法语助手
  • 关闭

ton; teinte; nuance
tonalité
note
nuance
couleur
coloris www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

弄暗了,适合晚上心静的时候看。

Rouge foncé et violet léger.

深红的酒体略带紫

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉还是米红,千变万化的总是那么有趣,那么时尚。

Equilibrer la silhouette grâce aux couleurs. On part généralement d’une couleur dominante que les autres accompagneront et illumineront.

彩可以使整体装扮得到平衡。一般衣着上有一个主然后再用一些其他的颜去搭配和提亮。

Jean, jupe, short, sarouel tout plein de modèles sont à votre disposition.Le tout c’est de choisir une couleur dans les tons bruts ou noirs.

仔裤,裙子,短袜,灯裤都可以为你所用,但是最好选择深或者黑

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚至可以说,每一组镜头都很好的拿捏了距离、,细致入微地表现了对过去、对旧物的敏感。

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁伸,伸向脸颊时让慢慢减淡。

C'est ainsi que l'on voit les œuvres maniéristes présenter : un espace désuni, une image trouble et obscure, une déformation et une torsion des corps, des tons acides et crus.

因此我们看到那些风格主义派,他们的绘画完全就是以空间分裂,图像模糊晦暗,肢体的变形扭曲,刺眼来宣扬自己。

La jolie jupe tutu et sa ceinture en biais aux imprimés papillons, s'harmonise parfaitement avec le t-shirt en jersey du même ton.Ne pas hésiter à associer l'ensemble avec un chapeau des plus chics.

漂亮的芭蕾式短裙和斜裁的印花带饰,跟同样的针织T恤搭配得很协

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色调 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

ton; teinte; nuance
tonalité
note
nuance
couleur
coloris www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

弄暗了,适合晚上心静的时候看。

Rouge foncé et violet léger.

深红的酒体略带紫

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉还是米红,千变万化的总是那么有趣,那么时尚。

Equilibrer la silhouette grâce aux couleurs. On part généralement d’une couleur dominante que les autres accompagneront et illumineront.

彩可体装扮得到平衡。一般衣着上有一个主然后再用一些其他的颜去搭配和提亮。

Jean, jupe, short, sarouel tout plein de modèles sont à votre disposition.Le tout c’est de choisir une couleur dans les tons bruts ou noirs.

仔裤,裙子,短袜,灯裤都可为你所用,但是最好选择深或者黑

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚至可说,每一组镜头都很好的拿捏了距离、致入微地表现了对过去、对旧物的敏感。

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊时让慢慢减淡。

C'est ainsi que l'on voit les œuvres maniéristes présenter : un espace désuni, une image trouble et obscure, une déformation et une torsion des corps, des tons acides et crus.

因此我们看到那些风格主义派,他们的绘画完全就是空间分裂,图像模糊晦暗,肢体的变形扭曲,刺眼来宣扬自己。

La jolie jupe tutu et sa ceinture en biais aux imprimés papillons, s'harmonise parfaitement avec le t-shirt en jersey du même ton.Ne pas hésiter à associer l'ensemble avec un chapeau des plus chics.

漂亮的芭蕾式短裙和斜裁的印花带饰,跟同样的针织T恤搭配得很协

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色调 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

ton; teinte; nuance
tonalité
note
nuance
couleur
coloris www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

色调弄暗了,适合晚上心静的时候看。

Rouge foncé et violet léger.

深红色的酒体略带紫色色调

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论柔粉色还米红色,千变万化的色调那么有趣,那么时尚。

Equilibrer la silhouette grâce aux couleurs. On part généralement d’une couleur dominante que les autres accompagneront et illumineront.

色彩可以使整体装扮得到平衡。一般衣着上有一个主色调然后再用一些其他的颜色去提亮。

Jean, jupe, short, sarouel tout plein de modèles sont à votre disposition.Le tout c’est de choisir une couleur dans les tons bruts ou noirs.

仔裤,裙子,短袜,灯裤都可以为你所用,但选择深色调或者黑色。

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚至可以说,每一组镜头都很的拿捏了距离、色调,细致入微地表现了对过去、对旧物的敏感。

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊时让色调慢慢减淡。

C'est ainsi que l'on voit les œuvres maniéristes présenter : un espace désuni, une image trouble et obscure, une déformation et une torsion des corps, des tons acides et crus.

因此我们看到那些风格主义派,他们的绘画完全就以空间分裂,图像模糊晦暗,肢体的变形扭曲,色调刺眼来宣扬自己。

La jolie jupe tutu et sa ceinture en biais aux imprimés papillons, s'harmonise parfaitement avec le t-shirt en jersey du même ton.Ne pas hésiter à associer l'ensemble avec un chapeau des plus chics.

漂亮的芭蕾式短裙斜裁的印花带饰,跟同样色调的针织T恤得很协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色调 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

ton; teinte; nuance
tonalité
note
nuance
couleur
coloris www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

色调弄暗了,适合晚上心静的时候看。

Rouge foncé et violet léger.

深红色的酒体略带紫色色调

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论柔粉色红色,千变万化的色调那么有趣,那么时尚。

Equilibrer la silhouette grâce aux couleurs. On part généralement d’une couleur dominante que les autres accompagneront et illumineront.

色彩可以使整体装扮得到平衡。一般衣着上有一个主色调然后再用一些其他的颜色去搭配和提亮。

Jean, jupe, short, sarouel tout plein de modèles sont à votre disposition.Le tout c’est de choisir une couleur dans les tons bruts ou noirs.

仔裤,裙子,短袜,灯裤都可以为你所用,但最好选择深色调或者黑色。

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚至可以说,每一组镜头都很好的拿捏了距离、色调,细致入微地表现了对过去、对旧物的敏感。

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊时让色调慢慢减淡。

C'est ainsi que l'on voit les œuvres maniéristes présenter : un espace désuni, une image trouble et obscure, une déformation et une torsion des corps, des tons acides et crus.

因此我们看到那些风格主义派,他们的绘完全就以空间分裂,图像模糊晦暗,肢体的变形扭曲,色调刺眼来宣扬自己。

La jolie jupe tutu et sa ceinture en biais aux imprimés papillons, s'harmonise parfaitement avec le t-shirt en jersey du même ton.Ne pas hésiter à associer l'ensemble avec un chapeau des plus chics.

漂亮的芭蕾式短裙和斜裁的印花带饰,跟同样色调的针织T恤搭配得很协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色调 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

ton; teinte; nuance
tonalité
note
nuance
couleur
coloris www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

弄暗了,适合晚上心静的时

Rouge foncé et violet léger.

的酒体略带紫

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉还是米红,千变万化的总是那么有趣,那么时尚。

Equilibrer la silhouette grâce aux couleurs. On part généralement d’une couleur dominante que les autres accompagneront et illumineront.

彩可以使整体装扮得到平衡。一般衣着上有一个主然后再用一些其他的颜去搭配和提亮。

Jean, jupe, short, sarouel tout plein de modèles sont à votre disposition.Le tout c’est de choisir une couleur dans les tons bruts ou noirs.

仔裤,裙子,短袜,灯裤都可以为你所用,但是最好选择或者黑

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚至可以说,每一组镜头都很好的拿捏了距离、,细致入微地表现了对过去、对旧物的敏感。

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊时让减淡。

C'est ainsi que l'on voit les œuvres maniéristes présenter : un espace désuni, une image trouble et obscure, une déformation et une torsion des corps, des tons acides et crus.

因此我们到那些风格主义派,他们的绘画完全就是以空间分裂,图像模糊晦暗,肢体的变形扭曲,刺眼来宣扬自己。

La jolie jupe tutu et sa ceinture en biais aux imprimés papillons, s'harmonise parfaitement avec le t-shirt en jersey du même ton.Ne pas hésiter à associer l'ensemble avec un chapeau des plus chics.

漂亮的芭蕾式短裙和斜裁的印花带饰,跟同样的针织T恤搭配得很协

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色调 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

ton; teinte; nuance
tonalité
note
nuance
couleur
coloris www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

弄暗了,适合晚上心静的时候看。

Rouge foncé et violet léger.

深红的酒体略带紫

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉还是米红,千变万化的总是那么有趣,那么时

Equilibrer la silhouette grâce aux couleurs. On part généralement d’une couleur dominante que les autres accompagneront et illumineront.

可以使整体装扮得到平衡。一般衣着上有一个主然后再用一些其他的颜去搭配和提亮。

Jean, jupe, short, sarouel tout plein de modèles sont à votre disposition.Le tout c’est de choisir une couleur dans les tons bruts ou noirs.

仔裤,裙子,短袜,灯裤都可以为你所用,但是最好选择深或者黑

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚至可以说,每一组镜头都很好的拿捏了距离、,细致表现了对过去、对旧物的敏感。

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊时让慢慢减淡。

C'est ainsi que l'on voit les œuvres maniéristes présenter : un espace désuni, une image trouble et obscure, une déformation et une torsion des corps, des tons acides et crus.

因此我们看到那些风格主义派,他们的绘画完全就是以空间分裂,图像模糊晦暗,肢体的变形扭曲,刺眼来宣扬自己。

La jolie jupe tutu et sa ceinture en biais aux imprimés papillons, s'harmonise parfaitement avec le t-shirt en jersey du même ton.Ne pas hésiter à associer l'ensemble avec un chapeau des plus chics.

漂亮的芭蕾式短裙和斜裁的印花带饰,跟同样的针织T恤搭配得很协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色调 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

ton; teinte; nuance
tonalité
note
nuance
couleur
coloris www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

色调弄暗了,适合晚上心静的时候看。

Rouge foncé et violet léger.

深红色的酒体略带紫色色调

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉色还是米红色,千变万化的色调总是那么有趣,那么时尚。

Equilibrer la silhouette grâce aux couleurs. On part généralement d’une couleur dominante que les autres accompagneront et illumineront.

色彩可以使整体装扮得到平衡。般衣着上有个主色调然后再用他的颜色去搭配和提亮。

Jean, jupe, short, sarouel tout plein de modèles sont à votre disposition.Le tout c’est de choisir une couleur dans les tons bruts ou noirs.

仔裤,裙子,短袜,灯裤都可以为你所用,但是最好选择深色调色。

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚至可以说,每组镜头都很好的拿捏了距离、色调,细致入微地表现了对过去、对旧物的敏感。

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊时让色调慢慢减淡。

C'est ainsi que l'on voit les œuvres maniéristes présenter : un espace désuni, une image trouble et obscure, une déformation et une torsion des corps, des tons acides et crus.

因此我们看到那风格主义派,他们的绘画完全就是以空间分裂,图像模糊晦暗,肢体的变形扭曲,色调刺眼来宣扬自己。

La jolie jupe tutu et sa ceinture en biais aux imprimés papillons, s'harmonise parfaitement avec le t-shirt en jersey du même ton.Ne pas hésiter à associer l'ensemble avec un chapeau des plus chics.

漂亮的芭蕾式短裙和斜裁的印花带饰,跟同样色调的针织T恤搭配得很协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色调 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

ton; teinte; nuance
tonalité
note
nuance
couleur
coloris www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

弄暗了,适合晚上心静的时候看。

Rouge foncé et violet léger.

深红的酒体略带紫

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是还是米红,千变万化的总是那么有趣,那么时尚。

Equilibrer la silhouette grâce aux couleurs. On part généralement d’une couleur dominante que les autres accompagneront et illumineront.

彩可以使整体装扮得到平衡。般衣着上有个主然后再用些其他的颜去搭配和提亮。

Jean, jupe, short, sarouel tout plein de modèles sont à votre disposition.Le tout c’est de choisir une couleur dans les tons bruts ou noirs.

仔裤,裙子,短袜,灯裤都可以为你所用,但是最好选择深或者黑

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚至可以说,每组镜头都很好的拿捏了距离、,细致入微地表现了对过去、对旧物的敏感。

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊时让慢慢减淡。

C'est ainsi que l'on voit les œuvres maniéristes présenter : un espace désuni, une image trouble et obscure, une déformation et une torsion des corps, des tons acides et crus.

因此我们看到那些风格主义派,他们的绘画完全就是以空间分裂,图像模糊晦暗,肢体的变形扭曲,刺眼来宣扬自己。

La jolie jupe tutu et sa ceinture en biais aux imprimés papillons, s'harmonise parfaitement avec le t-shirt en jersey du même ton.Ne pas hésiter à associer l'ensemble avec un chapeau des plus chics.

漂亮的芭蕾式短裙和斜裁的印花带饰,跟同样的针织T恤搭配得很协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色调 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,

ton; teinte; nuance
tonalité
note
nuance
couleur
coloris www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le style présent est un peu obscur, c'est idéal de le lire calmement le soir.

色调弄暗了,适合晚上心静的时候看。

Rouge foncé et violet léger.

深红色的带紫色色调

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉色还是米红色,千变万化的色调总是那么有趣,那么时尚。

Equilibrer la silhouette grâce aux couleurs. On part généralement d’une couleur dominante que les autres accompagneront et illumineront.

色彩可以使整装扮得到平衡。一般衣着上有一个主色调然后再用一些其他的颜色去搭配和提亮。

Jean, jupe, short, sarouel tout plein de modèles sont à votre disposition.Le tout c’est de choisir une couleur dans les tons bruts ou noirs.

仔裤,裙子,短袜,灯裤都可以为你所用,但是最好选择深色调或者黑色。

On pourrait parler de toutes les séquences, qui sont à chaque fois à la bonne distance, sur le bon ton, toujours sur le fil ténu de la sensibilité nostalgique.

我们甚至可以说,每一组镜头都很好的拿捏了距离、色调,细致入微地表现了对过去、对旧物的敏感。

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延,延颊时让色调慢慢减淡。

C'est ainsi que l'on voit les œuvres maniéristes présenter : un espace désuni, une image trouble et obscure, une déformation et une torsion des corps, des tons acides et crus.

因此我们看到那些风格主义派,他们的绘画完全就是以空间分裂,图像模糊晦暗,肢的变形扭曲,色调刺眼来宣扬自己。

La jolie jupe tutu et sa ceinture en biais aux imprimés papillons, s'harmonise parfaitement avec le t-shirt en jersey du même ton.Ne pas hésiter à associer l'ensemble avec un chapeau des plus chics.

漂亮的芭蕾式短裙和斜裁的印花带饰,跟同样色调的针织T恤搭配得很协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 色调 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


色素性皮肤病, 色素移动, 色素质, 色素痣, 色条的, 色调, 色调变化, 色调均匀(画面的), 色温笔, 色烯,