuse, bêcheveter, bechilite,

相似单词


营养不良的, 营养不良的孩子, 营养不良性疾病, 营养不足, 营养不足的, 营养餐, 营养差的食物, 营养的, 营养的必需成分, 营养丰富的,
yíngyǎngcān
repas nourrissant [nutritif, nutritionnel, diététique] (préparé selon les normes énoncées par le ministère de la Santé de Chine dans le but de garantir la santé et la croissance des élèves) 法语 助 手

Nous savons comment nourrir un enfant qui va à l'école pour 35 dollars par an.

我们知道如何用每年约35美元来为一个学提供营养餐

Elle assure également la gestion des programmes d'alimentation d'appoint et d'alimentation thérapeutique.

亚洲医师协会还负责管理补充营养餐方案和食疗方案。

À ce jour, 74 000 enfants ont bénéficié de ce programme et leur état nutritionnel s'est amélioré.

迄今为止,有74 000名受益于这种营养餐,而且他们的营养状况有改进。

El Salvador exécute actuellement un programme analogue axé sur les cantines scolaires et la planification préalable.

目前正在萨尔瓦多实施类似的方案,重点是学校补充营养餐和防备灾害。

La maîtrise de la situation repose avant tout sur l'alimentation thérapeutique et l'alimentation complémentaire de suivi.

食疗品和后续的补充营养餐将对情况的制发挥关键作用。

Il faut également distribuer des compléments alimentaires à 9 500 enfants et dispenser des soins médicaux à 5 000 personnes.

需要为9 500名提供补充营养餐,并为5 000人提供医疗服务。

Le PAM appuie les efforts du HCR en matière d'enseignement moyennant ses programmes d'alimentation dans les établissements scolaires.

粮食计划署支持难民署通过其学校补充营养餐在难民的教育方面所作出的努力。

D'avril à novembre, environ 60 000 enfants ont bénéficié d'un tel appui dans des centres d'alimentation supplémentaire ou thérapeutique.

到11月间,约6万名在补充营养中心或保健营养中心领用了营养餐

Les programmes d'alimentation complémentaire et thérapeutique, qui touchent moins de 15 % de la population cible, restent nettement insuffisants.

补充营养餐方案和食疗方案仍然很少,覆盖的目标受益人不到15%,令人难以接受。

L'UNICEF et le Programme alimentaire mondial (PAM) collaboreront en vue de l'élargissement et du renforcement du programme d'alimentation scolaire.

基金会和粮食计划署将合作扩展和加强学校营养餐方案。

Les programmes d'alimentation scolaire ne devaient pas être privilégiés au détriment des mesures prises en faveur des plus jeunes enfants.

学校营养餐方案仍应以较年幼的为重点。

Quelque 1 000 personnes vulnérables bénéficient du programme d'alimentation d'appoint, et 120 enfants de moins de 5 ans du programme d'alimentation thérapeutique.

补充营养餐方案嘉惠约1 000易受害的人,同时有120名五岁以下成为食疗方案的对象。

L'UNICEF a aussi coopéré avec le PAM pour mettre en place un programme de cantines scolaires et fournir des incitations aux enseignants.

基金会还与粮食计划署合作制定了学校补充营养餐方案,并对教师进行奖励。

Le solde a été réparti entre les services d'hygiène essentiels dans les camps et le programme d'alimentation d'appoint destiné aux groupes vulnérables.

预算的其余部分用于保持难民营的基本环境卫生服务和补充脆弱群体营养餐

Elle vient par ailleurs régulièrement en aide à 12 autres centres de distribution de vivres et à trois centres d'alimentation à des fins thérapeutiques.

向12个补充营养餐中心和3个食疗中心提供定期支助。

Enfin, je voudrais dire que l'élément de notre travail probablement le plus important est ce que nous faisons pour l'alimentation des enfants scolarisés.

最后,让我指出,我认为我们也许最重要的一项工作是我们为学校提供营养餐的工作。

Une société néerlandaise magnifique - TPG -, qui a 150 000 employés, a réussi à convaincre chacun d'entre eux de nourrir un enfant scolarisé.

荷兰一家拥有15万名员工的公司——TPG公司——承诺其每一名员工负责一名学营养餐

Au moyen de son programme d'alimentation scolaire, qui cible plus de 1,2 million d'enfants, le PAM continue de contribuer à l'augmentation des effectifs scolaires.

粮食计划署通过其学校补充营养餐活动向120多万提供营养餐,继续为提高入学率作出贡献。

Le nombre des admissions aux centres d'alimentation thérapeutique et complémentaire diminue lentement, même si les taux de malnutrition demeurent élevés dans certaines localités.

治疗中心和补充营养餐中心接纳的人数缓慢下降,虽然某些地点营养不良的人数依然很多。

L'ONU aide en outre environ 600 enfants dans quatre camps de personnes déplacées à Jowhar, qui reçoivent chaque jour des aliments d'appoint cuits.

此外,联合国正在向乔哈尔四个境内流离失所者营地的约600名提供支助,他们每天都接受补充营养餐方案提供的熟食食品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营养餐 的法语例句

用户正在搜索


beckerite, beckite, beckopol, beckosol, béclamide, bécot, bécoter, Becque, becquée, becquerel,

相似单词


营养不良的, 营养不良的孩子, 营养不良性疾病, 营养不足, 营养不足的, 营养餐, 营养差的食物, 营养的, 营养的必需成分, 营养丰富的,