法语助手
  • 关闭

良好的

添加到生词本

sain, e
bon, bonne

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要教育。

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展地方政府系统。

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理森林也会形成净碳汇。

Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore.

犯罪数据呈现出趋势。

Nous souhaitons à tous plein succès dans leurs entreprises.

我们对他表示最祝愿。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了政治意愿。

Garantir la qualité des services de santé est un défi majeur.

确保保健服务是一项重要挑战。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

政策能够扭转表现最差经济。

Nous sommes déterminés à faire de l'Indonésie un bon risque pour les investissements.

我们决心让我国投资能够取得效应。

Une bonne santé est indispensable au bien-être des individus et des sociétés.

保健是个人和社会福键。

Nous sommes tous bien meilleurs en paroles qu'en actes.

本组织档案里充满了意图。

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在开展有培育健康性观念倡议。

Il est bien connu que de bons soins prénataux réduisent les risques de fausses couches.

产前保健护理可有效减少死产风险。

Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.

缅甸同所有邻邦也保持着友善系。

Des mesures encourageantes ont aussi été prises sur la voie de la reconstruction économique.

在经济重建方面也采取了一些步骤。

Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

双方应当表现出灵活性和意愿。

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述祝愿。

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提到了具体事例,这是十分做法。

Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.

他鼓励工发组织不断努力,保持其声誉。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的 的法语例句

用户正在搜索


ballistocardiographe, ballon, ballondilatable, ballonné, ballonnée, ballonnement, ballonner, ballonnet, ballon-sonde, ballot,

相似单词


良导体, 良方, 良港, 良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度,
sain, e
bon, bonne

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需教育。

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展地方府系统。

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理森林也会形成净碳汇。

Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore.

犯罪数据呈现出趋势。

Nous souhaitons à tous plein succès dans leurs entreprises.

我们对他表示最祝愿。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了治意愿。

Garantir la qualité des services de santé est un défi majeur.

确保保健服务是一项战。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

能够扭转表现最差经济。

Nous sommes déterminés à faire de l'Indonésie un bon risque pour les investissements.

我们决心让我国投资能够取得效应。

Une bonne santé est indispensable au bien-être des individus et des sociétés.

保健是个人和社会福址关键。

Nous sommes tous bien meilleurs en paroles qu'en actes.

本组织档案里充满了意图。

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在开展有关培育健康性观念倡议。

Il est bien connu que de bons soins prénataux réduisent les risques de fausses couches.

产前保健护理可有效减少死产风险。

Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.

缅甸同所有邻邦也保持着友善关系。

Des mesures encourageantes ont aussi été prises sur la voie de la reconstruction économique.

在经济建方面也采取了一些步骤。

Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

双方应当表现出灵活性和意愿。

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述祝愿。

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提到了具体事例,这是十分做法。

Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.

他鼓励工发组织不断努力,保持其声誉。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的 的法语例句

用户正在搜索


Ballu, balluchon, ballustrade, Bally, balm, Balme, Balmtree, balnéaire, balnéation, balnéologie,

相似单词


良导体, 良方, 良港, 良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度,
sain, e
bon, bonne

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要教育。

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有地方政府系统。

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理森林也会形成净碳汇。

Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore.

犯罪数据呈现出趋势。

Nous souhaitons à tous plein succès dans leurs entreprises.

我们对他表示最祝愿。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了政治意愿。

Garantir la qualité des services de santé est un défi majeur.

确保保健服务是一项重要挑战。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

政策能够扭转表现最差经济。

Nous sommes déterminés à faire de l'Indonésie un bon risque pour les investissements.

我们决心让我国投资能够取得效应。

Une bonne santé est indispensable au bien-être des individus et des sociétés.

保健是个人和社会福址关键。

Nous sommes tous bien meilleurs en paroles qu'en actes.

本组织档案里充满了意图。

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在开有关培育健康倡议。

Il est bien connu que de bons soins prénataux réduisent les risques de fausses couches.

产前保健护理可有效减少死产风险。

Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.

缅甸同所有邻邦也保持着友善关系。

Des mesures encourageantes ont aussi été prises sur la voie de la reconstruction économique.

在经济重建方面也采取了一些步骤。

Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

双方应当表现出灵活性和意愿。

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述祝愿。

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提到了具体事例,这是十分做法。

Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.

他鼓励工组织不断努力,保持其声誉。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工组织是一个管理组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的 的法语例句

用户正在搜索


baloutchistan, balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus,

相似单词


良导体, 良方, 良港, 良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度,
sain, e
bon, bonne

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人需要教育。

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展地方政府系统。

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理形成净碳汇。

Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore.

犯罪数据呈现出趋势。

Nous souhaitons à tous plein succès dans leurs entreprises.

我们对他表示最祝愿。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了政治愿。

Garantir la qualité des services de santé est un défi majeur.

确保保健服务是一项重要挑战。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

政策能够扭转表现最差经济。

Nous sommes déterminés à faire de l'Indonésie un bon risque pour les investissements.

我们决心让我国投资能够取得效应。

Une bonne santé est indispensable au bien-être des individus et des sociétés.

保健是个人和社福址关键。

Nous sommes tous bien meilleurs en paroles qu'en actes.

本组织档案里充满了图。

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在开展有关培育健康性观念倡议。

Il est bien connu que de bons soins prénataux réduisent les risques de fausses couches.

产前保健护理可有效减少死产风险。

Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.

缅甸同所有邻邦保持着友善关系。

Des mesures encourageantes ont aussi été prises sur la voie de la reconstruction économique.

在经济重建方面采取了一些步骤。

Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

双方应当表现出灵活性和愿。

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述祝愿。

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提到了具体事例,这是十分做法。

Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.

他鼓励工发组织不断努力,保持其声誉。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的 的法语例句

用户正在搜索


balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara,

相似单词


良导体, 良方, 良港, 良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度,
sain, e
bon, bonne

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要教育。

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

国具有发展地方政府系统。

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理森林也会形成净碳汇。

Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore.

犯罪数据呈现出趋势。

Nous souhaitons à tous plein succès dans leurs entreprises.

们对他表示最祝愿。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了政治意愿。

Garantir la qualité des services de santé est un défi majeur.

健服务是一项重要挑战。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

政策能够扭转表现最差

Nous sommes déterminés à faire de l'Indonésie un bon risque pour les investissements.

们决心让国投资能够取得效应。

Une bonne santé est indispensable au bien-être des individus et des sociétés.

健是个人和社会福址关键。

Nous sommes tous bien meilleurs en paroles qu'en actes.

本组织档案里充满了意图。

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在开展有关培育健康性观念倡议。

Il est bien connu que de bons soins prénataux réduisent les risques de fausses couches.

产前健护理可有效减少死产风险。

Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.

缅甸同所有邻邦也持着友善关系。

Des mesures encourageantes ont aussi été prises sur la voie de la reconstruction économique.

重建方面也采取了一些步骤。

Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

双方应当表现出灵活性和意愿。

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

请你们向卡瓦纳阁下转达上述祝愿。

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提到了具体事例,这是十分做法。

Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.

他鼓励工发组织不断努力,持其声誉。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告认工发组织是一个管理组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 良好的 的法语例句

用户正在搜索


banatite, banc, banc d'essai, bancable, bancaire, bancal, bancarisation, bancariser, banchage, banche,

相似单词


良导体, 良方, 良港, 良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度,
sain, e
bon, bonne

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要教育。

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展地方政府系统。

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理森林也会形成净碳汇。

Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore.

犯罪数据呈现出趋势。

Nous souhaitons à tous plein succès dans leurs entreprises.

我们对他表示最

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了政治意

Garantir la qualité des services de santé est un défi majeur.

确保保健服务是一项重要挑战。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

政策能够扭转表现最差经济。

Nous sommes déterminés à faire de l'Indonésie un bon risque pour les investissements.

我们决心让我国投资能够取得

Une bonne santé est indispensable au bien-être des individus et des sociétés.

保健是个人和社会福址关键。

Nous sommes tous bien meilleurs en paroles qu'en actes.

本组织档案里充满了意图。

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在开展有关培育健康性观念倡议。

Il est bien connu que de bons soins prénataux réduisent les risques de fausses couches.

产前保健护理可有减少死产风险。

Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.

缅甸同所有邻邦也保持着友善关系。

Des mesures encourageantes ont aussi été prises sur la voie de la reconstruction économique.

在经济重建方面也采取了一些步骤。

Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

双方当表现出灵活性和

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提到了具体事例,这是十分做法。

Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.

他鼓励工发组织不断努力,保持其声誉。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的 的法语例句

用户正在搜索


baratteuse, barbacane, barbade, barbados, barbaloïne, barbaloside, barbant, barbaque, barbare, Barbarea,

相似单词


良导体, 良方, 良港, 良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度,
sain, e
bon, bonne

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要教育。

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展地方政府系统。

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理森林也会形成净碳汇。

Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore.

犯罪数据呈现出趋势。

Nous souhaitons à tous plein succès dans leurs entreprises.

我们对他表示最祝愿。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了政治意愿。

Garantir la qualité des services de santé est un défi majeur.

确保保健服务是一项重要挑战。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

政策能够扭转表现最差经济。

Nous sommes déterminés à faire de l'Indonésie un bon risque pour les investissements.

我们决心让我国投资能够取得效应。

Une bonne santé est indispensable au bien-être des individus et des sociétés.

保健是个人和社会福键。

Nous sommes tous bien meilleurs en paroles qu'en actes.

本组织档案里充满了意图。

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在开展有培育健康性观念倡议。

Il est bien connu que de bons soins prénataux réduisent les risques de fausses couches.

产前保健护理可有效减少死产风险。

Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.

缅甸同所有邻邦也保持着友善系。

Des mesures encourageantes ont aussi été prises sur la voie de la reconstruction économique.

在经济重建方面也采取了一些步骤。

Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

双方应当表现出灵活性和意愿。

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述祝愿。

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提到了具体事例,这是十分做法。

Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.

他鼓励工发组织不断努力,保持其声誉。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的 的法语例句

用户正在搜索


barde, bardé, bardeau, barder, barder1, bardiglio, bardis, bardolino, bardolite, bardot, barefoot, bare-foot, barégienne, barégine, barémage, barème, baresthésie, baresthésiomètre, Baret, baréter, barette, barettite, barge, barguigner, bari, bariandite, bariationd'une, baricalcite, baricaut, baricite,

相似单词


良导体, 良方, 良港, 良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度,
sain, e
bon, bonne

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要教育。

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展地方政府系统。

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理森林也会形成净碳汇。

Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore.

犯罪数据呈现出趋势。

Nous souhaitons à tous plein succès dans leurs entreprises.

我们对他表示最愿。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了政治意愿。

Garantir la qualité des services de santé est un défi majeur.

确保保健服务是一项重要挑战。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

政策能够扭转表现最差经济。

Nous sommes déterminés à faire de l'Indonésie un bon risque pour les investissements.

我们决心让我国投资能够取得

Une bonne santé est indispensable au bien-être des individus et des sociétés.

保健是个人和社会福址关键。

Nous sommes tous bien meilleurs en paroles qu'en actes.

本组织档案里充满了意图。

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在开展有关培育健康性观念倡议。

Il est bien connu que de bons soins prénataux réduisent les risques de fausses couches.

产前保健护理可有效减少死产风险。

Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.

缅甸同所有邻邦也保持着友善关系。

Des mesures encourageantes ont aussi été prises sur la voie de la reconstruction économique.

在经济重建方面也采取了一些步骤。

Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

双方当表现出灵活性和意愿。

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述愿。

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提到了具体事例,这是十分做法。

Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.

他鼓励工发组织不断努力,保持其声誉。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的 的法语例句

用户正在搜索


baronnet, baronnie, barophorèse, baroque, baroqueux, baroquisant, baroquisme, barorécepteur, baroscope, barosélénite,

相似单词


良导体, 良方, 良港, 良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度,
sain, e
bon, bonne

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要

Le pays dispose d'un système bien développé de collectivités locales.

我国具有发展地方政府系统。

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理森林也会形成净碳汇。

Les statistiques de la criminalité montrent que la situation s'améliore.

犯罪数据呈现出趋势。

Nous souhaitons à tous plein succès dans leurs entreprises.

我们对他表示最祝愿。

Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.

这些举措显示出了政治意愿。

Garantir la qualité des services de santé est un défi majeur.

确保保健服务是一项重要挑战。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

政策能够扭转表现最差经济。

Nous sommes déterminés à faire de l'Indonésie un bon risque pour les investissements.

我们决心让我国投资能够取得效应。

Une bonne santé est indispensable au bien-être des individus et des sociétés.

保健是个人和社会福址关键。

Nous sommes tous bien meilleurs en paroles qu'en actes.

本组织档案里充满了意图。

Des initiatives sont à l'étude pour favoriser une approche saine et rationnelle à la sexualité.

正在开展有关培健康性观念倡议。

Il est bien connu que de bons soins prénataux réduisent les risques de fausses couches.

前保健护理可有效减少死风险。

Il entretient également de bonnes relations amicales avec tous ses voisins.

缅甸同所有邻邦也保持着友善关系。

Des mesures encourageantes ont aussi été prises sur la voie de la reconstruction économique.

在经济重建方面也采取了一些步骤。

Il faudra, de part et d'autre, faire preuve de flexibilité et de bonne volonté.

双方应当表现出灵活性和意愿。

Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.

我请你们向卡瓦纳阁下转达上述祝愿。

Ses exemples concrets venaient à point nommé.

他提到了具体事例,这是十分做法。

Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.

他鼓励工发组织不断努力,保持其声誉。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理组织。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的 的法语例句

用户正在搜索


barycentre, barycentremètre, barycentrique, barye, baryécoïe, baryglossie, barygyroscope, barylalie, barylite, barymètre,

相似单词


良导体, 良方, 良港, 良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度,