Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的荣誉。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的荣誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士与荣誉勋章博物
.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
地心引力是牛顿的荣誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此荣誉的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要为其祖国争得了荣誉。
L' honneur revient à la collectivité.
荣誉归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了的荣誉,咱
必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高荣誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的荣誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣获许多荣誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
凭什么得到这种荣誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他为联合国争得了荣誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学荣誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向
指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的荣誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与荣誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的荣誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美美容行业
获此荣誉的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发为其祖国争得了荣誉。
L' honneur revient à la collectivité.
荣誉归。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的荣誉,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高荣誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的荣誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣获许多荣誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种荣誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了荣誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学荣誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是种莫大的荣誉,也是
次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的荣誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与荣誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的荣誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此荣誉的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发为其祖国争得了荣誉。
L' honneur revient à la collectivité.
荣誉归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的荣誉,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高荣誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的荣誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣获许多荣誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个的公司,从白手起家到至高的荣誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种荣誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了荣誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学荣誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿
誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此誉
公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他重要发
为其祖
争得了
誉。
L' honneur revient à la collectivité.
誉归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们誉,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己俱乐部赢得了24个最
誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜誉、更加努力、勇攀行业
。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品
誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
获许多
誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小公司,从白手起家到至
誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以誉与忠诚来效忠法
志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合争得了
誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大誉,也是一次绝好
机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系的荣誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与荣誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的荣誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此荣誉的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发为其
争得了荣誉。
L' honneur revient à la collectivité.
荣誉归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的荣誉,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高荣誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
您的游戏,得
评论,建议和最佳作品的荣誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣获许多荣誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家至高的荣誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得这种荣誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合争得了荣誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学荣誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到的
誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的
誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一此
誉的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发为其
得了
誉。
L' honneur revient à la collectivité.
誉归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的誉,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
多
誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以誉与忠诚来效忠法
的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报悉你被授予了
誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合得了
誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的誉,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的
。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
年度省科学院科技
奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发为其祖国争得了
。
L' honneur revient à la collectivité.
归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的赢得了24个最高
。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
获许多
称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发心引力是牛顿
。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他重要发
为其祖国争得了
。
L' honneur revient à la collectivité.
归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己俱乐部赢得了24个最高
。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品
。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
获许多
称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小公司,从白手起家到至高
。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以与忠诚来效忠法国
志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大,也是一次绝好
机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到国的
誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的
誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此誉的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发其
国争得了
誉。
L' honneur revient à la collectivité.
誉归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
了我们的
誉,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他自己的俱乐部赢得了24个最高
誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
获
誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以誉与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们联合国争得了
誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的誉,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。