Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微营养素还含有其他(
酶等)。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微营养素还含有其他(
酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急性和慢性营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他微营养素缺乏症仍将是优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危机之前就有20亿
患有微营养素缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇补充微量营养素,但目前规模还很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足
几种微营养素补充剂中,缺铁是最关键
。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两机构已商定了一
改进微量营养素供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现还是紧急情况下
一种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦食
篮子受到限制,导致微营养素缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
微营养素缺乏症和疾病也会对一认识能力发展具有灾难性影响。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
例,加拿大一直是消除缺乏微营养素
营养不良现象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉是向们提供基本微量营养素
又一途径,特别是
城市地区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开发署、美援署和微营养素倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决微营养素缺乏重要性,这种做法既节省费用,又能得到当地
接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
微量营养素不足问题,例
缺碘性失调症(缺碘症),已经差不多快要解决了。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要营养问题是缺乏微营养素,
儿童中存
蛋白
能量营养不良和维生素A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多国家提供维生素A胶囊,这主要是由微营养素倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
例,儿童和妇女营养不良和缺乏微营养素
比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应当与政府、非政府组织以及亚银合作,解决微营养素缺乏症问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微营养素还含有其他物质(如酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急性和慢性营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他微营养素缺乏症仍将是优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危机
有20亿人患有微营养素缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇补充微量营养素,但目规模还很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足
几种微营养素补充剂中,缺铁是最关键
。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两个机构已商定了一个改进微量营养素供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现还是紧急情
一种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦人食物篮子受到限制,导致微营养素缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
微营养素缺乏症和疾病也会对一个人认识能力发展具有灾难性影响。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
例如,加拿大一直是消除缺乏微营养素营养不良现象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉是向人们提供基本微量营养素又一途径,特别是
城市地区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开发署、美援署和微营养素倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决微营养素缺乏重要性,这种做法既节省费用,又能得到当地
接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
微量营养素不足问题,例如缺碘性失调症(缺碘症),已经差不多快要解决了。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要营养问题是缺乏微营养素,如儿童中存
蛋白质能量营养不良和维生素A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多个国家提供维生素A胶囊,这主要是由微营养素倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
例如,儿童和妇女营养不良和缺乏微营养素比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应当与政府、非政府组织以及亚银合作,解决微营养素缺乏症问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
素还含有其他物质(如酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急性和慢性不良以及
素缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他素缺乏症仍将是优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危机之前就有20亿人患有
素缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇补充量
素,但目前规模还很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关品和
量
素的调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足的几种
素补充
中,缺铁是最关键的。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两个机构已商定了一个改进量
素供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重量
素补
还是紧急情况下的一种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦人的食物篮子受到限制,导致素缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
素缺乏症和疾病也会对一个人的认识能力发展具有灾难性影响。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
例如,加拿大一直是消除缺乏素的
不良
象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉是向人们提供基本量
素的又一途径,特别是
城市地区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开发署、美援署和素倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决素缺乏的重要性,这种做法既节省费用,又能得到当地的接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
量
素不足的问题,例如缺碘性失调症(缺碘症),已经差不多快要解决了。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的问题是缺乏
素,如儿童中存
的蛋白质能量
不良和维生素A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多个国家提供维生素A胶囊,这主要是由素倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
例如,儿童和妇女不良和缺乏
素的比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应当与政府、非政府组织以及亚银合作,解决素缺乏症问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微营养素还含有其他物质(如酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急和慢
营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他微营养素缺乏症仍将是优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危机之前就有20亿人患有微营养素缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇补充微量营养素,但目前规模还很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足的几种微营养素补充剂中,缺铁是最关键的。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两个机构已商定了一个改进微量营养素供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现还是紧急情况下的一种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦人的食物篮子受到限制,导致微营养素缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
微营养素缺乏症和疾病也会对一个人的认识能力发展具有灾响。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
如,加拿大一直是消除缺乏微营养素的营养不良现象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉是向人们提供基本微量营养素的又一途径,特别是城市地区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开发署、美援署和微营养素倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决微营养素缺乏的重要,这种做法既节省费用,又能得到当地的接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
微量营养素不足的问题,如缺碘
失调症(缺碘症),已经差不多快要解决了。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营养问题是缺乏微营养素,如儿童中存的蛋白质能量营养不良和维生素A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多个国家提供维生素A胶囊,这主要是由微营养素倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
如,儿童和妇女营养不良和缺乏微营养素的比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应当与政府、非政府组织以及亚银合作,解决微营养素缺乏症问题。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微营养素还含有其他物质(如酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急性和慢性营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他微营养素缺乏症仍将是优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危
就有20亿人患有微营养素缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇补充微量营养素,但目规模还很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足
几种微营养素补充剂中,缺铁是最关键
。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两个构已商定了
个改进微量营养素供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现还是紧急情况
种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦人食物篮子受到限制,导致微营养素缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
微营养素缺乏症和疾病也会对个人
认识能力发展具有灾难性影响。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
例如,加拿大直是消除缺乏微营养素
营养不良现象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉是向人们提供基本微量营养素又
途径,特别是
城市地区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开发署、美援署和微营养素倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决微营养素缺乏重要性,这种做法既节省费用,又能得到当地
接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
微量营养素不足问题,例如缺碘性失调症(缺碘症),已经差不多快要解决了。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要营养问题是缺乏微营养素,如儿童中存
蛋白质能量营养不良和维生素A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多个国家提供维生素A胶囊,这主要是由微营养素倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
例如,儿童和妇女营养不良和缺乏微营养素比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应当与政府、非政府组织以及亚银合作,解决微营养素缺乏症问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微营养素还含有其他物质(如酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急性和慢性营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他微营养素缺乏症优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危机之前就有20亿人患有微营养素缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇补充微量营养素,但目前规模还很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足的几种微营养素补充剂中,缺铁
最关键的。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两个机构已商定了一个改进微量营养素供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现还
紧急情况下的一种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加巴勒斯坦人的食物篮子受到限制,导致微营养素缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
微营养素缺乏症和疾病也会对一个人的认识能力发展具有灾难性影响。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
例如,加拿大一直消除缺乏微营养素的营养不良现象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉向人们提供基本微量营养素的又一途径,特别
城市
区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开发署、美援署和微营养素倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决微营养素缺乏的重要性,这种做法既节省费用,又能得到的接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
微量营养素不足的问题,例如缺碘性失调症(缺碘症),已经差不多快要解决了。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营养问题缺乏微营养素,如儿童中存
的蛋白质能量营养不良和维生素A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多个国家提供维生素A胶囊,这主要由微营养素倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
例如,儿童和妇女营养不良和缺乏微营养素的比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应与政府、非政府组织以及亚银合作,解决微营养素缺乏症问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微营含有其他物质(如酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急性和慢性营不良以及微营
缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他微营缺乏症仍将是优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危机之前就有20亿人患有微营
缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇补充微量营,但目前规模
很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开了数次有关营
品和微量营
的调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足的几种微营
补充剂中,缺铁是最关键的。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两个机构已商定了一个改进微量营供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营补剂现
是紧急情况下的一种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦人的食物篮子受到限制,导致微营缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
微营缺乏症和疾病也会对一个人的认识能力
有灾难性影响。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
例如,加拿大一直是消除缺乏微营的营
不良现象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉是向人们提供基本微量营的又一途径,特别是
城市地区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开署、美援署和微营
倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决微营缺乏的重要性,这种做法既节省费用,又能得到当地的接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
微量营不足的问题,例如缺碘性失调症(缺碘症),已经差不多快要解决了。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营问题是缺乏微营
,如儿童中存
的蛋白质能量营
不良和维生
A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多个国家提供维生A胶囊,这主要是由微营
倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
例如,儿童和妇女营不良和缺乏微营
的比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应当与政府、非政府组织以及亚银合作,解决微营缺乏症问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微还含有其他物质(如酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急性和慢性不良以及微
缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他微缺乏症仍将是优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危机之前就有20亿人患有微
缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇充微量
,但目前规模还很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关品和微量
的调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足的几种微
充
中,缺铁是最关键的。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两个机构已商定了一个改进微量供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量还是紧急情况下的一种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦人的食物篮子受到限制,导致微缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
微缺乏症和疾病也会对一个人的认识能力发展具有灾难性影响。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
例如,加拿大一直是消除缺乏微的
不良
象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉是向人们提供基本微量的又一途径,特别是
城市地区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开发署、美援署和微倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决微缺乏的重要性,这种做法既节省费用,又能得到当地的接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
微量不足的问题,例如缺碘性失调症(缺碘症),已经差不多快要解决了。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的问题是缺乏微
,如儿童中存
的蛋白质能量
不良和维生
A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多个国家提供维生A胶囊,这主要是由微
倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
例如,儿童和妇女不良和缺乏微
的比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应当与政府、非政府组织以及亚银合作,解决微缺乏症问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微营养素含有其他物质(如酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急性和慢性营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他微营养素缺乏症仍将是优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危机之前就有20亿人患有微营养素缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇补充微量营养素,但目前很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足的几种微营养素补充剂中,缺铁是最关键的。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两个机构已一个改进微量营养素供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现是紧急情况下的一种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦人的食物篮子受到限制,导致微营养素缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
微营养素缺乏症和疾病也会对一个人的认识能力发展具有灾难性影响。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
例如,加拿大一直是消除缺乏微营养素的营养不良现象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉是向人们提供基本微量营养素的又一途径,特别是城市地区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开发署、美援署和微营养素倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决微营养素缺乏的重要性,这种做法既节省费用,又能得到当地的接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
微量营养素不足的问题,例如缺碘性失调症(缺碘症),已经差不多快要解决。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营养问题是缺乏微营养素,如儿童中存的蛋白质能量营养不良和维生素A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多个国家提供维生素A胶囊,这主要是由微营养素倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
例如,儿童和妇女营养不良和缺乏微营养素的比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应当与政府、非政府组织以及亚银合作,解决微营养素缺乏症问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les micronutriments contiennent également d'autres substances (notamment des enzymes).
微营养素还含有其他物质(如酶等)。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急和慢
营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。
L'élimination des carences en iode et autres micronutriments demeurera prioritaire.
消除缺碘和其他微营养素缺乏症仍将是优先领域。
En outre, avant la crise actuelle, 2 milliards de personnes souffraient de carences en oligoéléments.
此外,早本次危机之前就有20亿人患有微营养素缺乏症。
Des micronutriments sont administrés bien qu'à une très faible échelle.
利比里亚开始为产妇补充微量营养素,但目前规模还很小。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
La carence en fer est la plus répandue de toutes les carences en micronutriments.
供应不足的几种微营养素补充剂中,缺铁是最关键的。
Les deux institutions se sont entendues sur une stratégie visant à améliorer la distribution de micronutriments.
这两个机构已商定了一个改进微量营养素供应战略。
La fourniture de multi-micronutriments aux femmes enceintes est aussi une pratique courante dans les situations d'urgence.
孕妇多重微量营养素补剂现还是紧急情况下的一种标准政策。
L'aggravation de la pauvreté a réduit l'assortiment alimentaire dont disposent les Palestiniens, créant des déficiences micronutritionnelles.
贫困急剧增加使当地巴勒斯坦人的食物篮子受到限制,导致微营养素缺乏症。
Les carences en micronutriments et des maladies peuvent aussi avoir des effets dévastateurs sur le développement intellectuel.
微营养素缺乏症和疾病也会对一个人的认识能力发展具有灾难。
Ainsi, le Canada a été l'un des principaux donateurs aux programmes visant à éliminer l'insuffisance en micronutriments.
如,加拿大一直是消除缺乏微营养素的营养不良现象方案主要捐助者。
L'enrichissement de la farine est un autre moyen de distribuer des micronutriments essentiels, notamment en milieu urbain.
提供强化面粉是向人们提供基本微量营养素的又一途径,特别是城市地区。
Les principaux partenaires dans ce domaine sont l'OMS, l'Agence canadienne de développement international, l'USAID et l'Initiative micronutriments.
主要合作伙伴包括卫生组织、加拿大国际开发署、美援署和微营养素倡议。
Nous reconnaissons l'importance d'interventions efficientes et acceptables sur le plan local pour réduire les carences en micronutriments.
我们认识到采取行动解决微营养素缺乏的重要,这种做法既节省费用,又能得到当地的接受。
Les carences en micronutriments, comme les troubles dus à une carence en iode, sont sur le point d'être éliminées.
微量营养素不足的问题,如缺碘
失调症(缺碘症),已经差不多快要解决了。
Les problèmes nutritionnels majeurs sont les carences en oligoéléments, en protéines et l'avitaminose A observée parmi les enfants.
主要的营养问题是缺乏微营养素,如儿童中存的蛋白质能量营养不良和维生素A缺乏症。
L'UNICEF a fourni à plus de 60 pays des gélules de vitamine A, essentiellement financées grâce à l'Initiative micronutriments.
儿童基金会为60多个国家提供维生素A胶囊,这主要是由微营养素倡议提供资金。
Ainsi, on constate chez les femmes et les enfants des taux de malnutrition et de carence en micronutriments intolérablement élevés.
如,儿童和妇女营养不良和缺乏微营养素的比率过高。
Les carences en oligo-éléments devraient être traitées en collaboration avec le Gouvernement, les ONG et la Banque asiatique de développement.
应当与政府、非政府组织以及亚银合作,解决微营养素缺乏症问题。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。