法语助手
  • 关闭
yīng míng
lucide; sage; clairvoyant; brillant
un leader brillant
的领袖
conclusion clairvoyant
论断
prévoyance sage


lucide; clairvoyant; brillant~见prévision clairvoyante
clairvoyance

Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.

秘书长的见解将是我们的主要指南。

Nous remercions également la Turquie de sa conduite éclairée des travaux du Conseil en juin.

我们还赞赏土耳其6月份对安理会的指导。

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

我们相信,你将精干和地指导我们的工作。

Durant son long règne, le Roi Malietoa a représenté le Samoa avec sagesse et sagacité.

马列托亚国王长期在位,智和地代表了萨摩亚。

Ils viennent de perdre un de leurs illustres dirigeants, le Président Hafez El Assad.

他们失去了的领袖之一——哈菲兹·阿萨德总统。

Nous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.

我们相信,他的领导将会指导本届会议走和成功。

Aujourd'hui, la sagesse et l'honnêteté de cette décision sont plus évidentes que jamais.

现在,这项决定的和正确性已越来越显而易见。

C'est une décision sage et importante.

这是一项和重要的决定。

En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.

最全面平衡、最的决定往往是在这下作出的。

Je suis certain que, sous votre direction avisée, cette session aboutira à des résultats positifs.

我相信,在你的领导下,本届会议将获得圆满的结果。

C'est là, pensons-nous, le sens de notre réunion d'aujourd'hui, sous votre direction sage et avisée.

我们认为,这就是我们今天在你和正确的指导下开会的目的。

Nous sommes convaincus que, sous votre autorité avisée, nos délibérations conduiront à des résultats substantiels.

我们始终相信,在你的指导下,我们的审议将取得实质成果。

Nous sommes sûrs que les travaux du Conseil seront bien dirigés sous votre conduite avisée.

我们相信,安理会的工作将在你的领导下得到成功的指导。

Nous sommes convaincus que sous sa conduite avisée, notre travail sera couronné de succès.

我们相信,在他的领导下,我们的工作将取得成功。

Nous sommes sûrs que, sous votre direction avisée, nos travaux seront menés à bien.

我们相信,在你的领导下,我们的工作将取得圆满成功。

Je suis persuadé que sous votre direction sage et avisée, nos délibérations porteront leurs fruits.

我深信,在你和干练领导下,我们的审议工作将富有成果。

Je suis convaincue que, sous sa direction éclairée, la Commission mènera ses travaux à bien.

我坚信在他指导和领导下,第一委员会将沿着更加积极的方向取得进展。

Sous la conduite éclairée de M. Kofi Annan, l'ONU a retrouvé tant pertinence que crédibilité.

在科菲·南安先生的领导下,联合国重新发现了其相关性和可信性。

C'est le lieu de remercier et de féliciter la présidence française de cette initiative fort judicieuse.

我希望感谢并祝贺法国主持了这个非常的倡议。

Nous le remercions de la sagesse avec laquelle il a mené le Timor-Leste dans sa transition vers l'indépendance.

我们感谢他地指导东帝汶过渡到独立。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英明 的法语例句

用户正在搜索


dépiler, dépingler, dépiquage, dépiquer, dépistable, dépistage, dépister, dépit, dépité, dépiter,

相似单词


英灵, 英伦海峡船, 英美的, 英美两国的, 英名, 英明, 英明的预见, 英明果断, 英明远见, 英模,
yīng míng
lucide; sage; clairvoyant; brillant
un leader brillant
的领袖
conclusion clairvoyant
论断
prévoyance sage


lucide; clairvoyant; brillant~prévision clairvoyante
clairvoyance

Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.

秘书长的解将是我们的主要指南。

Nous remercions également la Turquie de sa conduite éclairée des travaux du Conseil en juin.

我们还赞赏土耳其6月份对安理会的指导。

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

我们相信,你将精干和地指导我们的工作。

Durant son long règne, le Roi Malietoa a représenté le Samoa avec sagesse et sagacité.

马列托亚国王长期在位,智和地代表了萨摩亚。

Ils viennent de perdre un de leurs illustres dirigeants, le Président Hafez El Assad.

他们失去了的领袖之一——哈菲兹·阿萨德总统。

Nous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.

我们相信,他的领导将会指导本届会议走和成功。

Aujourd'hui, la sagesse et l'honnêteté de cette décision sont plus évidentes que jamais.

现在,项决定的和正确性已越来越显而易

C'est une décision sage et importante.

是一项和重要的决定。

En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.

最全面平衡、最的决定往往是在况下作出的。

Je suis certain que, sous votre direction avisée, cette session aboutira à des résultats positifs.

我相信,在你的领导下,本届会议将获得圆满的结果。

C'est là, pensons-nous, le sens de notre réunion d'aujourd'hui, sous votre direction sage et avisée.

我们认为,就是我们今天在你和正确的指导下开会的目的。

Nous sommes convaincus que, sous votre autorité avisée, nos délibérations conduiront à des résultats substantiels.

我们始终相信,在你的指导下,我们的审议将取得实质成果。

Nous sommes sûrs que les travaux du Conseil seront bien dirigés sous votre conduite avisée.

我们相信,安理会的工作将在你的领导下得到成功的指导。

Nous sommes convaincus que sous sa conduite avisée, notre travail sera couronné de succès.

我们相信,在他的领导下,我们的工作将取得成功。

Nous sommes sûrs que, sous votre direction avisée, nos travaux seront menés à bien.

我们相信,在你的领导下,我们的工作将取得圆满成功。

Je suis persuadé que sous votre direction sage et avisée, nos délibérations porteront leurs fruits.

我深信,在你和干练领导下,我们的审议工作将富有成果。

Je suis convaincue que, sous sa direction éclairée, la Commission mènera ses travaux à bien.

我坚信在他指导和领导下,第一委员会将沿着更加积极的方向取得进展。

Sous la conduite éclairée de M. Kofi Annan, l'ONU a retrouvé tant pertinence que crédibilité.

在科菲·南安先生的领导下,联合国重新发现了其相关性和可信性。

C'est le lieu de remercier et de féliciter la présidence française de cette initiative fort judicieuse.

我希望感谢并祝贺法国主持了个非常的倡议。

Nous le remercions de la sagesse avec laquelle il a mené le Timor-Leste dans sa transition vers l'indépendance.

我们感谢他地指导东帝汶过渡到独立。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英明 的法语例句

用户正在搜索


déplier, déplissage, déplisser, déploiement, déploîment, déplombage, déplomber, déploprablement, déplorable, déplorablement,

相似单词


英灵, 英伦海峡船, 英美的, 英美两国的, 英名, 英明, 英明的预见, 英明果断, 英明远见, 英模,
yīng míng
lucide; sage; clairvoyant; brillant
un leader brillant
英明的领袖
conclusion clairvoyant
英明论断
prévoyance sage
英明远见


lucide; clairvoyant; brillant~远见prévision clairvoyante
clairvoyance

Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.

秘书长的英明见解是我们的主要指南。

Nous remercions également la Turquie de sa conduite éclairée des travaux du Conseil en juin.

我们还赞赏土耳其6月份对安理会的英明指导。

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

我们相信,你英明地指导我们的工作。

Durant son long règne, le Roi Malietoa a représenté le Samoa avec sagesse et sagacité.

马列托亚国王长期在位,明智英明地代表了萨摩亚。

Ils viennent de perdre un de leurs illustres dirigeants, le Président Hafez El Assad.

他们失去了英明的领袖之一——哈菲兹·阿萨德总统。

Nous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.

我们相信,他的英明领导会指导本届会议功。

Aujourd'hui, la sagesse et l'honnêteté de cette décision sont plus évidentes que jamais.

现在,这项决定的英明正确性已越来越显而易见。

C'est une décision sage et importante.

这是一项英明重要的决定。

En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.

最全面平衡、最英明的决定往往是在这种情况下作出的。

Je suis certain que, sous votre direction avisée, cette session aboutira à des résultats positifs.

我相信,在你的英明领导下,本届会议获得圆满的结果。

C'est là, pensons-nous, le sens de notre réunion d'aujourd'hui, sous votre direction sage et avisée.

我们认为,这就是我们今天在你英明正确的指导下开会的目的。

Nous sommes convaincus que, sous votre autorité avisée, nos délibérations conduiront à des résultats substantiels.

我们始终相信,在你的英明指导下,我们的审议取得实质果。

Nous sommes sûrs que les travaux du Conseil seront bien dirigés sous votre conduite avisée.

我们相信,安理会的工作在你英明的领导下得到功的指导。

Nous sommes convaincus que sous sa conduite avisée, notre travail sera couronné de succès.

我们相信,在他的英明领导下,我们的工作取得功。

Nous sommes sûrs que, sous votre direction avisée, nos travaux seront menés à bien.

我们相信,在你的英明领导下,我们的工作取得圆满功。

Je suis persuadé que sous votre direction sage et avisée, nos délibérations porteront leurs fruits.

我深信,在你英明练领导下,我们的审议工作富有果。

Je suis convaincue que, sous sa direction éclairée, la Commission mènera ses travaux à bien.

我坚信在他指导英明领导下,第一委员会沿着更加积极的方向取得进展。

Sous la conduite éclairée de M. Kofi Annan, l'ONU a retrouvé tant pertinence que crédibilité.

在科菲·南安先生的英明领导下,联合国重新发现了其相关性可信性。

C'est le lieu de remercier et de féliciter la présidence française de cette initiative fort judicieuse.

我希望感谢并祝贺法国主持了这个非常英明的倡议。

Nous le remercions de la sagesse avec laquelle il a mené le Timor-Leste dans sa transition vers l'indépendance.

我们感谢他英明地指导东帝汶过渡到独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英明 的法语例句

用户正在搜索


dépoisser, dépoitraillé, dépoladser, dépolarisant, dépolarisante, dépolarisateur, dépolarisation, dépolariser, dépolariseur, dépoli,

相似单词


英灵, 英伦海峡船, 英美的, 英美两国的, 英名, 英明, 英明的预见, 英明果断, 英明远见, 英模,
yīng míng
lucide; sage; clairvoyant; brillant
un leader brillant
的领袖
conclusion clairvoyant
prévoyance sage
远见


lucide; clairvoyant; brillant~远见prévision clairvoyante
clairvoyance

Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.

秘书长的见解将是我们的主要指南。

Nous remercions également la Turquie de sa conduite éclairée des travaux du Conseil en juin.

我们还赞赏土耳其6月份对安理会的指导。

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

我们相信,你将精干和地指导我们的工作。

Durant son long règne, le Roi Malietoa a représenté le Samoa avec sagesse et sagacité.

马列托亚国王长期在位,智和地代表了萨摩亚。

Ils viennent de perdre un de leurs illustres dirigeants, le Président Hafez El Assad.

他们失去了的领袖之一——哈菲兹·阿萨德总统。

Nous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.

我们相信,他的领导将会指导本届会议走和成功。

Aujourd'hui, la sagesse et l'honnêteté de cette décision sont plus évidentes que jamais.

现在,这项决定的和正确性已越来越显而易见。

C'est une décision sage et importante.

这是一项和重要的决定。

En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.

最全面平衡、最的决定往往是在这种作出的。

Je suis certain que, sous votre direction avisée, cette session aboutira à des résultats positifs.

我相信,在你的领导,本届会议将获得圆满的结果。

C'est là, pensons-nous, le sens de notre réunion d'aujourd'hui, sous votre direction sage et avisée.

我们认为,这就是我们今天在你和正确的指导开会的目的。

Nous sommes convaincus que, sous votre autorité avisée, nos délibérations conduiront à des résultats substantiels.

我们始终相信,在你的指导,我们的审议将取得实质成果。

Nous sommes sûrs que les travaux du Conseil seront bien dirigés sous votre conduite avisée.

我们相信,安理会的工作将在你的领导得到成功的指导。

Nous sommes convaincus que sous sa conduite avisée, notre travail sera couronné de succès.

我们相信,在他的领导,我们的工作将取得成功。

Nous sommes sûrs que, sous votre direction avisée, nos travaux seront menés à bien.

我们相信,在你的领导,我们的工作将取得圆满成功。

Je suis persuadé que sous votre direction sage et avisée, nos délibérations porteront leurs fruits.

我深信,在你和干练领导,我们的审议工作将富有成果。

Je suis convaincue que, sous sa direction éclairée, la Commission mènera ses travaux à bien.

我坚信在他指导和领导,第一委员会将沿着更加积极的方向取得进展。

Sous la conduite éclairée de M. Kofi Annan, l'ONU a retrouvé tant pertinence que crédibilité.

在科菲·南安先生的领导,联合国重新发现了其相关性和可信性。

C'est le lieu de remercier et de féliciter la présidence française de cette initiative fort judicieuse.

我希望感谢并祝贺法国主持了这个非常的倡议。

Nous le remercions de la sagesse avec laquelle il a mené le Timor-Leste dans sa transition vers l'indépendance.

我们感谢他地指导东帝汶过渡到独立。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英明 的法语例句

用户正在搜索


dépollution, dépolymérase, dépolymérisation, dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport,

相似单词


英灵, 英伦海峡船, 英美的, 英美两国的, 英名, 英明, 英明的预见, 英明果断, 英明远见, 英模,
yīng míng
lucide; sage; clairvoyant; brillant
un leader brillant
领袖
conclusion clairvoyant
论断
prévoyance sage
远见


lucide; clairvoyant; brillant~远见prévision clairvoyante
clairvoyance

Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.

秘书长见解将是我要指南。

Nous remercions également la Turquie de sa conduite éclairée des travaux du Conseil en juin.

还赞赏土耳其6月份对安理会指导。

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

相信,你将精干地指导我工作。

Durant son long règne, le Roi Malietoa a représenté le Samoa avec sagesse et sagacité.

马列托亚国王长期在位,地代表了萨摩亚。

Ils viennent de perdre un de leurs illustres dirigeants, le Président Hafez El Assad.

失去了领袖之一——哈菲兹·阿萨德总统。

Nous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.

相信,他领导将会指导本届会议走成功。

Aujourd'hui, la sagesse et l'honnêteté de cette décision sont plus évidentes que jamais.

现在,这项决定正确性已越来越显而易见。

C'est une décision sage et importante.

这是一项决定。

En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.

最全面平衡、最决定往往是在这种情况下作出

Je suis certain que, sous votre direction avisée, cette session aboutira à des résultats positifs.

我相信,在你领导下,本届会议将获得圆满结果。

C'est là, pensons-nous, le sens de notre réunion d'aujourd'hui, sous votre direction sage et avisée.

认为,这就是我今天在你正确指导下开会

Nous sommes convaincus que, sous votre autorité avisée, nos délibérations conduiront à des résultats substantiels.

始终相信,在你指导下,我审议将取得实质成果。

Nous sommes sûrs que les travaux du Conseil seront bien dirigés sous votre conduite avisée.

相信,安理会工作将在你领导下得到成功指导。

Nous sommes convaincus que sous sa conduite avisée, notre travail sera couronné de succès.

相信,在他领导下,我工作将取得成功。

Nous sommes sûrs que, sous votre direction avisée, nos travaux seront menés à bien.

相信,在你领导下,我工作将取得圆满成功。

Je suis persuadé que sous votre direction sage et avisée, nos délibérations porteront leurs fruits.

我深信,在你干练领导下,我审议工作将富有成果。

Je suis convaincue que, sous sa direction éclairée, la Commission mènera ses travaux à bien.

我坚信在他指导领导下,第一委员会将沿着更加积极方向取得进展。

Sous la conduite éclairée de M. Kofi Annan, l'ONU a retrouvé tant pertinence que crédibilité.

在科菲·南安先生领导下,联合国新发现了其相关性可信性。

C'est le lieu de remercier et de féliciter la présidence française de cette initiative fort judicieuse.

我希望感谢并祝贺法国持了这个非常倡议。

Nous le remercions de la sagesse avec laquelle il a mené le Timor-Leste dans sa transition vers l'indépendance.

感谢他地指导东帝汶过渡到独立。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 英明 的法语例句

用户正在搜索


déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement,

相似单词


英灵, 英伦海峡船, 英美的, 英美两国的, 英名, 英明, 英明的预见, 英明果断, 英明远见, 英模,
yīng míng
lucide; sage; clairvoyant; brillant
un leader brillant
的领袖
conclusion clairvoyant
论断
prévoyance sage
远见


lucide; clairvoyant; brillant~远见prévision clairvoyante
clairvoyance

Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.

秘书长的见解将是我们的主要南。

Nous remercions également la Turquie de sa conduite éclairée des travaux du Conseil en juin.

我们还赞赏土耳其6月份对安理会的

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

我们相信,你将精干和我们的工作。

Durant son long règne, le Roi Malietoa a représenté le Samoa avec sagesse et sagacité.

马列托亚国王长期在位,智和代表了萨摩亚。

Ils viennent de perdre un de leurs illustres dirigeants, le Président Hafez El Assad.

他们失去了的领袖之一——哈菲兹·阿萨德总统。

Nous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.

我们相信,他的将会会议走和成功。

Aujourd'hui, la sagesse et l'honnêteté de cette décision sont plus évidentes que jamais.

现在,这项决定的和正确性已越来越显而易见。

C'est une décision sage et importante.

这是一项和重要的决定。

En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.

最全面平衡、最的决定往往是在这种情况下作出的。

Je suis certain que, sous votre direction avisée, cette session aboutira à des résultats positifs.

我相信,在你的下,会议将获得圆满的结果。

C'est là, pensons-nous, le sens de notre réunion d'aujourd'hui, sous votre direction sage et avisée.

我们认为,这就是我们今天在你和正确的下开会的目的。

Nous sommes convaincus que, sous votre autorité avisée, nos délibérations conduiront à des résultats substantiels.

我们始终相信,在你的下,我们的审议将取得实质成果。

Nous sommes sûrs que les travaux du Conseil seront bien dirigés sous votre conduite avisée.

我们相信,安理会的工作将在你的领下得到成功的

Nous sommes convaincus que sous sa conduite avisée, notre travail sera couronné de succès.

我们相信,在他的下,我们的工作将取得成功。

Nous sommes sûrs que, sous votre direction avisée, nos travaux seront menés à bien.

我们相信,在你的下,我们的工作将取得圆满成功。

Je suis persuadé que sous votre direction sage et avisée, nos délibérations porteront leurs fruits.

我深信,在你和干练领下,我们的审议工作将富有成果。

Je suis convaincue que, sous sa direction éclairée, la Commission mènera ses travaux à bien.

我坚信在他下,第一委员会将沿着更加积极的方向取得进展。

Sous la conduite éclairée de M. Kofi Annan, l'ONU a retrouvé tant pertinence que crédibilité.

在科菲·南安先生的下,联合国重新发现了其相关性和可信性。

C'est le lieu de remercier et de féliciter la présidence française de cette initiative fort judicieuse.

我希望感谢并祝贺法国主持了这个非常的倡议。

Nous le remercions de la sagesse avec laquelle il a mené le Timor-Leste dans sa transition vers l'indépendance.

我们感谢他东帝汶过渡到独立。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 英明 的法语例句

用户正在搜索


déraisonner, déralinguer, déramer, dérangé, dérangeant, dérangement, dérangements, déranger, dérapage, dérapement,

相似单词


英灵, 英伦海峡船, 英美的, 英美两国的, 英名, 英明, 英明的预见, 英明果断, 英明远见, 英模,
yīng míng
lucide; sage; clairvoyant; brillant
un leader brillant
的领袖
conclusion clairvoyant
论断
prévoyance sage
远见


lucide; clairvoyant; brillant~远见prévision clairvoyante
clairvoyance

Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.

秘书长的见解将是我们的主要指南。

Nous remercions également la Turquie de sa conduite éclairée des travaux du Conseil en juin.

我们还赞赏土耳其6月份对安理指导。

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

我们相信,你将精干和指导我们的工作。

Durant son long règne, le Roi Malietoa a représenté le Samoa avec sagesse et sagacité.

马列托亚国王长期在位,智和代表了萨摩亚。

Ils viennent de perdre un de leurs illustres dirigeants, le Président Hafez El Assad.

他们失去了的领袖之一——哈菲兹·阿萨德总统。

Nous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.

我们相信,他的领导将指导议走和成功。

Aujourd'hui, la sagesse et l'honnêteté de cette décision sont plus évidentes que jamais.

现在,这项决定的和正确性已越来越显而易见。

C'est une décision sage et importante.

这是一项和重要的决定。

En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.

最全面平衡、最的决定往往是在这种情况下作出的。

Je suis certain que, sous votre direction avisée, cette session aboutira à des résultats positifs.

我相信,在你的领导下,议将获得圆满的结果。

C'est là, pensons-nous, le sens de notre réunion d'aujourd'hui, sous votre direction sage et avisée.

我们认为,这就是我们今天在你和正确的指导下开的目的。

Nous sommes convaincus que, sous votre autorité avisée, nos délibérations conduiront à des résultats substantiels.

我们始终相信,在你的指导下,我们的审议将取得实质成果。

Nous sommes sûrs que les travaux du Conseil seront bien dirigés sous votre conduite avisée.

我们相信,安理的工作将在你的领导下得到成功的指导。

Nous sommes convaincus que sous sa conduite avisée, notre travail sera couronné de succès.

我们相信,在他的领导下,我们的工作将取得成功。

Nous sommes sûrs que, sous votre direction avisée, nos travaux seront menés à bien.

我们相信,在你的领导下,我们的工作将取得圆满成功。

Je suis persuadé que sous votre direction sage et avisée, nos délibérations porteront leurs fruits.

我深信,在你和干练领导下,我们的审议工作将富有成果。

Je suis convaincue que, sous sa direction éclairée, la Commission mènera ses travaux à bien.

我坚信在他指导和领导下,第一委员将沿着更加积极的方向取得进展。

Sous la conduite éclairée de M. Kofi Annan, l'ONU a retrouvé tant pertinence que crédibilité.

在科菲·南安先生的领导下,联合国重新发现了其相关性和可信性。

C'est le lieu de remercier et de féliciter la présidence française de cette initiative fort judicieuse.

我希望感谢并祝贺法国主持了这个非常的倡议。

Nous le remercions de la sagesse avec laquelle il a mené le Timor-Leste dans sa transition vers l'indépendance.

我们感谢他指导东帝汶过渡到独立。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英明 的法语例句

用户正在搜索


dérayure, derbouka, derby, derbylite, derche, déréalisant, déréalisation, déréaliser, derechef, déréel,

相似单词


英灵, 英伦海峡船, 英美的, 英美两国的, 英名, 英明, 英明的预见, 英明果断, 英明远见, 英模,
yīng míng
lucide; sage; clairvoyant; brillant
un leader brillant
英明的领袖
conclusion clairvoyant
英明论断
prévoyance sage
英明远


lucide; clairvoyant; brillant~远prévision clairvoyante
clairvoyance

Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.

秘书长的英明解将是我们的主要指南。

Nous remercions également la Turquie de sa conduite éclairée des travaux du Conseil en juin.

我们还赞赏土耳其6月份对安理会的英明指导。

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

我们相信,你将精干和英明地指导我们的工作。

Durant son long règne, le Roi Malietoa a représenté le Samoa avec sagesse et sagacité.

马列托亚国王长期在位,明智和英明地代表了萨摩亚。

Ils viennent de perdre un de leurs illustres dirigeants, le Président Hafez El Assad.

他们失去了英明的领袖之一——哈菲兹·阿萨德总统。

Nous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.

我们相信,他的英明领导将会指导本届会议走和成功。

Aujourd'hui, la sagesse et l'honnêteté de cette décision sont plus évidentes que jamais.

现在,这项决英明和正确性已越来越显而易

C'est une décision sage et importante.

这是一项英明和重要的决

En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.

最全面平衡、最英明的决是在这种情况下作出的。

Je suis certain que, sous votre direction avisée, cette session aboutira à des résultats positifs.

我相信,在你的英明领导下,本届会议将获得圆满的结果。

C'est là, pensons-nous, le sens de notre réunion d'aujourd'hui, sous votre direction sage et avisée.

我们认为,这就是我们今天在你英明和正确的指导下开会的目的。

Nous sommes convaincus que, sous votre autorité avisée, nos délibérations conduiront à des résultats substantiels.

我们始终相信,在你的英明指导下,我们的审议将取得实质成果。

Nous sommes sûrs que les travaux du Conseil seront bien dirigés sous votre conduite avisée.

我们相信,安理会的工作将在你英明的领导下得到成功的指导。

Nous sommes convaincus que sous sa conduite avisée, notre travail sera couronné de succès.

我们相信,在他的英明领导下,我们的工作将取得成功。

Nous sommes sûrs que, sous votre direction avisée, nos travaux seront menés à bien.

我们相信,在你的英明领导下,我们的工作将取得圆满成功。

Je suis persuadé que sous votre direction sage et avisée, nos délibérations porteront leurs fruits.

我深信,在你英明和干练领导下,我们的审议工作将富有成果。

Je suis convaincue que, sous sa direction éclairée, la Commission mènera ses travaux à bien.

我坚信在他指导和英明领导下,第一委员会将沿着更加积极的方向取得进展。

Sous la conduite éclairée de M. Kofi Annan, l'ONU a retrouvé tant pertinence que crédibilité.

在科菲·南安先生的英明领导下,联合国重新发现了其相关性和可信性。

C'est le lieu de remercier et de féliciter la présidence française de cette initiative fort judicieuse.

我希望感谢并祝贺法国主持了这个非常英明的倡议。

Nous le remercions de la sagesse avec laquelle il a mené le Timor-Leste dans sa transition vers l'indépendance.

我们感谢他英明地指导东帝汶过渡到独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英明 的法语例句

用户正在搜索


déréguler, déréisme, déréistique, déréliction, dérelier, dérepérage, dérépression, déréquisition, déréschouer, dérésinage,

相似单词


英灵, 英伦海峡船, 英美的, 英美两国的, 英名, 英明, 英明的预见, 英明果断, 英明远见, 英模,
yīng míng
lucide; sage; clairvoyant; brillant
un leader brillant
的领袖
conclusion clairvoyant
论断
prévoyance sage
远见


lucide; clairvoyant; brillant~远见prévision clairvoyante
clairvoyance

Les sages paroles du Secrétaire général doivent être notre premier repère.

秘书长的见解将是我们的主要指南。

Nous remercions également la Turquie de sa conduite éclairée des travaux du Conseil en juin.

我们还赞赏土耳其6月份对安理会的指导。

Nous sommes certains que vous saurez mener nos travaux avec compétence et sagesse.

我们相信,你将精干地指导我们的工作。

Durant son long règne, le Roi Malietoa a représenté le Samoa avec sagesse et sagacité.

马列托亚国王长期在位,地代表了萨摩亚。

Ils viennent de perdre un de leurs illustres dirigeants, le Président Hafez El Assad.

他们失去了的领袖之一——·阿萨德总统。

Nous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.

我们相信,他的领导将会指导本届会议走成功。

Aujourd'hui, la sagesse et l'honnêteté de cette décision sont plus évidentes que jamais.

现在,这项决定的正确性已越来越显而易见。

C'est une décision sage et importante.

这是一项重要的决定。

En règle générale, ils parviennent à élaborer une position équilibrée et bien pesée.

最全面平衡、最的决定往往是在这种情况下作出的。

Je suis certain que, sous votre direction avisée, cette session aboutira à des résultats positifs.

我相信,在你的领导下,本届会议将获得圆满的结果。

C'est là, pensons-nous, le sens de notre réunion d'aujourd'hui, sous votre direction sage et avisée.

我们认为,这就是我们今天在你正确的指导下开会的目的。

Nous sommes convaincus que, sous votre autorité avisée, nos délibérations conduiront à des résultats substantiels.

我们始终相信,在你的指导下,我们的审议将取得实质成果。

Nous sommes sûrs que les travaux du Conseil seront bien dirigés sous votre conduite avisée.

我们相信,安理会的工作将在你的领导下得到成功的指导。

Nous sommes convaincus que sous sa conduite avisée, notre travail sera couronné de succès.

我们相信,在他的领导下,我们的工作将取得成功。

Nous sommes sûrs que, sous votre direction avisée, nos travaux seront menés à bien.

我们相信,在你的领导下,我们的工作将取得圆满成功。

Je suis persuadé que sous votre direction sage et avisée, nos délibérations porteront leurs fruits.

我深信,在你干练领导下,我们的审议工作将富有成果。

Je suis convaincue que, sous sa direction éclairée, la Commission mènera ses travaux à bien.

我坚信在他指导领导下,第一委员会将沿着更加积极的方向取得进展。

Sous la conduite éclairée de M. Kofi Annan, l'ONU a retrouvé tant pertinence que crédibilité.

在科·南安先生的领导下,联合国重新发现了其相关性可信性。

C'est le lieu de remercier et de féliciter la présidence française de cette initiative fort judicieuse.

我希望感谢并祝贺法国主持了这个非常的倡议。

Nous le remercions de la sagesse avec laquelle il a mené le Timor-Leste dans sa transition vers l'indépendance.

我们感谢他地指导东帝汶过渡到独立。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 英明 的法语例句

用户正在搜索


dérivabilité, dérivable, dérivage, dérivance, dérivant, dérivante, dérivate, dérivateur, dérivatif, dérivation,

相似单词


英灵, 英伦海峡船, 英美的, 英美两国的, 英名, 英明, 英明的预见, 英明果断, 英明远见, 英模,